Marillion - [An Hour Before It's Dark]
![](https://img1.doubanio.com/icon/u68270208-208.jpg)
![](https://img1.doubanio.com/view/thing_review/l/public/p7134520.jpg)
![](https://img2.doubanio.com/view/thing_review/l/public/p7134521.jpg)
首发于前卫摇滚推荐与翻译写文章
Marillion - [An Hour Before It's Dark]
![](https://img3.doubanio.com/view/thing_review/l/public/p7134522.jpg)
熊猫妹妹一半是默尔索,
Marillion - [An Hour Before It's Dark]
天黑前一小时
译者: @熊猫妹妹
Marillion万众期待的新专辑!之前翻译了两首单曲,这次把全专辑都翻译下,顺便说下理解(细节大部分参考了marillion粉丝的网站https://marillionations.blogspot.com)。音乐就不多谈了,后期h时期marillion的一贯品质。
尽管乐队宣称专辑尽量少和cov19扯上关系,但实际上很多曲目还是和此有关。h解释说“当事情到了紧要关头,不提及它是不可能的。它已经成为生活的一部分,所以不能创造性地忽视它。”他明确表示大灭绝和气候变化是比cov19更紧迫的问题,这些问题将会改变人类的行为方式。
尽管专辑名为天黑前一小时,令人想到末日时钟,但在marillion的官网上乐队称“音乐的整体感觉令人惊讶地乐观。”。的确,尽管黑暗、悲观的基调尤其在歌词中展现,但乐队还是提供了一些振奋人心的音乐。
第一首歌Be Hard On Yourself,近十分钟的迷你史诗,延续了fear的风格。歌曲的主题大略是对消费主义的批判,“Lust For Luxury”是中心词。乐队认为贪图奢侈是人类死亡的原因,并提出“对自己狠一点”的要求,不然离天黑只有一个小时了。
第二首歌Reprogram the Gene,七分钟的迷你史诗。虽然第一部分很棒,但后续的两部分我感觉有些脱节,像是不同的歌拼凑起来的——这也是我感觉marillion这张专辑的最大问题。重新编辑基因,顾名思义marillion在考虑基因改造所带来的弊端。乐队认为在未来这样的改造是为了人类想要快乐、强大和无痛苦,却对后果置之不理。显然后果将是我们不可承受的。有趣的是,歌词里还提到了瑞典环保女孩Greta Thunberg,以及也提到了cov19。乐队并且认为The cure is the disease ——即使治愈了,甚至会引发更大的疾病。鉴于英国的防疫政策,以及外国人对疫苗的态度,这种理解是可以理解的。
Only A Kiss是一个优美的短暂过渡,主要是为了下一首我最喜欢的歌Murder Machines。
Murder Machines是专辑中最精彩的歌,展现了marillion的能量和忧郁,激情和关怀。显然乐队将cov19病毒当做一种杀人机器,说给人一个拥抱会杀死别人。歌词直白,富有冲击力,简单但却有些奇怪的浪漫。
The Crow And The Nightingale是h献给Leonard Norman Cohen((21/09/1934 – 07/11/2016))的歌,Leonard Cohen是Steve Hogarth最喜欢的艺术家,他不仅是歌手,还是小说家和诗人。可参考知乎上
@JohnnyZhu 怎么评价莱昂纳德·科恩(Leonard Cohen)? 的回答。夜莺是莱昂纳德·科恩专辑中的歌曲,而与科恩有过短暂恋情的乔尼·米切尔在她的专辑中的一首歌中称自己为乌鸦。很凄美的一首歌,还动用了管弦乐团。歌词里还提到了大地艺术家Christo(Christo Javacheff (1935–2020)、Jeanne-Claude Guillebon (1935–2009)),我看了他们的包裹艺术作品,真是叹为观止。
Sierra Leone是专辑的第三首迷你史诗,主要叙述塞拉利昂共和国的一位贫民发现钻石后不愿意卖掉,h解释说“他拒绝卖掉它。这是力量和反抗的象征,是他有生以来第一次拥有的力量。”。塞拉利昂的经济主要依赖采矿业,尤其是钻石业。这显然是一首描写贫穷与尊严的歌曲。不过音乐来说太过平淡了,键盘手Mark Kelly似乎并不喜欢它。
