My Funny Valentine/秋夜的冷调爵士
My Funny Valentine/秋夜的冷调爵士
文:Luna Miel
Valentine。
这个词有着优美繁复的形,细长的笔划宛若玫瑰花环的枝蔓一般卷曲缠绕,层层叠叠地掩藏起那个甜蜜的词义。它是爱情的影子,是2月14日空气里弥漫的玫瑰冷香,是银色缎带装饰下的心形巧克力,是最明丽而温暖的一句蜜语。
Valentine。
这个词有着清冷寂寞的音,说的时候嘴唇要微微张开,舌头在空虚中勾勒出一个寂寞的圆,一缕气息从心底缓缓注入到冰冷的空气中,宛若一声凄楚而幽长的叹息。
Valentine。
秋天的时候开始听Chet Baker,听他用喃喃的低语梦呓一般地唱着《My Funny Valentine》,一首歌词甜蜜曲调悲凉的经典爵士。1952年的现场录音在耳机里听来久远而略有些模糊不清,混合着沙沙的细碎杂音。空气很凉,落叶从枝头缓缓飘落下来,在地上旋转着旋转着跳舞。
“My funny valentine
Sweet comic valentine
You make me smile with my heart...”
光线阴暗的房间里,慵懒的歌声一丝一缕地缭绕,游荡,空气里飘浮着回忆的味道。
外面的秋已经深了。
“You look so laughable
Unphotographable
Yet you are my favourite work of art...”
秋天。
秋天是静谧而容易伤怀的季节,是适合怀旧和想念的季节。
想念。想念什么?
钢琴与小号清冷的乐音交织出零落的背景,Chet Baker叹息般的歌声在其中摇摇摆摆,传播着一种低调而悠远的忧伤,它们以令人落泪的姿势缓缓洒落,香水一样湿润地渗透进我的呼吸里。
一些记忆的碎片涌入脑海里来。
黑色凌乱的卷发,尖削的下巴。一双幼兽一样锐利的眼睛,却流泻出孩子般天真单纯的神情。
My funny valentine。
Kirihara Akaya。他的名字。中文的写法是切原赤也。
切原赤也。
我一遍又一遍地默念这个名字,先用日文,然后换成中文。它繁复的发音像咒语一样好听,在空中交织成细细的蛛网,慢慢地向我覆盖下来,穿过皮肤和血液,一点一点勒入灵魂,在骨骼上刻下庞杂而闪光的纹路。
很好,这样我就再也忘不了你了。
“Is your figure less than Greek
Is your mouth a little weak
When you open it to speak
Are you smart?”
下雨了。
迷离的秋雨恍惚地坠落下来,在玻璃窗上延伸下一道道模糊的纹路。把手心贴上去,冰冷的。
切原赤也的世界里,永远不会有这么冷的雨。
那样让人留恋的世界。夏日纯白的阳光,清澈悠远的蓝天,远处的海潮声,清新的和风,在风里弥散的淡淡的梦想。手里的网球叩击在碧绿的球场上,激起一阵阵有节奏的回音,他望着赛场那边的对手,嘴角缓缓勾起一个自信的弧度。翠绿色的小球突然破空而去,以猝不及防的速度落在对手无法触及的界边。得分。他高傲地笑,一双深翡色的瞳孔令人心惊。
赛场上的赤也宛若一只矫健的黑豹,强劲,敏捷,冷酷,用势不可挡的进攻在瞬间击溃对手,脸上永远是飞扬跋扈的笑容,嚣张得无法无天。
平时的赤也不过是个开朗单纯的元气少年,喜欢网球讨厌英语,上课时偶尔打打瞌睡;在和前辈说话时礼貌地使用敬语,笑起来一脸无忧无虑的天真;会在公车上睡过头而一路被送到终点站,醒来后在陌生的学校门口一脸可爱的茫然;会在每个黄昏留校一遍遍地练习球技,直到华灯初上才恋恋不舍地离开球场。
His figure is not less than Greek,his mouth is not weak.
He is smart.
是的,这就是切原赤也。
My funny valentine,sweet comic valentine。
My nowhere valentine。
因为他,只居住在书页与影像间。
那里有白鸟,青空,沸腾的赛场,如此强烈地存在着,却是我不能触摸的世界。
Chet Baker的声音渐渐弱下去,我按下Repeat键,一切又重新开始了。低低的声音在耳边徘徊,徘徊,萦绕不去。比起其它歌手急切的表达,Chet的歌声更像是自言自语。就好像面对舞台上光华四射的恋人,他只是静静地站在台下黑暗的角落里,轻声诉说着对她的爱恋。
他一定很爱它吧,歌词里的valentine。
Sweet,but just a comic valentine。
始终爱恋,却始终隔绝。深入骨髓的绝望,至死不渝的忠诚。
仿佛一块冰凉的玻璃被敲碎,纷纷扬扬地落进我的心里。我把头埋进膝盖,终于无声地哭了。
为什么要唱得如此脆弱而温柔呢?这个令我感动的声音。
“But don’t change your hair for me
Not,if you really care for me...”
