「オペラ座の怪人」日本語版

競売人
落札!お客様の番号をどうぞ。ありがとうございます
では皆さんお次は665番。手回しオルガンの形に仕立てた
張り子のオルゴールです。
ペルシャ服を着て、シンバルを叩く猿の細工付き
このオペラ座の地下室で見つかったという品物、
まだちゃんと動きます
PORTER
品物はこちらでございます
AUCTIONEER
手始めは20フランで。では15フランでは?15フラン・・・
20フラン、ありがとうございます
30フランで落札!
またまたシャニュイ子爵様、
ご贔屓ありがとう存じます
RAOUL
オルゴール
これだ あの人がいつも言っていた
おまえはこうして 亡き人の懐かしい歌を
今もなお、奏で続ける
AUCTIONEER
では666番、シャンデリアの破片ひとそろい。
皆様の中にはかの有名な「オペラ座の怪人事件」をご記憶の方も
いらっしゃいましょう。あの奇怪な事件の真相は未だに謎のまま。
このシャンデリアはまさにあの惨事で重要な役割を演じた品物と
伝えられております。当方で修理し、破片を針金でつなぎ、
新たに電気がつくようにいたしました。
これでほぼ、昔どおりの形がしのばれましょう。
ちょっと明かりをつければ、昔の亡霊も逃げ出すことでありましょう!
CARLOTTA ( as Elissa )
このトロフィー!輝かしきヒーロー! もはや影もなきローマ!
GIRLS' CHORUS
いざ歌え踊れよ かの人たたえ いざ誉れたたえよ 彼らがつわもの
新作"ハンニバル"の / 舞台稽古中です歌い踊りもてなそう/私たちに救いをもたらした
勝利の軍団を迎えよう
PIANGI (as HANNIBAL)
かえりこし わが祖国 哀しやな ロームの餌食
LEFEVRE
こちらです。どうぞこちらへ
ご覧の通りリハーサル中ですが。新公演のシャリュモー作 "ハンニバル"です
PIANGI (as HANNIBAL)
帰りこし わが祖国
哀しやな ロー"ム"の餌食
いつの日か討たん ローマを
今宵は共にうたえや
LEFEVRE
シニョール・PIANGI、オペラ団の第1テノールです。
CARLOTTAのすばらしい相手役です。
GIRY
皆さん、わきにどいててくださいませんか
LEFEVRE
これはどうも申し訳ない、マダム・GIRY。
マダムGIRYはオペラ団のバレエ教師です。
正直申しあげますとね、ムッシュ・FIREMAN、私には何の心残りもありません。
この呪われた商売からすっぱりと足を洗えるのは幸いです。
FIREMAN
どうもご本心がわからない。ムッシュLEFEVRE、
ですから何度もお尋ねしているのです。
なぜこのオペラ座から 手を引かれるのですか?
LEFEVRE
(質問には答えずに) 特にこのオペラ団のバレエの質の高さには我々、誇りを持っているのです
ANDRE
この子は誰ですか、LEFEVREさん?
LEFEVRE
ああ、あの子、MEG・GIRYです。
マダム・GIRYの娘です。将来性のあるダンサーですよ、
ムッシュ・ANDRE。大変な有望株です。
GIRY
CHRISTINE・ダーエ!
もっと集中しなさい!
MEG
CHRISTINE、しっかりして
FIREMAN
ダーエ? 変った名前だな
LEFEVRE
スウェーデン人なんです
ANDRE
あの変わり者のヴァイオリニストの・・・?
