我要你

我要 你在我身旁 Quiero que estés a mi lado 我要 你为我梳妆 Quiero que me peines 这夜的风儿吹 Sopla la brisa de la noche 吹得心痒痒 我的情郎 Tocando mi corazón, mi amor 我在他乡 望着月亮 Estoy en otro pueblo, mirando la luna 都怪这月色 撩人的疯狂 Es por culpa de la noche, tan atractiva que me vuelve loca 都怪这guitar 弹得太凄凉 Es por culpa de la guitarra, que suena tan triste 哦 我要唱着歌 Oh, quiero cantar 默默把你想我的情郎 Pensando en ti silenciosamente, mi amor 你在何方 眼看天亮 ¿Dónde estás presenciando el amanecer? 都怪这夜色 撩人的疯狂 Es por culpa de la noche, tan atractiva que me vuelve loca 都怪这guitar 弹得太凄凉 Es por culpa de la guitarra, que suena tan triste 哦 我要唱着歌 Oh, quiero cantar 默默把你想 我的情郎 Pensando en ti silenciosamente, mi amor 你在何方 眼看天亮 ¿Dónde estás presenciando el amanecer? 我要 美丽的衣裳 Quiero vestirme bonita 为你 对镜贴花黄 Y pintarme frente al espejo para ti 这夜色太紧张 La noche es demasiado nerviosa 时间太漫长 我的情郎 El tiempo es demasiado largo, mi amor 我在他乡 望着月亮 Estoy en otro pueblo, mirando la luna