切原赤也。他的容颜或许会褪色,但是永远不会衰老。
黑色的卷发,翡色的双眼。这个形象深植在我的灵魂中,随着时间的推移逐渐丰满完全。一开始只是虚空里模糊的影子,后来慢慢有了呼吸和体温,穿过梦境与现实冰冷的分界线,来到我的世界。笑起来时牵动着身边的空气随之愉悦,凌乱的发间流泻青草般辽远的微香,那是阳光和植物的味道,令人心安。
这个形象是无处不在的。在我生活的城市里,校园中,繁华的商业街头,拥挤的公车里,通往教学楼的小路上,图书馆林立的书架间,人声鼎沸的球场边,一次次地擦肩而过,在我空虚的生命里随时烙上笔墨厚重的印记。天真单纯的笑容,轻松愉快的语调,任性的打球方式,专注的眼神,汗水混合着梦想在阳光下闪闪发光。太阳和植物的香气纠结成纤细而坚实的网,从恍惚的时光中打捞起我颓败而沉落的灵魂,支持着我明亮而干燥地生活下去。这个名字的笔画深深嵌入我的骨骼,读音顺着血液的流淌一遍遍传播,在身体内部掀起阵阵深远的回声。如此深刻地没入灵魂,我怎能停止爱恋。
Valentine。Chet迷离的声音渐渐沉黯下来,聚拢成一声喑哑的叹息。
Valentine。宛如冰雪包裹下的一颗糖果,但比冰雪更冷,比糖果更甜。
“Stay,little valentine
Stay...”
Chet耳语般的歌声潮水般涨满抬高,交汇成纤细的一线抛入天际,那是悲伤而恳求的旋律,静静倾诉着孤绝的落寞。
我们都是盲目而容易满足的孩子,我们还年轻我们对爱情充满幻想。
可是爱情的面孔到底应该是什么样子,“美丽得/没有人看过的梦/美丽得/没有人能破坏的爱/任何人/都渴望得到的美丽的一刻/任何人/都会回头一看的美丽的人”,织叶在《Clover》里用美妙温柔的嗓音低低地唱。可是现实永远都比我们想象的还要残忍,在逐渐长大的过程里我们总是轻易地被现实的灰色玻璃划得遍体鳞伤,爱情转过月亮的暗面,露出一道道凛冽的伤口,告诉你什么是背叛什么是三心二意什么是失散流离什么是沉默厌倦。我们相信自己付出的总是纯然无垢,但我们总不敢保证,那个接受爱的人能否对得起我们的期望,我们是否在正确的时间遇到了正确的人。一切都是不可知的,答案总要在亲身经历的多年以后才会揭晓。
因为如此深刻地爱着,所以难免受到伤害,这是爱情与生俱来的宿命与谜题,无人可以遁逃。
即使如此,我们却从未对爱情失望。
我始终相信,在这个世上,每个人的心底都或多或少地存在着这样一个影子,它只生长于心底,与这个人的灵魂深深相吸,并随着他的成长而被渐渐补完。有的人在童年时代便感知到这个形象的存在,有的人终其一生却从未发觉;有的人用文字,绘画或音乐来纪录和留驻它,使它为所有人所见,有的人却始终让它深埋心底。但丁笔下带来救赎的天使贝阿特丽切,乔治·桑小说里才华横溢的肖邦,罗赛蒂画中高贵明丽的伊丽莎白·西德尔,舒伯特乐章里美丽活泼的磨坊女,这些不朽的情人们用青春永驻的容颜勾勒出爱情最初和最终的理想,被艺术家通过自己的灵魂赋予性格和生命,陪伴他们走过一生漫长的岁月,并被一代代人传诵着,爱着,在无限流动和变幻的时间里留存下来,终于获得了永恒。
他们来自现实又超越现实,他们存在又不存在。他们的形象终归虚幻,却留给了人们如此真实的温暖与慰藉。
他们永不离开。
终于得到了吧,美丽得没有人看过的梦,美丽得没有人能破坏的爱。
“Each day is Valentine’s day...”
