folklore专辑序言翻译(。・ω・。)ノ♡
这张专辑的灵感始于想象,源于那些在我脑海中迸发,激发我的好奇心的视觉效果。
星辰环绕着伤疤缀落;时隔二十年,当年的羊毛衫依然承载着失落的气息;战舰沉入大海,消失殆尽;童年时丛林中悬挂在树枝的秋千;那句从未付诸行动的低语“让我们一起离开吧”;阳光浸透着八月盛夏,如同杯中逐渐饮尽的红酒;舞池上方盘旋的镜面迪斯科球;诱人的威士忌;隔着塑料牵着手;无论好坏,那根线将你和你的命运紧密相连。
很快,我脑海中的这些幻想有了面孔或名字,形成了鲜活的人物形象。我发现我不仅在写自己的故事,还在写关于他人或从他人角度叙述的故事:那些我遇到的人,熟悉的人,或是希望自己未曾认识的人。一个流放在外的人,行走在异乡的悬崖,思考着一切为什么会变得如此糟糕;一个痛苦的折磨者出现在他堕落的迷恋对象的葬礼上;一个十七岁的少年站在门廊,学着道歉;坠入爱河的孩子们在常青高线边徘徊;我的祖父迪恩在1942年到达瓜达尔卡纳尔岛;一个不合群的寡妇兴高采烈地报复着驱逐她的小镇。
一个成为民间传说的故事是经过口口相传演变而来的。幻想与现实的界线模糊了,真实和虚构的界限也难以识别。随着时间流逝,那些猜想逐渐演变成事实。神话,鬼故事和寓言;童话和寓言;谣言和传奇故事。 有的秘密在天空留下印记,被世人熟知。
在居家隔离这段时期,无尽的想象喷薄而出,于是有了这张专辑,汇集了像意识流般流淌的歌曲。执笔创作是我逃进幻想、历史与记忆的方式。我尽全力讲述这些故事,带着他们值得的所有的爱、惊奇与幻想。
现在,这些故事轮到你们来传颂了。
© 本文版权归作者 Véronique 所有,任何形式转载请联系作者。