Care是最后一首歌,是一首15分钟的真正的史诗,它的核心还是描写新冠肺炎之下的故事,或者说以此来引申。h说这首歌反映了我们的死亡,没人知道我们还有多少时间,因此我们珍惜记忆、感激爱我们和我们爱的人。尤其歌曲在后半部分,特别提到和感谢了照顾他人甚至因此奉献出自己生命的医护人员。乐队称之为地球上的天使,说天使不是教堂中,天使也不是由石头和青铜做的,天使是当我们在睡觉时依旧在工作的那些医护人员。霍加斯在唱最后一部分Angels on Earth中传闻唱哭了,这一部分的确如乐队在官网中所说的在天黑前的一小时带给了我们一些信心和乐观。
总的来说,尽管我认为这张专辑在音乐上突破不大(可能听得还不算多),但它依然在一个高水准之上。
Be Hard On Yourself
对自己狠一点
歌词及翻译见:
Reprogram The Gene
重新编程基因
i Invincible:
战无不胜
I don’t want to be a boy
I don’t want to be a girl
I want to be happy
I want to be clever
In no pain whatsoever
我不想成为一个男孩
我不想成为一个女孩
我想要快乐
我想变聪明
没有任何痛苦
I want to be invincible
I want some peace of mind
I wanna share your thoughts
I wanna waste your time
我想战无不胜
我想要一些内心的平静
我想分享你的想法
我想浪费你的时间
I want to be Dr Frankenstein
Put my brain in a box
Full of LED light
You can have it for Christmas
Next year it’ll be cheaper
And fourteen times as bright
我想成为弗兰肯斯坦博士
把我的大脑放在盒子里
充满LED灯
你可以把它作为圣诞礼物
明年会更便宜的
亮度是原来的 14 倍
I seen the future! It aint orange, it’s green
I been listening to Greta T
Begins with a letter C
The cure’s coming at us
The cure is the disease
我看到了未来!它不是橙色的,它是绿色的(注:'The future's bright, the future's Orange'是英国移动运营商Orange的口号。green可能是指环保主义)
我一直在听Greta Thunberg的话(注:Greta Thunberg是一名瑞典环保主义者,见格蕾塔·通贝里_百度百科。好吧,现在她在中国显然是臭名昭著。)
以字母C开头(注:这里显然是指新冠病毒cov19)
解药就要来了
治愈就是疾病(注:意思是针对某种疾病提出的治疗方案最终会产生比疾病本身更糟糕的结果)
I don’t wanna be food for the trees
I don’t wanna fever
I don’t wanna cough
As the planet simply shrugs us off
Don’t wanna say goodbye to the earth and the sky
As the last of the animals
Curls up and dies
The rats and the roaches have no place to hide
我不想成为树木的食物
我不想发烧
我不想咳嗽
虽然地球对我们不屑一顾
我不想对大地和天空说再见
作为最后的动物
蜷缩着死去
老鼠和蟑螂无处可藏
We’ll have the earth and the seas
To do with as we please
And all the strange human beings
Who we once used to be
Will be locked down
Knocked down
Unknown
Overgrown
But I’m gonna be
Invincible
Invincible
我们将拥有大地和海洋
随心所欲地处理它们
还有那些奇怪的人类
我们曾经的样子
将被封锁(注:可能是指疫情下的封锁)
被拆卸
未知
生长过度
但我将是无敌的
不可战胜的
ii Trouble-Free Life
无烦恼的生活
You can turn up the gain on the pain
All the problems you really don’t have
In this trouble-free life
In the trouble-free life
你可以从痛苦中获得收益
所有你真的没有的问题
在这无忧无虑的生活中
在这无忧无虑的生活中
I’ve seen the future. It aint orange.