缠绵的余音在空气中久久回旋,萦绕不去。Chet寂寞的歌声终于沾染上淡淡的甜味,在最深处透着一丝奇异的暖。因为如此热切地爱着,所以能感受到温暖。在施与的同时得到着,于是所有的悲伤都终于被拯救。
只要有你在身边,每一天都比情人节更加欢欣馥郁。
秋天,雨季。我在时间的深处独自听着清冷的爵士,向一个永恒年轻的形象诉求。
2005-11-2
——A Tribute To My Love: Chet Baker & Akaya ——
版权所有,请勿随意转载。谢谢。
文:Luna Miel
Valentine。
这个词有着优美繁复的形,细长的笔划宛若玫瑰花环的枝蔓一般卷曲缠绕,层层叠叠地掩藏起那个甜蜜的词义。它是爱情的影子,是2月14日空气里弥漫的玫瑰冷香,是银色缎带装饰下的心形巧克力,是最明丽而温暖的一句蜜语。
Valentine。
这个词有着清冷寂寞的音,说的时候嘴唇要微微张开,舌头在空虚中勾勒出一个寂寞的圆,一缕气息从心底缓缓注入到冰冷的空气中,宛若一声凄楚而幽长的叹息。
Valentine。
秋天的时候开始听Chet Baker,听他用喃喃的低语梦呓一般地唱着《My Funny Valentine》,一首歌词甜蜜曲调悲凉的经典爵士。1952年的现场录音在耳机里听来久远而略有些模糊不清,混合着沙沙的细碎杂音。空气很凉,落叶从枝头缓缓飘落下来,在地上旋转着旋转着跳舞。
“My funny valentine
Sweet comic valentine
You make me smile with my heart...”
光线阴暗的房间里,慵懒的歌声一丝一缕地缭绕,游荡,空气里飘浮着回忆的味道。
外面的秋已经深了。
“You look so laughable
Unphotographable
Yet you are my favourite work of art...”
秋天。
秋天是静谧而容易伤怀的季节,是适合怀旧和想念的季节。
想念。想念什么?
钢琴与小号清冷的乐音交织出零落的背景,Chet Baker叹息般的歌声在其中摇摇摆摆,传播着一种低调而悠远的忧伤,它们以令人落泪的姿势缓缓洒落,香水一样湿润地渗透进我的呼吸里。
一些记忆的碎片涌入脑海里来。
黑色凌乱的卷发,尖削的下巴。一双幼兽一样锐利的眼睛,却流泻出孩子般天真单纯的神情。
My funny valentine。
Kirihara Akaya。他的名字。中文的写法是切原赤也。
切原赤也。
我一遍又一遍地默念这个名字,先用日文,然后换成中文。它繁复的发音像咒语一样好听,在空中交织成细细的蛛网,慢慢地向我覆盖下来,穿过皮肤和血液,一点一点勒入灵魂,在骨骼上刻下庞杂而闪光的纹路。
很好,这样我就再也忘不了你了。
“Is your figure less than Greek
Is your mouth a little weak
When you open it to speak
Are you smart?”
下雨了。
迷离的秋雨恍惚地坠落下来,在玻璃窗上延伸下一道道模糊的纹路。把手心贴上去,冰冷的。
切原赤也的世界里,永远不会有这么冷的雨。
那样让人留恋的世界。夏日纯白的阳光,清澈悠远的蓝天,远处的海潮声,清新的和风,在风里弥散的淡淡的梦想。手里的网球叩击在碧绿的球场上,激起一阵阵有节奏的回音,他望着赛场那边的对手,嘴角缓缓勾起一个自信的弧度。翠绿色的小球突然破空而去,以猝不及防的速度落在对手无法触及的界边。得分。他高傲地笑,一双深翡色的瞳孔令人心惊。
赛场上的赤也宛若一只矫健的黑豹,强劲,敏捷,冷酷,用势不可挡的进攻在瞬间击溃对手,脸上永远是飞扬跋扈的笑容,嚣张得无法无天。
平时的赤也不过是个开朗单纯的元气少年,喜欢网球讨厌英语,上课时偶尔打打瞌睡;在和前辈说话时礼貌地使用敬语,笑起来一脸无忧无虑的天真;会在公车上睡过头而一路被送到终点站,醒来后在陌生的学校门口一脸可爱的茫然;会在每个黄昏留校一遍遍地练习球技,直到华灯初上才恋恋不舍地离开球场。
His figure is not less than Greek,his mouth is not weak.
He is smart.
是的,这就是切原赤也。
My funny valentine,sweet comic valentine。
My nowhere valentine。
因为他,只居住在书页与影像间。
那里有白鸟,青空,沸腾的赛场,如此强烈地存在着,却是我不能触摸的世界。
Chet Baker的声音渐渐弱下去,我按下Repeat键,一切又重新开始了。低低的声音在耳边徘徊,徘徊,萦绕不去。比起其它歌手急切的表达,Chet的歌声更像是自言自语。就好像面对舞台上光华四射的恋人,他只是静静地站在台下黑暗的角落里,轻声诉说着对她的爱恋。
他一定很爱它吧,歌词里的valentine。
Sweet,but just a comic valentine。
始终爱恋,却始终隔绝。深入骨髓的绝望,至死不渝的忠诚。
仿佛一块冰凉的玻璃被敲碎,纷纷扬扬地落进我的心里。我把头埋进膝盖,终于无声地哭了。
为什么要唱得如此脆弱而温柔呢?这个令我感动的声音。
“But don’t change your hair for me
Not,if you really care for me...”
