小克填詞賞析
寫這首歌的分析的緣故,是因為我去上歌唱課,選了這首歌來唱,想是陳奕迅比較冷門、卻是我覺得是他相當有意思的一首歌。怎知老師老覺得我唱得不好,對於歌詞咀嚼得不夠深刻:「感情有了,但是我覺得你還是對歌詞處理得不夠細膩。要知道每一句歌詞都有它的意義。你下一次給我解釋歌詞的意思,每一句給我解釋一下......不難對吧?」媽呀,這貨又挑戰我的能力,作為一個詩人和作曲家(?),我當然欣然答應了,反正就是我在通勤路上可以隨便準備的東西吧,流行歌的歌詞我也沒有覺得多少寫得好,就算是對於林夕的詞我也有不滿的地方。沒想到,我再細看歌詞的時候,卻發現大有深意,甚至讓我有意欲為其撰寫一篇正式的分析文章。
在分析這首歌之前,我首先要點出:小克是我少年時期很喜歡的漫畫家。
對呀,這次要分析的歌《是但求其愛》的填詞人小克最出名的身份是他漫畫家的身份,乃至於我看到他是這首歌的填詞人都不禁肅然起敬了。
十多年前我哥哥買了小克的兩本漫畫集《偽科學鑑證1》和《偽科學鑑證2》,我就趁著老哥出去浪的時候,偷偷把他這本畫集讀個乾淨。漫畫集(不知道是哪本才對)裡面就有一篇漫畫是惡搞了 滚—歌手:梁汉文 / 杨千嬅 這首歌,每一句都是對白都是每一句惡搞版的歌詞。
我對於他能夠當職業的填詞人這年事一點都不吃驚,事實上他除了這首《滾》以外,也時不時在畫集、雜誌上的漫畫裡面惡搞歌詞。既然能改歌詞,那麼填詞的能力也是不言自喻的。只是平常的他都愛惡搞諷刺,這首《是但求其愛》歌詞卻是非常嚴肅的......以下開始歌詞分析:
先說歌名。「是旦」在粵語裡是「隨便」的意思,「求其」也是「隨便」的意思,兩者是互相替換的關係,因為是同義詞所以可以連著說也很合理(就像成語可以用兩個同義詞拼在一起一樣),所以歌名的意思是「隨便愛」。雖然歌詞一違小克的惡搞風格,但是卻改不了他愛玩文字梗的偏好,我們會見到他會在歌詞「支解」這個兩個詞語,把粵語口語跟書面語(或者文言文、普通話的白話文)混在一起使用。歌詞一開始,小克就露出他文字梗的爪子:
若愛是但求開心 我問
要不要求其傷心
「但」跟「旦」是同音,呼應歌名,意思的劃分卻是「若愛是 但求開心」,直接把「是旦」拆開並且化作畫面語使用。會粵語的人就知道:這傢伙妙呀。
除此之外,這兩句話也是這首歌的中心表達:類似「若是愛是xxx,要不要/怕只怕xxx」的詰問在歌曲不停出現,反映的是歌者本身的自省與深思。當中套路是詰問第一句「若是愛是xxx」提出對於「愛」的定義,第二句「要不要/怕只怕xxx」就肯定要用一句反問把第一句反駁得體無完膚,因為第一句往往是有種「隨便」的味道。作為開曲的兩句,「愛」被定義為「開心就好」,用上「是旦/是但」來暗示這其實是一種「隨便」——不顧一切,只享受當下的話,那麼就不要為將來會失去愛情而傷心吧?——顯然我們做不到,這個定義是失敗的。這個定義放在一開頭,想是因為這是最普及、最直接對於愛情的定義:開心、喜歡對方,所以在一起。小克就劈頭一句:不是的。
論盡半生不懂愛
回頭沒有心計 劃未來
才來獨處 好好檢討 什麼叫愛
主歌說到「獨處」,暗示歌者失戀分手了,所以才會有前兩句的感慨和失望——愛情的失敗往往是無奈卻又令人絕望。
你 便 來
混亂裡結識到你
浪漫叫一切 粉飾 同盼待
某一剎驟覺 感情深得可愛
在傾吐那刻 回響
感情 從不是愛
「混亂」指歌者在失戀失落之中遇到新歡,而「浪漫」則是指這種巧合,那種「好像命中注定認識到你」的感覺發生了,從而給了歌者虛假希望,覺得自己真的遇到愛情了。但是在跟戀人親密相處之際,心中卻有把聲音叫道:你只是「喜歡」,而「喜歡」不是愛。
若愛是但求終身 你問
怕只怕求其終生 被困
詰問2號出現,這次的發問者是「你」,好像是戀人在問歌者,商討對於愛情的看法,又或是歌者心中的自言自語。我個人傾向忘為是前者,而且歌者是男性,MV也是男女異性戀的組合,我覺得你是一位女性。第二個原因是因為女性對於婚姻,或者寄託終身,總是有獨特的遐想或憂慮。
無論如何,這次的定義也是比較普遍的定義——希望自己的愛情是永恆的,愛一個人愛到生命終結為止。而詰問第二句就反駁道,為此奉上的承諾,又或者婚姻,仿似生命的枷鎖,從此失去自由,那麼不愉快、不由心的事情不應該是愛的表現吧?這次定義又是自敗。
