Comedy Of Errors - [Fanfare & Fantasy]

Comedy Of Errors - [Fanfare & Fantasy]

熊猫哥哥一半是默尔索,内容审核中内容将在审核通过后自动发布
Comedy Of Errors - [Fanfare & Fantasy]
喧耀与幻想
译者: @熊猫哥哥
苏格兰极负盛名的新前卫乐队的最佳之作了,而他们其实并没有太差的作品,他们的一些成员和Abel Ganz的前成员组合的Grand Tour的Heavy On The Beach也是一张很棒的专辑。[Fanfare & Fantasy]在音乐上是典型的交响式新前卫风格,如其标题一般具有一种繁华盛大的感觉,当然其复杂性和创造性显然不如其他的前卫摇滚形式,只是好听的旋律罢了,就如第一首歌Fanfare For The Broken Hearted令人印象深刻的主旋律那样,首先是钢琴弹奏的主旋律令人感动,然后是吉他弹奏此旋律让人感到激动和兴奋。整张专辑的键盘都很华丽,是器乐的中心所在,而主唱Joe Cairney可以说有点戏剧化唱腔,但并不足够,但还是很舒服的。第二首歌Somthing She Said的结尾很盛大。随后两首有些一般,但第五首Mercy Dance令人有些吃惊,它结合了民间音乐与夸夸其谈的交响,很耳目一新。The Cause也是一首经典的新前卫,而Time's Motet* And Galliard的前半部分和结尾有一种中世纪交响乐的感觉,充满了Mellotron时刻,听起来飘飘欲仙。Remembrance有着古典钢琴的美感,是一首民谣,而最后一曲The Answer有许多漂亮的独奏,可以说代表着neo prog的标准形式了。虽然推荐,但我认为这并不是什么真正的杰作,没有太多创新性的东西,但可听性上是很够的了。

#01] Fanfare For The Broken Hearted
伤心狂想曲
Please don't mind me asking if it's all the same
To me it's my life, to you it's a game
Where is the game in all of this pain?
Let her light shine on me now
请不要介意我问这是否全都一样
对我来说,这是我的生活,对你来说,这是一场游戏
在所有这些痛苦中,游戏在哪里
让她的光芒现在照在我身上
Cast your sorrows on the water of despair
Lance your hopes upon the ground
Let it grow and flower into bloom
In the garden of your mind
把你的悲伤抛在绝望的水里
将希望寄托在地面上
让它成长并开花
在你心灵的花园里
Cast your dreams into the darkness of the night
Catching hold, we share our fantasy
Let our dreams entwine separate worlds
Joined forever we are one
把你的梦丢进夜晚的黑暗中
抓住机会,我们分享我们的幻想
让我们的梦想纠缠在不同的世界
永远在一起,我们是一体的
I can reach to your horizon
I can see into your heart
I can feel a strong connection
That can never break apart
我可以到达你的地平线
我能看穿你的心
我能感觉到一种强烈的联系
永远不会分开
Get the feeling it's not quite the way it seems
Another time and place, I step out of this dream
有一种感觉,事情并不是看起来的那样
另一个时间和地点,我走出了这个梦
We're the masters of existence
We consume the rising sun
Can you hear at night my silent scream?
The worst is yet to come
我们是存在的主人
我们耗尽了上升的的太阳
你能在晚上听到我无声的尖叫吗?
最糟糕的时刻尚未到来
Please don't mind me asking if it's all the same
To me it's my life, to you it's a game
Where is the game in all of this pain?
