歌词翻译:White Willow 《Signal to Noise》

White Willow 《Signal to Noise》
信噪比
译者: @熊猫哥哥
Night Surf
夜间冲浪
black rain falls
heavy on the ground
dark water
shadows crowd the sky
and the raven flies
as the light slowly dies
but the lighthouse still stands
where the earth meets the sky
黑雨重重坠落在地上
黑水之影挤满了天空
当光慢慢熄灭时
乌鸦在飞翔
但灯塔始终矗立着
在那里天地相遇
and as the ships pass
lit up with lanterns
they fade in the distance
like embers that die
and in their wake trails
the silence of absence that
slowly will swallow the earth
当船只经过时
它们被灯光点亮
而当它们消失于远处时
看来就如死去的灰烬
在它们的尾迹中
缺席的沉默
会缓慢吞没大地
follow me
we will sink or swim
dark water
swallows everything
sink with me
to the ocean's floor
please let me
open up the door
and the raven flies
as the light slowly dies
but the lighthouse still stands
where the earth meets the sky
跟着我
我们会下沉或漂浮
黑水吞没一切
和我一起下沉到海底
请让我
打开那扇门
当光慢慢熄灭时
乌鸦在飞翔
但灯塔始终矗立着
在那里天地相遇
Splinters
碎片
Evie with her dark refrain
contemplates the fall
pictures on a faded page
all that went before
伊薇哼着黑暗的曲调
沉思着秋日
褪色页面上的照片
承载着一切过往
distances and destinies
separate us all
seasons of forgetfulness
wipe away our soul
距离和命运
让我们每个人分开
遗忘的季节
抹去我们的灵魂
and when the morning comes
will you know what came to pass
and when the morning comes
how can you recall
shards of a broken glass
pieces scattered on the floor
sharp pain reminds you of
the sweetness of the wine
当清晨来临时
你会知道发生了什么吗
当清晨来临时
你怎么能回忆起碎如玻璃的记忆
散落在地板上的碎片
剧痛使你想起葡萄酒的甜味
now the day is growing old
shadows all around
engine revs and taillights fade
swallowed by the night
现在日子一天天变老
四周都是阴影
发动机转动,尾灯渐熄
被黑夜所吞没
she is left without a clue
visions fade in shades of blue
whispers of a dying day
evie turns and walks away
她毫无头绪地离开
幻想消失在蓝色的阴影中
垂死之日的耳语
伊薇转身离开了
there are splinters scattered on the floor
and inside her soul forever more
and outside the trees are stripped and bare
and the darkness gathers everywhere
地板上散落着碎片
而在她灵魂内的更多
外面的树被剥光了,光秃秃的
黑暗无处不在
Ghosts
鬼
Joyride
兜风
turn the brights up
it's too dark to see the curves that lie ahead
this is not a good idea
把灯亮起来
太黑了,看不清前面的曲线
这(不点灯)不是个好主意
but i like it
cause the roads are clear and no-one's out tonight
we are all alone
但我喜欢它(黑暗)
因为道路很干净,今夜没人出去
我们都是孤独的
driving through this wasteland
atmospheric fluctuations change conditions
nothing here is ever what it seems
and the weather's getting strange
开车穿过这片荒地
大气波动改变了环境
这里的一切都不像看上去的那样
天气变得很奇怪
oh turn it up
they're playing that song
the signal is strong
调高音量
他们唱着那首歌
信号很强
oh tune it out
the noise of the day
is fading away
把一天的噪音
都调出来
它们在渐渐消失
voices far or near
whispers on the air
spellbound by the dashboard lights
声音或远或近
空气中的耳语
我们着迷于仪表盘的灯光
drive on, don't slow down
we are westwards bound
nowhere else that's left to go
继续开,别慢下来
我们往西走
其他地方无处可去
can you feel it
there is something here that makes the world recede
sound and vision breaking up
in a frequency drift
你能否感觉到
这里某些东西会让世界衰退
声音和视觉撕裂
在频率的漂移中
first the silence
then the music of the night
then you realize the beauty that the noise has blotted out
首先是沉默
然后是彻夜的音乐
然后你就会领略到被掩盖的噪音的美丽
driving through this wasteland
atmospheric fluctuations change conditions
and reception here is crystal clear
up the signal down the noise
开车穿过这片荒地
大气波动改变了环境
这里的接收非常清晰
把信号调到噪音上
oh turn it up
that music they play
is making you sway
调高音量
他们玩的音乐
在让你摇摆
oh keep it up
you know we could stay
for just one more day
继续摇摆
你知道我们可以停留
再多一天的时间
The Lingering
留存
I feel your kiss on my warm lips
I taste your lips on my tongue
I touch your trembling hand
I see the tear in your eye
我感觉到你吻在我温暖的嘴唇上
我在舌头上尝到了你的嘴唇
我触摸你颤抖的手
我看到你眼中的泪水
the world lights up when you're near me