Listen to Greta T
Begins with a letter C
The spore’s already on the breeze
We get what we deserve
The cure is the disease
The cure is the disease
我看到了未来。它不是橙色的。
听Greta Thunberg说话
以字母C开头
孢子已经在微风中了
我们得到了我们应得的
治愈就是疾病
治愈就是疾病
Don’t wanna fever
Don’t wanna flood
I wanna be the thing you love
Don’t wanna say goodbye
But I’m watching the time
The flowers and the bees
Vanishing beneath our feet
I don’t want to be food for the trees
不想发烧
不想被淹没
我想成为你爱的人
不想说再见
但是我在看时间
花儿和蜜蜂消失在我们脚下
我不想成为树的食物
iii A Cure For Us?:
治愈我们的方法?
Locked down
Knocked down
Country in tiers
Shakin’ this one’s gonna take years
封锁了
扳倒了
国家在分级中(注:此处指英国的疫情区域分级对待政策。)
动摇这政策要花好几年的时间
Reprogram the gene
We’re clever enough
but…
Is there a cure for us?
Is there a cure for us?
Is there a cure for us?
Is there a cure for us?
重新编程基因
我们足够聪明 但是…
有治愈我们的方法吗?
有治愈我们的方法吗?
有治愈我们的方法吗?
有治愈我们的方法吗?
I’m gonna be a friend of the earth
Let’s all be friends of the earth
Let’s all be friends
我要成为地球的朋友(注:Friends of the Earth是一个国际组织网络,致力于环境问题,特别强调社会、政治和人权)
让我们都成为地球的朋友
让我们都成为朋友吧
Only A Kiss
只是一个吻
Murder Machines
杀人机器
歌词及翻译见:
The Crow And The Nightingale
乌鸦与夜莺
Thank you for your words of longing
It doesn’t really matter whether or not I understood them
‘Doesn’t really matter where they take me
Or how they take me…
A witch-black hill in a storm
An unruly sea of salt-frozen fear
Or a paradise of palms
As long as it’s not here
As long as it’s not here
But a rooftop I can go, to scream above the birds
Adding my dull sheen to your brilliant words
A job for Christo…
谢谢你的渴望之言
我是否理解它们并不重要
它们带我去哪里或者它们如何带我去并不重要
暴风雨中的女巫黑山
一片难以控制的盐冻恐惧的海洋
或者棕榈天堂
只要不在这里就行
只要不在这里就行
但我可以去屋顶,在鸟儿之上尖叫
在你辉煌的话语中加入我暗淡的光彩
Christo的工作(注:指著名大地艺术家Christo Vladimirov Javacheff的作品,可参考致敬大师Christo,怀念他一生的艺术作品!_包裹)
Wrapping the sun with silk
Wrapping the sun
用丝绸包裹太阳
包裹着太阳(注:Christo的艺术作品其特点是是用织物包裹大型地标建筑,如国会大厦。他们的作品除了美学和试图改变人们看待世界的方式之外,没有任何特殊的意义。)
Wrapping the sun …with silk
Wrapping the sun
Wrapping the sun with silk
Make it something that can be looked at …without hurting
I can try
用丝绸包裹太阳
包裹着太阳
用丝绸包裹太阳
让它成为可以被看到而又不会伤害到的东西
我可以试试
I can’t fly but I’ll open my rough beak
Squawk at the sky
The crow and the nightingale
我不会飞,但我会张开粗糙的喙
对着天空尖叫
乌鸦和夜莺
I can’t fly but I’ll open my rough beak
Squawk at the sky
The crow and the nightingale
The crow and the nightingale
我不会飞,但我会张开粗糙的喙
对着天空尖叫
乌鸦和夜莺
乌鸦和夜莺
Wrapping the sun with silk
Wrapping the sun
Wrapping the sun with silk
Make it something
Better than blindness
Better than darkness
Make it something that can be looked at
Without hurting
Without hurting
用丝绸包裹太阳
包裹着太阳
用丝绸包裹太阳
让它成为某种东西
比失明更好
比黑暗更好
让它成为可以被观看的东西
没有伤害
没有伤害
Locking Helen of Troy in a padded room
Behind frosted glass
Howlin’ at the moon
Squawking at the sky
A racket,
And a tune.