Let her light shine on me now
请不要介意我问这是否全都一样
对我来说,这是我的生活,对你来说,这是一场游戏
在所有这些痛苦中,游戏在哪里
让她的光芒现在照在我身上
#02] Somthing She Said
她说的话
I looked across the mirror
For an answer to a prayer
And all I saw reflecting
Was a vacant stare
我看着镜子
寻找祈祷的答案
我所看到的反射的一切
只是一种茫然的凝视
The Prince had all but left me
And the King was all but dead
The victims of reality
They hide so deep inside my head
王子几乎离开了我
国王几乎死了
现实的受害者
他们藏在我脑中那么深
You slave away for vouchers
Digging deeper in this land
You count them in the counting house
and return them on demand
你为了获得票券而拼命工作
在这片土地上挖得更深
你在计数室里数它们
并在需要时返回
And time becomes your master
And time will bring you down
Eternity has just begun
but it's due to end at half past one
时间成为你的主人
时间会把你拖下
永恒才刚刚开始
但它应该在1点半结束
Who are you who comes to me at night
I can see the light upon your face, your face
Let me see the things that you can see
Be all I can be by your grace, your grace
晚上到我这里来的你是谁
我能看见你脸上的光,你脸上
让我看看你能看到的东西
在你的恩典下,做我所能做的一切
All the sadness melts away
As you begin to say all that you can convey
without words
所有的悲伤都融化了
当你开始说你可以不用言语传达的一切
All these things revealed to me while lying in my bed
It's something that you said, you said
这一切都是在我躺在床上的时候透露给我的
这是你说的,你说的话
Who are you who comes to me at night
I can see the light upon your face, your face
Let me see the things that you can see
Be all I can be by your grace, your grace
晚上到我这里来的你是谁
我能看见你脸上的光,你脸上
让我看看你能看到的东西
在你的恩典下,做我所能做的一切
All the sadness melts away
As you begin to say all that you can convey
without words
所有的悲伤都融化了
当你开始说你可以不用言语传达的一切
All these things revealed to me while lying in my bed
It's something that you said, you said
这一切都是在我躺在床上的时候透露给我的
这是你说的,你说的话
And the Prince had all but left me
And the King was all but dead
The victims of reality
They hide so deep inside my head
王子几乎离开了我
国王几乎死了
现实的受害者
他们藏在我脑中那么深
Yes, the Prince had all but left me
And the King was all but dead
And nothing lasts forever
But something that she said
Something that she said
是的,王子几乎离开了我
国王几乎死了
没有什么是永恒的
但是她说的话
她说的话
#03] In A Lifetime
一辈子
Nothing left much to say
Now the chance has slipped away
Here's that rainy day
To wash away how things were meant to be
In a lifetime
没什么好说的了
现在机会溜走了
这是雨天
洗去一切的本来面目
一生中
Had it all, now it's gone
Will I come to see
How part of me delights in hurting you and me
By throwing it all away
In a lifetime
曾经拥有的一切,现在都消失了
我会来看看吗
我有多喜欢伤害你和我
把它扔掉
一生中
Maybe now I'll have the time
To see what I don't need
Maybe now I'll get to find out who I am
Wave goodbye to all the hollow friends and vested interests
Shedding skin and all the baggage therein
也许现在我有时间
看看我不需要什么
也许现在我会发现我是谁
向所有空洞的朋友和既得利益者挥手告别
脱落皮肤和其中的所有行李
Years go by
Come and go
Maybe wiser I don't know
All I know For sure
I stepped out of the dream and walked away
In a lifetime
岁月来来去去
也许更明智些,我不知道
我只知道
我从梦中走了出来
一生中
Maybe now you understand
Destroyed by my own hand
Got to find a way so I can have the last laugh
Maybe things will come around
For those who wrought me down
Maybe now I'll get to find out who I am
也许现在你明白了
被我自己的手摧毁
我得想办法让自己笑到最后
也许事情会有转机
为了那些折磨我的人
也许现在我会发现我是谁
Maybe now I'll find a way to the future
Maybe now I'll find my way back home
Now the time has come to blur out all the deadwood
See how our problems sometimes set you free
也许现在我会找到一条通往未来的路
也许现在我会找到回家的路
现在是时候清除所有沉木了
看看我们的问题有时是如何让你获得自由
#04] Going For A Song
唱首歌
You 'waken late
You haven't shaved
Sleep still in your eyes
You reach out for time
你醒来晚了
你没刮胡子
你依然睡眼惺忪
你伸出手来争取时间
you hear the sound of cars pass by
and you know it rained last night
(?)