你寵愛父母親
我為良朋憐憫
怎都算是個好人
第一句是代表親情的顧慮,第二句是代表友情的顧慮。這兩方面可能是暗指這種情緒分了歌者和戀人的精力,又或者這兩方面的事情左右了愛情的發展,再或者只是歌者用作感嘆:我們都為人設想,為什麼落得傷心決裂的地步?表現了歌者和戀人無可奈何的心境。
若愛是但求衷心 我問
要不要求其忠心
詰問3號:愛情就是要真心交代就好。但既然要真心,那麼熱情的時候要不要找別人,不再對戀人忠誠?好像這也不像我們對愛情的期望。這定義也是自敗的。
縱雙方理念多相同
卻不相融
莫論配襯
這三句可能描述了大部分愛情的開始和消亡:大家是為了相同的東西(興趣愛好、性格、價值觀等等)而發展關係,最後卻發現無法接受對方某些問題而長期相處下去,自然無法稱之為合適的一對。
再 會 時
沒料到深深擁抱
合力擦出了 火花 和意外
某一剎幻覺 戀情可一可再
在參透那刻 回想
戀情全不是 愛
「再會時」暗示歌者和戀人分手然後因為某種機緣而再會,也因為某種巧合而重新燃點了愛火,讓雙方覺得彼此有重新開始的希望。這次主歌又提醒上次主歌的想法:一時的感覺與激情(「火花」就在比喻激情難以持續的本質),並不是愛的表現,裡面甚至有可能滲了別的東西而造成「可以復合」的誤會。
若愛是但求終身 你問
怕只怕求其終生 被困
你工作覓滿分
我為前途勤奮
怎可再另有心神
「工作」和「前途」等事業上的要求,呼應了前面副歌提及親情和友情的敍述。這三種同為愛情之外的生活之柱,我們人生總是為這幾方面同時奔波勞碌,搞得身心俱疲又不可滿足,不由得想到佛學中「三毒」之一的貪念。事實上,這首歌骨子裡正是以佛學思想說道理,比如主歌指歌者的思考為「參透」;當中的「剎」、「刻」本來就是佛學用語,來描述現象變化之快,其實是指愛情中的感覺乃短暫的現象,一瞬間變幻萬千而無法提摸。
若愛是但求 安心
怕只怕求其 安穩
接下來的詰問就更為消極了,也許也是很多失戀的人抱著的心態:戀愛不過隨便找個人求個溫暖就行啦。可是,歌者又譏諷這種決定不過「隨便安穩」,好像是相當尷尬的定義。我本人認為,至此並沒有在意思上讓這個定義自敗,所以接下來歌詞就說:
若愛是但求今生 抱憾
要不要求其他生
我認為,歌者是連著上面的譏諷發展下來,邏輯是:但求安心—>求其安心—>今生抱憾。實際上,如果我們求其找一個人作為伴侶,而後面發現自己錯過了或者辜負更值得愛的人,豈不是遺憾嗎?歌者繼續假設你連這樣卑微的姿態都能接受的話,那麼你要不要者期望那不可知的來生?我認為這是譏諷多於給出答案,因為這是直接否定今生的意義了。詰問到了最後,歌者其實放棄了詰問,給出另一種譏諷方式:
看雙方各自的本能
愛的傷痕
極度配襯
歌者覺得既然定義不了,就不用思考吧!大家靠直覺在一起吧!就被自己一剎那的激情而被愛被恨所折磨!這種不斷被愛情傷害的人們,在「受傷」的角度來看,那還是配的!哎,大概是歌者找不到合理定義的晦氣話吧。到了最後,歌者就給出他終極的答案:
愛七色五味多紛陳
更多灰塵
落入五蘊
愛以各種各樣的方式所聲名:不論是以普遍的方式、消極的方式又或甚至是沒有定義的方式去定義,結局都會令「更多灰塵落入五蘊」。「灰塵」自是出於南北朝的神秀之詩:
身是菩提樹,心為明鏡台。時時勤拂拭,勿使惹塵埃。
又或是其師弟慧能那被認為更出色之詩:
菩提本無樹,明鏡亦非台,本來無一物,何處惹塵埃。
灰塵在兩詩之中均被認為是阻礙心境平和之物。五蘊的學問之深,小弟/小妹在此就不想獻醜了,就簡單理解成我們接收外界現象的感覺與認知吧。結合起來,歌者認為世間戀愛之事,只會累加下去、讓我輩心靈因為各種讓人喜怒哀樂之事而煩心。這首歌一如歌名所揭示:我們的戀愛,到最後都會落得一種「隨便」的狀態。故此,這首歌到最後也沒有反轉本來無奈感慨的局面。
從一個積極的角度而言,這首歌也隱含著對於這個困局的答案——佛學。更準確而言,是認識到「五蘊皆空」,若是明白世事都是在變遷的「空」,那麼我們就不應該為各種執著(愛情乃至友情和親情)而苦困煩心。
愛者,該當「是旦求其」?