"谁不曾爱到绝望" Eric Clapton的《Layla》
“谁不曾爱到绝望,哭到窒息” - Eric Clapton《Layla》 “Layla”来源于波斯诗人Ganjavi Nizmi的爱情故事,“Layla”在波斯语里的意思是夜晚。我喜欢那名字。我一直用的名字... 在孤独的时候你会做什么 没有任何人在你的身边 你已经躲藏逃避了太久 你知道你只是在逃避你愚蠢的自尊 我试图给你安慰 当你的丈夫让你失望 我象一个傻瓜般爱上了你 整个世界也从此颠倒 让我们想一想办法 在我彻底疯掉之前 请不要说这一切都已注定 我所有的爱都注定是一场虚空 蕾拉,你让我跪倒在你的脚下 蕾拉,我在乞求 蕾拉,请你安抚我焦虑的心 Eric Clapton的《Layla》。隐喻。 1969年,Eric Clapton爱上了自己最好朋友“甲克虫”乐队吉他手George Harrison的妻子Pattie Boyd。正在这个时期,一个朋友给了他一本Nizami的诗集,正是《Layla和Majnu的故事》。这本书打动了克莱普顿,他与书中描写的年轻人一样,陷入的是一种无望的情感——爱上了一个美丽但却无法得到的女人。 在打击乐手Jim Gordon的帮助下,Eric Clapton根据自己的情感写出了《Layla》这首歌。在歌中他向Pattie Boyd传达着无法用言语表白的信息,希望她能够为他离开她丈夫。《Layla》由克莱普顿的Derek & The Dominoes乐队在1970年首次录音,被收录在《Layla and Other Assorted Love Songs》专辑中。当专辑发行后,克莱普顿为Pattie Boyd演唱这首歌,借给她那本诗集,并向她表白了自己的爱。Pattie Boyd因为当时不满丈夫乔治哈里森“到处偷情”,于是和克莱普顿开始了一段心存报复的婚外恋。他们相处了一段时间,但Pattie Boyd最终依然选则回到乔治哈里森身边。 故事的结尾。1977年Pattie Boyd与George Harrison离婚,1979年在克莱普顿的坚持下,Pattie Boyd终嫁给了克莱普顿,但两人后于1986年离婚。尽管浪漫没有延续到永远,Eric Clapton的《Layla》却一直流行至今。 电琴版http://music.sina.com.cn/yueku/m/464103.html http://dm707.v.iask.com/fs/707/1/c6a1f162912deb6084724e8f50dafffc7152926/mp3/7_464103.mp3 木琴版http://music.sina.com.cn/yueku/m/745352.html http://dm707.v.iask.com/fs/707/1/6fa242ac9271f0b0dc0925fbaa137f538242539/mp3/7_745352.mp3 电琴版。大段的吉他solo如泣如诉,Eric Clapton的深情和绝望。 “她使我安宁,她让我心碎,她是清茶,她是烈酒,她是仁爱上帝给我最好的礼物。”我不懂英文,我不知道隐喻的故事,我只是为那段Solo血脉跳动。 “please don t say we ll never find a way and tell me all my love s in vain”,我一直深爱这首歌,我曾为Clapton的撕心裂肺落泪。谁不曾爱到绝望,哭到窒息... 这首长达七分钟的歌曲如暴雨倾泻,歌曲后段有一段突如其来的钢琴演奏,但依然整体和谐,让人无从诉说,只能感到无限蕴涵的感情充斥胸胰,反复激荡、无处释放也无所适从。 滚石音乐评论杂志出版的书籍《摇滚乐史》中有如下一段的文字:“有那么一类歌曲,歌手创作它们的时候无异于在自己的心脏上划开了一个开口,聆听它们的感受和亲眼目击一场自杀没有什么区别。如Bob Dylan的《Like a Rolling Stone》,The Four Tops的《Reach Out》,I'll be There, Supremes的《Love Child》,Neil Young的《Tonight's the Night》,John Lennon的整张《John Lennon/Plastic Ono Band》…而这其中,最伟大的便是Eric Clapton的《Layla》。” 在1992年Clapton的现场演唱会上,这首“Layla”被重新演绎,从摇滚变成了木吉他伴奏,Clapton改用较低的音调演唱,旋律也具有更纯的布鲁斯风味,还加入了一些爵士。听着Clapton的深情演唱,不由让人感叹时间的变迁和岁月的沧桑。 ------------------------------------------------------ 这个世界让我无助。 散场曲:Jiu对我说,你真的救不了这个世界的时候,我哭了,其实,我想放声大哭。怎么才能让我执著于一个信念?有没有衡量世间对错的天平?我想是的,我拯救不了任何人事物。 又是一个混乱的夜晚。我不知道我的失望是来源于你们还是来源于我自己,是失望于你们还是失望于我自己,还是对整个世界的失望。 没有信仰的人生是可怕的,爱情早已沦为最虚荣的东西,没有人的灵魂是高尚的。将爱归于爱情本身就是错误的。人们执迷于一种执迷,爱上爱情,等待肯定。为什么要容忍另一个人?将缥缈的艳丽幻化成表象...谁不作欲望的傀儡,披挂着道德的伪装,梦想的希冀,在消亡。 《The Story of Layla & Majnun》的精神内涵:高贵的爱就是能为所爱牺牲自己的一切乃至生命,而不求一丝一毫对方的回馈。它后来成为苏菲教(Sufism)的经典,深化了其纯粹的爱情主题,升华为一个高贵灵魂为寻求神的大爱,赴汤蹈火的心路历程。 别根我讨论真爱,除非你们能跳出男女之情谈爱。