Can this be alright
你听到汽车经过的声音
你知道昨晚下雨了
这能行吗
And suddenly, the memory of a dream you had last night
It comes flooding back
Love labors lost a touch you cost
Can we still go on if nothing is left
突然间,你对昨晚的一个梦的回忆
它又涌回来了
爱的劳动者失去了你的抚摸
如果什么都没有留下,我们还能继续下去吗?
Finding out that life is not for me at all
发现生活根本不适合我
Throwing back the bedsheets
As she jumped into another day
Plunging into ice cold water
Racing life in every way
把床单扔回来
当她跳进另一天
掉进冰凉的水里
在生活的方方面面
"I am me and no one stops me
When I'm down I bounce right back!
Send all of your disappointments
Hit me with your heart attack
And find me!"
“我就是我,没有人能阻止我
当我倒下的时候,我就会反弹回来!
把你所有的失望
用心来攻击我
找到我!”
"Finder's keepers, loser's weepers!"
Shouting out the things you feel
"Don't give me your false politeness!"
Hearts are worn where (?) obviously
Hey, hey!
“发现者的守护者,失败者的哭泣者”
大声喊出你的感受
“别给我你的假礼貌!”
心在哪里(?)显然 嘿嘿
And on your own you find it hard to find the words to say
When a smile is not returned or a promise turns to dust
Revenge is sweet but success is sweeter
Leave the rest and try to believe me, hear me!
而你自己却发现很难找到合适的词来表达
当一个微笑没有得到回报,或者一个承诺化为灰烬时
复仇是甜蜜的,成功是甜蜜的。
离开剩下的,试着相信我,听我说!
Giving you all my secrets
Giving you the knife
By virtue of my testimony
Forfeiting, forfeiting my life
给你我所有的秘密
把刀给你
凭我的证词
放弃,放弃我的生命
You 'waken late
You haven't shaved
Sleep still in your eyes
I can see the past,
Could you have been (?)
你醒来晚了
你没刮胡子
你依然睡眼惺忪
我能看到过去,
你会不会
#05] Merry Dance
欢乐之舞
Is this Life?
Is this more than just a game of chance?
Nothing more than just a set of random circumstance?
这是生活吗?
这不仅仅是一场偶然的游戏吗?
只不过是一组随机的情况?
Like a flower
Our fate is cast to the wind
Like a fool we're lead upon a merry, merry dance
像一朵花
我们的命运随风而去
就像傻瓜一样,我们被引导去跳一支快乐的、快乐的舞蹈。
Is this final?
Is this the least throw of the dice?
As we're blithely lead away to meet our destiny
这是决赛吗?
这是掷出的最小的骰子吗?