the night comes down when you're gone
a chill descends on my heart
the thrilll of loving is gone
当你靠近我的时候,世界就会亮起来
当你离开的时候夜幕降临
寒意降临在我的心上
爱的兴奋感消失了
oh the smell of your passion like roses of blood
haunts me, set me free
the shattering pain of your absence remains with me
let me be
oh the smell of your passion like roses of blood
haunts me, set me free
the shattering pain of your absence remains with me
let me be in your memory
哦,你激情的气味就像血中的玫瑰
缠绕我,让我释放
你的消失给我带来了巨大的痛苦
让我成为
哦,你激情的气味就像血中的玫瑰
缠绕我,让我释放
你的消失给我带来了巨大的痛苦
让我成为你的回忆
kiss me lightly hold me tightly love me sweetly and
completely
轻轻地吻我,紧紧地抱着我,甜蜜而完全地爱着我
and every word that I whispered
and every caress you gave
the radiant light of your face
the cryptic curve of your smile
我低声说的每一句话
你给予的每一次爱抚
你脸上的光芒
你那神秘的微笑曲线
oh every moment still lingers
hard as I try to move on
but truth cannot be undone
my battle will never be won
哦,每时每刻都在依旧留存
当我努力向前看的时候
但真理是无法抹杀的
我的战斗永远不会胜利
oh the sun that drowned in a shimmering, burning sea
set me free
the tingling flesh of a body that yearns, I plea
let me be
oh the smell of your passion like roses of blood
haunts me, set me free
the shattering pain of your absence remains with me
let me be in memory
哦,太阳被淹没在闪闪发光的、燃烧的海中
让我自由
渴望身体的刺痛感,我恳求
让我成为
哦,你激情的气味就像血中的玫瑰
缠绕我,让我释放
你的消失给我带来了巨大的痛苦
让我成为你的回忆
The Dark Road
黑暗之路
burn all the bridges
let me feel the wind
will you save my soul tonight
follow the ashes
no-one ever will
can I hear you sing tonight
烧掉所有的桥
让我感受一下风
今晚你能拯救我的灵魂吗
跟着灰烬
没人愿意
今夜我能听到你唱歌吗
autumn is coming
evenings growing cold
and we still have far to go
far goes the memory
further than the road
and the fields that lie beyond
秋天来了
一切变得越来越冷
我们还有很长的路要走
记忆远去
比路更远
还有远处的田野
and every word I have said, I have sung
every fragment of meaning has gone
but I turn around to the dust left behind
where the threads of the rhyme come undone
我说的每一句话,我唱的每一首歌
每一段意义都消失了
但我转过头去看身后的尘土
在那里,韵文的线索被解开了
you came a-knocking
stranger at my door
will you be my friend tonight
turned down the lights and
said my last goodbye
and I left my house behind
你来敲门
陌生人站在门口
你今晚愿意做我的朋友吗
把灯关了
和我说再见
我离开了我的屋子
and though the sky it was dark it was cold
and the wind tore the rags off my back
you came along and your cloak it was shelter
for two who were lost in the storm
虽然天很黑也很冷
而风撕开了我背上的破布
但你来了,你的斗篷成了避难所
给迷失在风暴中的两人的避难所
Chrome Dawn
铬黄色的黎明
Dusk City
薄暮之城
dusk city
where the light is wearing thin
dull fire in an auburn sky
黄昏的城市
光越来越薄
阴暗的火灾在红褐色的空中
one fire
casts a shadow where I stand
one hour
till my world falls down
一团火
在我所站的地方投下阴影
一个钟头
直到我的世界崩溃
nothing stands in my way
nothing stands in my way to ruin
but the city remains
and the ghosts of the lost and lonely
没什么阻碍我
没什么阻碍我去自我毁灭
但城市依然充满迷失和孤独的灵魂
silent strangers, wraiths of the neon glow
souls so dim and pale
I am drawn to where I can fade away
here at twilight's end
沉默的陌生人,霓虹灯般的幽灵
灵魂如此昏暗和苍白
我被吸引到我可以消失的地方
这里是黄昏的尽头
dusk city
where the river has no name
where hours pass like centuries
黄昏的城市
这里河流没有名字
这里时光不停流逝
rust lingers
as it swallows up the day
one fire it will burn you down
满是铁锈
它吞噬了这一天
一团火会把你烧成灰烬
I won't stand in your way
I won't stand in your way to ruin
let me lead you astray
follow me to the lost and lonely
我不会妨碍你的
我不会妨碍你去自我毁灭
让我带你误入歧途
跟着我去迷失和孤独的地方
silent strangers, wraiths of the neon glow
souls so dim and pale
I am drawn to where I can fade away
here at twilight's end
沉默的陌生人,霓虹灯般的幽灵
灵魂如此昏暗和苍白
我被吸引到我可以消失的地方
这里是黄昏的尽头
snow of ashes, leaves of a shredded sun
memories washed away
no regrets now, never a safe return
to what might have been
雪的灰烬,破碎的太阳的落叶
回忆被冲走
现在没有惋惜,永不会有可能安全的回归