LEFEVRE
そう、その娘なんです
いつも何かを夢見ているような子でしてね。
CHORUS
我らが友なる 雄々しき象よ
大地もとどろく いざや来たれよ
LEFEVRE
みなさん、すいませんが――
マダム・GIRY!どうも
諸君らもご存知の通り、数週間前から、
私がこのオペラ座を引退するのではないか、
という噂が囁かれていますが・・・そのうわさは、本当です
皆さんに、新しくオペラ座の支配人となったお二方をご紹介いたしましょう
ムッシュ・リチャード・FIREMANにムッシュ・ジル・ANDREです
ANDRE
シニョーラ、確か、エリッサは第三幕で素晴らしいアリア
があったと思うのですが・・・よろしければ、我々のために
特別に歌っては下さいませんか
もちろん、ムッシュウ・REYERに異存がなければですが――
CARLOTTA
新しい支配人がお望みなら――ムッシュ・REYER?
REYER
わがプリマ・ドンナのお望みなら
――序奏は二小節でよろしいですな?
CARLOTTA
どうぞ 思い出をその胸に ふたりは別れを告げるけれど
忘れないでいてね 過ぎし・・・
MEG/CHORUS
怖いわ ファントムの気配よ
LEFEVRE
シニョーラ! 大丈夫ですか?
BUQUET! BUQUETはどこにいる?
LEFEVRE
BUQUET!
(ANDREとFIREMANに)
大道具係の主任です
BUQUET! 一体どういうことだ?
BUQUET
そんな目で私を 見ないでくれ
あそこには 誰もいなかった
いたとすりゃ あの化け物だ
ANDRE
シニョーラ、よくあることですから
CARLOTTA
よくあることですって?
えーえ、よくある異常なことなのよ!もうしょっちゅう!
3年間このオペラ座は異常続き! あたくしはもうコリゴリ
こんなことがまた起こるのなら、あたくしこの役、降りますわ!
ウバルド、行きましょう
PIANGI
素人どもめ!
ANDRE
マダム・CARLOTTAがもし戻らなかったら、今度の舞台は誰が代役をやりますか?
REYER
代役はいません、新作なんでね
MEG
CHRISTINE・ダーエなら歌えるかもしれませんわ!
FIREMAN
このCHORUS・ガールが?
GIRY
この子の歌を聞いてみてくださいませんか?
しっかり稽古をつけてもらっているんです。
* THINK OF ME *
CHRISTINE ( as Elissa )
どうぞ 思い出をこの胸に
ふたりは別れを告げるけれど
忘れないでいてね 過ぎし日の愛を いつかあなたの胸に甦る
CHRISTINE( as Elissa )
この世の愛ははかなく夢か幻か 色あせぬうちに心深く
夏の日々遠くに去り 今はもう逝きてかえらず
ひとり過ごす夜の寂しさよ あなたの面影に心乱れ
呼べどももう還らぬ過ぎし愛の時
忘れないでいて二人の日々
RAOUL
あれは CHRISTINE ブラボー!
幼い日に出会った 僕は覚えてる 無邪気に遊んだ君のこと
CHRISTINE
夏はもう還らず夢の日々を去る どうぞ忘れないでいて 二人の愛!
GIRY
(CHRISTINEに)
素晴らしかったわ
きっとあの方も喜んでいるでしょう
* ANGEL OF MUSIC *
PHANTOM'S VOICE
ブラヴィ・ブラヴィ・ブラヴィ・スィ・ミー
<ブラボー、ブラボー/素晴らしかった
MEG
なんてすばらしいあなた 感激したわ
いつの間にそんなに上手くなったの?