把特洛伊的海伦锁在一个软垫房间里(注:特洛伊的海伦是国王梅纳勒斯的妻子,据说是世界上最美丽的女人。她被热恋中的特洛伊国王帕里斯绑架,从而引发了为期十年的特洛伊战争。)
在磨砂玻璃后面
对着月亮嚎叫
对着天空嘶叫
一种喧闹,一种曲调。(注:racket显然也是指The Racket Club,marillion的工作室,以及Racket Records,marillion的唱片公司。)
Sierra Leone
塞拉利昂
(注:塞拉利昂共和国是西非西南海岸的一个热带国家,与利比里亚和几内亚接壤。它以狮子山命名,经济主要依赖采矿业,尤其是钻石业。)
i Chance In A Million
百万分之一的机会
I found this object deep below the ground
Chance in a million under rubbish town
Where little barefoot children scratch around
Fishing for treasure in the broken glass
我在地下深处发现了这个物体
这是垃圾城下百万分之一的机会
在赤脚孩子四处抓挠的地方
在碎玻璃中寻找宝藏
Dug around for years
In darkness and in sweat
Finding nothing yet until today, until today
A billion years of waiting
For me to come along
Bigger than my hand, how can this be?
Now I’m free
But I won’t sell this diamond
I won’t sell this diamond
挖了好几年
在黑暗和汗水中
直到今天,直到今天,还是一无所获
十亿年的等待
对我来说
(钻石)比我的手还大,这怎么可能
现在我自由了
但是我不会卖这颗钻石
我不会卖这颗钻石
(注:钻石在塞拉利昂的国际出口中占很大比例。
针对这首歌,marillion曾在采访中解释——“从某种意义上说,这不是一首关于环境或疫情的歌。但另一方面,这是一首质疑消费主义的歌曲,更多的是关于人的尊严。这个可怜的人刚刚发现了一颗和他的手一样大的钻石,然而,他拒绝卖掉它。这是力量和反抗的象征,是他有生以来第一次拥有的力量。他有权力说“不”,这是他从未有过的奢侈。所以他躺在沙滩上,透过沙滩凝视着无限的天空。”)
ii The White Sand
白色沙砾
I’m sleeping in the white sand
I’m sleeping in the white sand
I’m dreaming in the white sand of Sierra Leone
I’m sleeping in the white sand
I’m dreaming in the white sand
I’m sleeping in the white sand
Of Sierra Leone
我睡在白色的沙滩上
我睡在白色的沙滩上
我在塞拉利昂的白色沙滩上做梦
我睡在白色的沙滩上
我在白色的沙滩上做梦
我睡在塞拉利昂的白沙上
iii The Diamond
钻石
I won’t sell this diamond
I won’t sell this diamond
I know she could give me
Incalculable riches
Everything I ever wanted
All that men desire
I don’t need that now
我不会卖这颗钻石
我不会卖这颗钻石
我知道她可以给我数不清的财富
我想要的一切
所有男人渴望的
但我现在不需要
I won’t sell this diamond
Though I have no need for it
Except to be me
To do as I please
I will hide this diamond
And I’ll never be the same again
Finally I’m free
To have my own mind
For the first time in my life
我不会卖这颗钻石
虽然我不需要它
除了做我想做的事
我会藏起这颗钻石
我再也不会和以前一样了
我终于自由了 拥有自己的思想
这是我人生中第一次
Walking free
In Freetown
Walking free
自由行走 在弗里敦 自由行走
(注:弗里敦是你塞拉利昂的首都和主要港口,是以前奴隶的聚居地。)
Dozing in the sunset like the haze on the road
Shimmering my head
像路上的薄雾一样在夕阳下打盹
闪闪发光的我的头
iv The Blue Warm Air
蓝色温暖的空气
Hold her to my eye
Starin’ at the sky
See the colours split and light divide
She sends me into dreams
A fire she has inside
Indigo and green
Shot through with laser beams
And visions too
让她靠近我的眼睛
凝视天空
看到颜色分离和光线分离
她把我送进梦里
她内心的火焰 靛蓝和绿色的
用激光束射穿 还有幻觉
Sparkle in the blue warm air
Sparkle in the blue warm air
Of Sierra Leone
在蓝色温暖的空气中闪耀
在蓝色温暖的塞拉利昂的空气中闪耀
v More Than Treasure
不仅仅是宝藏
I won’t… sell this diamond
I won’t
我不会…卖掉这颗钻石
我不会
This is more than treasure
This is more than treasure
This was sent to me from God
这不仅仅是宝藏
这不仅仅是宝藏
这是上帝送给我的
This is more than treasure
This is more than treasure
This was sent to me from God
这不仅仅是宝藏
这不仅仅是宝藏
这是上帝送给我的
Dreaming in the white sand
Dreaming in the white sand
Bathing in the laughter of children
Who dance into the sea
在白色的沙滩上做梦
在白色的沙滩上做梦
沐浴在孩子们的笑声中
他们在海里跳舞
I’m dreaming in the white sand.