当我们欢快地走去迎接我们的命运
Maybe this time
We're just pawns in a celestial game
Like a fool we're lead upon a merry, merry dance
也许这次
我们只是天国游戏中的棋子
就像傻瓜一样,我们被引导去跳一支快乐的、快乐的舞蹈。
We're lead upon a merry dance
In a life that's nothing more than chance
We're lead upon a merry dance
Nothing more than random circumstance
我们要跳一场快乐的舞
在一个无非是偶然的生活中
我们要跳一场快乐的舞
只不过是随机情况
#06] The Cause
原因
Sitting in the snug of a no-go pub or in a safe-house
The liquid gold inside his glass casts a glow from head to foot
In vain he looks for reasons to justify the means
He knows there is a reason for the cause
坐在一个舒适的酒吧或安全的房子里
他杯子里的液体黄金从头到脚散发出一种辉光
他徒劳地寻找理由来证明他的手段是正当的
他知道这是有原因的
Misty eyed and sentimental, singing songs of martyrdom
And heroes long since dead, the whisky in his glass will wash away the dead
In the comfort of this people
He knows there is a reason for the cause
朦胧的眼睛,多愁善感,唱着殉道的歌。
而英雄早已死去,他杯子里的威士忌将把死者冲去
在这些人的舒适中
他知道这是有原因的
They separate religion and they separate the schools
Dividing streets and houses, eyes covered up with wool
Delude themselves with ancient songs which tug the heart and fill the eyes
He know there is a reason, there's got to be a reason for the 'cause
他们把宗教和学校分开
把街道和房屋隔开,眼睛被羊毛遮住
用古老的歌声欺骗自己,这歌声拖垮了心灵,填满了眼睛
他知道这是有原因的,肯定是有原因的
There's nothing to talk about
No common ground
We'll make a living hell
For every infidel
没什么好谈的
无共同点
我们会生不如死
为每一个异教徒
Nothing can't stop us
God's on our side
For unbending arrogance
You'll pay for your pride
没有什么能阻止我们
上帝在我们这边
因为不屈不挠的傲慢
你会为你的骄傲付出代价
No need for conscience
To get in the way
Insanity, vanity
Kills out humanity
不需要良心
来妨碍
疯狂,虚荣
杀死人性
To those who would judge us
To them l would say
A glorious place in our Heaven
Awaits us today
对那些审判我们的人
对他们我会说
在我们的天堂里一个光荣的地方
今天在等我们
They separate religion and they separate the schools
Dividing streets and houses, eyes covered up with wool
Delude themselves with ancient songs which tug the heart and fill the eyes
He know there is a reason, there's got to be a reason for the cause
他们把宗教和学校分开
把街道和房屋隔开,眼睛被羊毛遮住
用古老的歌声欺骗自己,这歌声拖垮了心灵,填满了眼睛
他知道这是有原因的,肯定是有原因的
#07] Time's Motet* And Galliard
时代的赞美诗和狂欢
#08] Remembrance
回忆
#09] The Answer
回答
Are you quite content to live your life
Like some mother battery hen?
You sell your soul for someone else's goal
But don't follow me, the answer lies with you
You can only learn what you already know
你很满足于过你的生活吗?
就像母鸡一样?
你为了别人的目标出卖你的灵魂
但是不要跟着我,答案在你身上
你只能学到你已经知道的
Come to me Ailsa, my darlin'
So you can be my guiding light
Don't ever leave me 'cause
You are my heart and my soul
艾尔莎,来找我吧,亲爱的
所以你可以成为我的指路明灯
别离开我因为
你是我的心和灵魂
Pray for me darlin'
My heart was so broken when you went away
The only thing keeping me going
Is that we'll meet again
为我祈祷亲爱的
你走的时候我的心都碎了
唯一能让我继续的
是我们还会再见面的
You can muse on a love that you'll never have
And you can dance upon the fires of hell
You can speak of the chances you never had
So are you brave enough to tell?
你可以沉浸在永远无法拥有的爱情中
你可以在地狱之火上跳舞
你可以谈论你从未有过的机会
你有足够的勇气说出来吗?
A lager philosophy, a bar room sage
But with unconscious desires to fail
You can say what you like but this is just a dream
啤酒哲学,酒吧里的圣人
但是有着无意识的失败欲望
你想说什么就说什么,但这只是一个梦
Can you feel a presence touch your heart
Sense a feeling so sublime?
Whose dwelling is the light of setting suns
Reached only by the mind
你能感觉到一种存在触碰你的心吗?
感觉到一种如此崇高的感觉?
落日之光是谁的住处
只有心灵才能触及
I live there, I die there, for there I exist
Leaving nine to five behind
For it's this that's real and this is not a dream
我住在那里,我死在那里,因为我在那里存在
把朝九晚五抛在脑后
因为这是真实的,这不是一个梦
So don't follow me
The Answer lies with you
The Answer lies with you
The Answer lies with you
所以别跟着我
答案在你身上
答案在你身上
答案在你身上