CHRISTINE
CHRISTINE
パパが送ってくれた 音楽の天使が 教えてくれたの 私に歌を 天使がいてくれるの いつもそばに 見守ってくれてるの 私のエンジェル
MEG
CHRISTINE
あなたは誰かを夢見てるのね
まるで何かにとりつかれて
CHRISTINE
エンジェル・オブ・ミュージック
私を見つめてるの
BOTH
エンジェル・オブ・ミュージック 心が震えてくる
CHRISTINE
感じられる
MEG
冷たい――
CHRISTINE
不思議な――
MEG
青ざめてるわ
CHRISTINE
気持ちよ
MEG
どうしたの
* LITTLE LOTTE *
RAOUL
"かわいいロッテは考えた――"
CHRISTINE
覚えていらっしゃるのね――
RAOUL
"私の大好きなものは――お人形
BOTH
"――魔法の靴"
CHRISTINE
"――なぞなぞ"
RAOUL
屋根裏のピクニック――
CHRISTINE
いつもヴァイオリンを弾いていたパパ
RAOUL
不思議なスウェーデンの伝説--
CHRISTINE
"一番好きだったのは眠ろうとする時にささやきかけてくるあの歌
BOTH
そう エンジェル・オブ・ミュージックのあの声"
CHRISTINE
パパはいつも言っていたわ もし私が死んで天国へ行たら
お前に音楽の天使を送ってあげるよ"って
パパはなくなってしまったけれど、本当に音楽の天使は来てくれたわ
RAOUL
そうか
そんなことより食事に行こう
CHRISTINE
駄目よ、RAOUL
駄目よ RAOUL/
RAOUL
大丈夫、遅くまで引き止めないよ!
CHRISTINE
駄目よ、RAOUL――
RAOUL
さあ着替えて 僕は帽子を取ってくる 二分で戻るよ
かわいいロッテ
CHRISTINE
RAOUL!
もう子供の頃の私たちじゃないのよ――
* THE MIRROR ( ANGEL OF MUSIC ) *
THE PHANTOM'S VOICE
私の宝物に 手を出す奴 無礼な若造め 愚か者め!
CHRISTINE
エンジェルの声が聞こえる 包んで私を
姿を現して 連れて行ってね
THE PHANTOM'S VOICE
鏡に向かって 瞳こらせば
私がいるのだ その中に!
CHRISTINE
エンジェル・オブミュージック 私の大切な方
音楽の天使なの 素敵な方
THE PHANTOM'S VOICE
ここだ エンジェル・オブ・ミュージック おいで エンジェル・オブ・ミュージック
RAOUL
誰なんだ この声は?
THE PHANTOM'S VOICE
ここだ エンジェル・オブ・ミュージック おいで エンジェル・オブ・ミュージック
RAOUL
CHRISTINE! Angel !
* THE PHANTOM OF THE OPERA *
CHRISTINE
夢の中であなたは この心にささやく
今姿も現れ
ザ・ファントム・オブ・ジ・オペラ
そう あなたね
PHANTOM
愛しいひとよ 今宵も君の心にひそみて
ともに歌おう この歌
ザ・ファントム・オブ・ジ・オペラ
そう 私だ
CHRISTINE
恐れはしないわ 私は その姿を
PHANTOM
私の
BOTH
今ふたりは溶け合い
ザ・ファントム・オブ・ジ・オペラ
ああ ひとつに
PHANTOM
夢の中でささやく 歌声こそ
CHRISTINE
あなたね
BOTH
この心にひそむは
ザ・ファントム・オブ・ジ・オペラ
そう ひとつに
PHANTOM
「歌え、私の音楽の天使!」
CHRISTINE
今 ああ ファントム・オブ・ジ・オペラ
PHANTOM
歌え! 私のために!
* THE MUSIC OF THE NIGHT *
PHANTOM
連れてきた甘美なる世界へ――
こここそ 誰もが跪く音楽の王国
私は お前に求めた
妙なるこの調べを 私の為に歌って欲しい・・・どうか
静かに広がる闇 心も胸もときめく
やさしい夜、やすらぎの夜
きらめく夜のひかりを
その手にとらえてごらん
耳をすませて、聞いてみたまえ
やさしい音楽を 夜の調べの中で
目を閉じて、すべての悩み 夢の中に捨てよ
心は空に高く 果てしなく舞い上がる
たえなる夜の闇がやさしく君を包む
心開いて夢を咲かせる
君は私のもの 夜の調べの中で
新しい未知の世界へ 二人で旅立つのだ
心のおもむくまま 君は私のもの
私にゆだねてほしい 私にさわってほしい
闇を治める私の力に、私の音楽に
夜の調べの中で
PHANTOM
二人は歌うのだ、夜の調べの中に
CHRISTINE
不思議なことが 湖に霧が渦巻き
蝋燭が揺れボートが進むの
ひとりの男が・・・
CHRISTINE
仮面に隠れた その顔は誰?