我在白色的沙滩上做梦。
Care
照护
i Maintenance Drugs
维持治疗的药物
(注:用于治疗慢性、长期疾病的处方药,定期、重复服用。)
They give me maintenance drugs
Said I’ll be okay
They give me maintenance drugs
They said I’d be okay
So I’m taking my time
Living from day to day
You gotta live
他们给我维持药物
说我会没事的
他们给我维持药物
他们说我会没事的
所以我要慢慢来 日复一日地生活
你得活下去
No one knows how much time
No one knows how much time
No one knows how much time they’ve got left
N’est-ce pas?
没人知道还有多少时间
没人知道还有多少时间
没人知道他们还剩多少时间
(法语)难道不是这样吗?
An hour before it’s dark
天黑前一小时
(注:在关于专辑的新闻发布会上,乐队描述这个名字有多重含义;“无论是你小时候不得不回家前被允许在外面玩耍的最后一个小时,还是与气候危机有关的争分夺秒,或者是一个人生命中的最后几分钟”)
They give me maintenance drugs
Said I’ll be okay
They test me once a year
They test me once a year
他们给我维持药物
说我会没事的
他们每年检验我一次
他们每年检验我一次
You have to care
You have to care
You have to care
You have to care
你必须得照顾好自己
你必须得照顾好自己
你必须得照顾好自己
你必须得照顾好自己
No one knows how much time
No one knows how much time
No one knows
They said I’ll be okay
They said I’ll be okay
没人知道还有多少时间
没人知道还有多少时间
没人知道
他们说我会没事的
他们说我会没事的
An hour before it’s dark
They said I’ll be okay
An hour before it’s dark
天黑前一小时
他们说我会没事的
天黑前一小时
An domhan
Whether you like it or not
When it’s gone, it’s gonna take you with it
This one
Whether you like it or not
When it’s gone, it’s gonna take you with it
这个世界(古爱尔兰语)
不管你喜不喜欢它
当它消失的时候,它会把你也带走
这个
不管你喜不喜欢
当它消失的时候,它会把你也带走
An domhan
Whether you like it or not
When it’s gone, it’s gonna take you with it
This one
Whether you like it or not
When it’s gone, it’s gonna take you with it
这个世界(古爱尔兰语)
不管你喜不喜欢它
当它消失的时候,它会把你也带走
这个
不管你喜不喜欢
当它消失的时候,它会把你也带走
It’s gonna take you with it
It’s gonna take you with it
It’s gonna take you with it
It’s gonna take you with it
它会带你一起走
它会带你一起走
它会带你一起走
它会带你一起走
ii An Hour Before It’s Dark
天黑前一小时
An hour before it’s dark
An hour before it’s dark
An hour before it’s dark
天黑前一小时
天黑前一小时
天黑前一小时
These are the days that will flash before our eyes at the end
These are the moments burned into the sacred places of our hearts
Thank you for making me truly, truly alive
In a life where luxury was sometimes, to survive
Under the weight of lost love, disillusionment and shame
You came warm, and loved me like a tropical storm
Spiralled me up into the air
这些日子最终会闪现在我们眼前
这些都是刻在我们心中神圣地方的时刻
谢谢你让我真正地,真正地活着
在一个有时奢侈是为了生存的生活中
在失恋、幻灭和耻辱的重压下
你温暖地走来,像热带风暴一样爱我
把我螺旋升到空中
iii Every Cell
每一个细胞
These are the days that will flash before our eyes at the end
Yours are the words that will whisper in my body as it fades
