Rei,Asuka和Misato的呢喃

这张专辑最厉害的地方就在于收录了Rei,Asuka和Misato合唱的Fly me to the moon。三位主要女性角色在这一版本里间奏部分的低语实在是至为绝妙的编排。因为太过迷人且在哪里都找不到她们到底说了什么,本日语废拼尽全力听音打字翻译最后得出这样的结论,仅供大家参考。
Rei:私のこと好き…あなただ…あなた誰…あなた誰…【你喜欢我?…你是谁?…你是谁?】
Asuka:ね、キスしよが…寂しい…かいやく、えじずない空,残こぶ,つまらない…【来接吻吧…好寂寞…爽约,遥远的天空,只剩下无聊】
Misato:私と一つにならない?…心の壁と一つにあなた…それわ、それわ、どでも気持ちない…【不能和我融为一体吗?…打破心之壁融为一体…这样,这样,就感觉不到别人了】
最后是三人一人一句的 【Do you love me?】
希望哪位日语大神能听清楚香香和美里是不是这么说的然后来纠正我…最后一句都被压得太低了实在搞不清。
以及,有这样一首歌常伴左右真是太幸福了。
© 本文版权归作者 镜头乐园 所有,任何形式转载请联系作者。