切原赤也。他的容颜或许会褪色,但是永远不会衰老。
黑色的卷发,翡色的双眼。这个形象深植在我的灵魂中,随着时间的推移逐渐丰满完全。一开始只是虚空里模糊的影子,后来慢慢有了呼吸和体温,穿过梦境与现实冰冷的分界线,来到我的世界。笑起来时牵动着身边的空气随之愉悦,凌乱的发间流泻青草般辽远的微香,那是阳光和植物的味道,令人心安。
这个形象是无处不在的。在我生活的城市里,校园中,繁华的商业街头,拥挤的公车里,通往教学楼的小路上,图书馆林立的书架间,人声鼎沸的球场边,一次次地擦肩而过,在我空虚的生命里随时烙上笔墨厚重的印记。天真单纯的笑容,轻松愉快的语调,任性的打球方式,专注的眼神,汗水混合着梦想在阳光下闪闪发光。太阳和植物的香气纠结成纤细而坚实的网,从恍惚的时光中打捞起我颓败而沉落的灵魂,支持着我明亮而干燥地生活下去。这个名字的笔画深深嵌入我的骨骼,读音顺着血液的流淌一遍遍传播,在身体内部掀起阵阵深远的回声。如此深刻地没入灵魂,我怎能停止爱恋。
Valentine。Chet迷离的声音渐渐沉黯下来,聚拢成一声喑哑的叹息。
Valentine。宛如冰雪包裹下的一颗糖果,但比冰雪更冷,比糖果更甜。
“Stay,little valentine
Stay...”
Chet耳语般的歌声潮水般涨满抬高,交汇成纤细的一线抛入天际,那是悲伤而恳求的旋律,静静倾诉着孤绝的落寞。
我们都是盲目而容易满足的孩子,我们还年轻我们对爱情充满幻想。
可是爱情的面孔到底应该是什么样子,“美丽得/没有人看过的梦/美丽得/没有人能破坏的爱/任何人/都渴望得到的美丽的一刻/任何人/都会回头一看的美丽的人”,织叶在《Clover》里用美妙温柔的嗓音低低地唱。可是现实永远都比我们想象的还要残忍,在逐渐长大的过程里我们总是轻易地被现实的灰色玻璃划得遍体鳞伤,爱情转过月亮的暗面,露出一道道凛冽的伤口,告诉你什么是背叛什么是三心二意什么是失散流离什么是沉默厌倦。我们相信自己付出的总是纯然无垢,但我们总不敢保证,那个接受爱的人能否对得起我们的期望,我们是否在正确的时间遇到了正确的人。一切都是不可知的,答案总要在亲身经历的多年以后才会揭晓。
因为如此深刻地爱着,所以难免受到伤害,这是爱情与生俱来的宿命与谜题,无人可以遁逃。
即使如此,我们却从未对爱情失望。
我始终相信,在这个世上,每个人的心底都或多或少地存在着这样一个影子,它只生长于心底,与这个人的灵魂深深相吸,并随着他的成长而被渐渐补完。有的人在童年时代便感知到这个形象的存在,有的人终其一生却从未发觉;有的人用文字,绘画或音乐来纪录和留驻它,使它为所有人所见,有的人却始终让它深埋心底。但丁笔下带来救赎的天使贝阿特丽切,乔治·桑小说里才华横溢的肖邦,罗赛蒂画中高贵明丽的伊丽莎白·西德尔,舒伯特乐章里美丽活泼的磨坊女,这些不朽的情人们用青春永驻的容颜勾勒出爱情最初和最终的理想,被艺术家通过自己的灵魂赋予性格和生命,陪伴他们走过一生漫长的岁月,并被一代代人传诵着,爱着,在无限流动和变幻的时间里留存下来,终于获得了永恒。
他们来自现实又超越现实,他们存在又不存在。他们的形象终归虚幻,却留给了人们如此真实的温暖与慰藉。
他们永不离开。
终于得到了吧,美丽得没有人看过的梦,美丽得没有人能破坏的爱。
“Each day is Valentine’s day...”
缠绵的余音在空气中久久回旋,萦绕不去。Chet寂寞的歌声终于沾染上淡淡的甜味,在最深处透着一丝奇异的暖。因为如此热切地爱着,所以能感受到温暖。在施与的同时得到着,于是所有的悲伤都终于被拯救。
只要有你在身边,每一天都比情人节更加欢欣馥郁。
秋天,雨季。我在时间的深处独自听着清冷的爵士,向一个永恒年轻的形象诉求。
2005-11-2
——A Tribute To My Love: Chet Baker & Akaya ——
版权所有,请勿随意转载。谢谢。