《感谢生活》Gracias A La Vida
比奥莱塔弃世前写了一首《感谢生活》Gracias A La Vida,像是遗嘱似的,唱出崎岖的生命道路给伊的人生真谛启发。于今,在拉丁美洲的任一角落任一有井水处,只要『感谢生活』这第一句歌词初响,可以毫不夸张地说,每一个人都会跟着熟稔的旋律唱下去:
大意:
感谢生活,生活对我意重情深,
伊给我一双明眸,当我睁开眼睛,
世间的一切黑白分明,
我看见,高空星光点缀的天幕,
茫茫人海中我认出钟爱的人。
感谢生活,生活对我意重情深,
伊给我敏锐听力,
记录白昼和黑夜,蟋蟀与丝雀,
敲击、汽笛、犬吠与暴风雨的声音,
还有心爱的恋人温柔呼唤声。
感谢生活,生活对我意重情深,
伊教我发声和认识字母,
我用他们表达和思考,
我从心底呼唤母亲、朋友和兄弟,
从此光明照亮我心路历程。
感谢生活,生活对我意重情深,
伊让我疲惫两脚不停行走,
**他们走遍城市和水洼,
海滩、荒漠、山林和平原,
还有你的家、你的庭院你的小镇。
感谢生活,生活对我意重情深,
伊给了我这样一颗心,
当我看到丰硕的人的思维,
当我看到善良远离邪恶,
当我望穿你清澈双眼,
这颗心就情不自禁激动万分。
感谢生活,生活对我意重情深,
伊给了我泪水和欢笑,
教我分辨苦难和幸福,
我的歌跟你们的歌由这两部份凑成,
你们的歌声就是我的歌声。
Gracias a la Vida
|
请问汉译歌词是哪位翻译的?
violeta parra
> 我来回应