Yours is the laughter burned into my days
Locked away in every cell
I came, I saw, I fell,
And I changed
Found freedom in a diamond I won’t trade
Not even for heaven
这些日子最终会闪现在我们眼前
你的话语将在我的身体里低语,随着它的消逝
你的笑声烙印在我的日子里
被锁在每个细胞里
我来了,我看见了,我跌倒了,
我变了
在一颗我不会交易的钻石中找到了自由
不只为了天堂
And as I unpeeled you, you realised
You loved me enough to leave me forever
当我剥开你的皮时,你意识到
你爱我到足以永远离开我
iv Angels On Earth
地球上的天使
The angels in this world are not in the walls of churches
The angels in this world are not in the walls of churches
The angels in this world are not on the walls of churches
The heroes in this world are not in the hall of fame
The angels in this world are not in the walls of churches
这个世界上的天使不在教堂的墙壁里
这个世界上的天使不在教堂的墙壁里
这个世界上的天使不在教堂的墙上
这个世界上的英雄不在名人堂里
这个世界上的天使不在教堂的墙壁里
I saw a man paint a woman on the wall
Mask on her face, screen over her eyes
Hospital clothing, worried and exhausted
A thing of beauty, a thing of care
Pure class right there, right there
The angels in this world are not in the walls of churches
我看见一个男人在墙上画了一个女人
她脸上戴着面具,隔板遮住她的眼睛
穿着医院的衣服,忧心忡忡,疲惫不堪
这是美丽的事情,关怀的事情
纯粹的一类天使就在那里,就在那里
(注:2020年3月,护士兼摄影师Johannah Churchill拍摄了她的同事Melanie Senior,当时他们正在为伦敦西南部的一家新冠肺炎诊所的开业做准备。
这幅名为《Melanie, March 2020》的照片被选为静止摄影项目的前100幅作品之一,后来这幅图像被画家彼得·巴伯转化为曼彻斯特市中心的壁画。)
这个世界上的天使不在教堂的墙壁里
The angels in this world are not in the walls of churches
The angels in this world are not rendered in bronze or stone
The heroes in this world, working while we’re all sleeping
She wrapped her arms around me
He wrapped his arms around me
She wrapped her arms around me
He wrapped his arms around me
这个世界上的天使不在教堂的墙壁里
这个世界上的天使不是用青铜或石头造出来的
这个世界上的英雄,在我们睡觉的时候工作
她用双臂搂住了我
他用双臂抱住我
她用双臂搂住了我
他用双臂抱住我
An angel here on earth came down here
To carry me home
To carry me home.
地球上的天使降临到这里
带我回家
带我回家
发布于 2022-03-06 10:28前卫摇滚(Progressive Rock)艺术摇滚流行音乐赞同添加评论分享喜欢收藏设置赞同分享
文章被以下专栏收录
![](https://img9.doubanio.com/view/thing_review/l/public/p7134524.jpg)
前卫摇滚推荐与翻译
本专栏发布前摇乐队、专辑推荐,及专辑歌词翻译。
推荐阅读
![](https://img3.doubanio.com/view/thing_review/l/public/p7134523.jpg)
乐队:我们去寻找一盏不灭的灯—— The Smiths
![](https://img9.doubanio.com/view/thing_review/l/public/p7134525.jpg)
“什么都不干也得循环水爷新砖”,来自平克迷的周末日常
Yes, there's metal if you want it 分类基础金属推荐(一)
作为一个合格的滚青金属自然是必不可少的。回想当初Eagles入门的时候,生活多么的安静啊。现在一天不来点失真的电吉他就浑身难受。按我这样发展下去可能以后只有拖拉机才能满足我了。本文将…
![](https://img9.doubanio.com/view/thing_review/l/public/p7134526.jpg)
乐评:月光下的鹤鸣——Marquee Moon
还没有评论
发布