PHANTOM
待て!何をするこいつめ! この悪党!これが見たいのか
「畜生!」もう二度と許さぬ
地獄へ行け――呪われろ!
業火に焼かれた無残な姿になろうとも
美しさに焦がれひそかに夢見る 美しいものを
だが、CHRISTINE――
醜くゆがんだ私の顔だが 心は清らか
今こがれる 夢見る 秘かに美しいものを
おお、CHRISTINE――
行かなければ お前のことをみんなが待つ
BUQUET
隙を見せるなよ 奴の手を逃れたいなら
醜い顔色 鼻は崩れ落ちてこうだ!
GIRY
悪ふざけだわ 口は災いのもとよ
彼に見られた・・・地獄の手が迫る
FIRMAN
ミステリーだオペラ座で
ミステリーだ ソプラノが行方不明
捜査も及ばぬ ミステリーか何か事件か
プリマドンナは雲隠れ
CHRISTINEまでが どこへ消えたんだ
ゴシップは宣伝になるが
だが考えてみると お客の目当ては
オペラの出来よりスキャンダル
そうだ これで俺たちの商売は大繁盛
ANDRE
なんだ一体奴らの記事は!
なんだ一体!
FIRMAN
おい、落ち着け これも一種の宣伝さ 仕方ないさ
ANDRE
ソプラノは?
FIRMAN:
待て 手紙が来ている
おお、君宛のもある
ANDRE
さて"ゆうべは素敵な舞台 CHRISTINEは素晴らしい
もういらないな CARLOTTAの奴は
ついでだが、CHORUSはいいが ダンスはひどくて駄目!"
FIRMAN
"さて君は忘れているね 私のサラリーを
すぐに払ってくれたまえ
追伸 この指示は守れよ 今後のためにも"
FIRMAN / ANDRE
あつかましい奴 子供だましだ
FIRMAN
署名は誰だ?
ANDRE
誰なんだ?
BOTH
オペラ座の
FIRMAN
怪人とある
ANDRE
ふざけてやがるぞ!
FIRMAN
けしからん奴だ
ANDRE
一体俺達
BOTH
このでたらめをこのまま放っておくのか?
RAOUL
あの子は
ANDRE:
なんです?
RAOUL
CHRISTINEはどこだ?
FIRMAN
知りません
RAOUL
君たちがこれを書いたのか?
ANDRE
違います
FIRMAN
ひどいな
RAOUL
どこにいる?
FIRMAN
ここには
ANDRE
いません!
RAOUL
君たちがこの手紙 書いたのか?
FIRMAN
とんでもありません お見せください
ANDRE
"心配無用 CHRISTINEは
エンジェル・オブ・ミュージックが守っている
探しても無駄だ"
RAOUL
君たちでないとすると、誰が書いたんだ?
CARLOTTA
あの子は?
ANDRE
出てきた!
CARLOTTA
許さない!あの子は?
RAOUL
どうした?
CARLOTTA
この手紙は頭に来てるの!
FIRMAN
あなたですか?
RAOUL
ちがうさ!
ANDRE
それじゃ一体
CARLOTTA
あなたなの?
RAOUL
違うさ!
FIRMAN
じゃあ一体
CARLOTTA
本当にあなたじゃないというの?
RAOUL
手紙を見せてごらん
"ついに 君の主役はもう終わる
CHRISTINEに今日から交代
逆らったりすると ひどい目に合うぞ"
FIRMAN / ANDRE
こんなひどいことは もう許さない
何から何まで CHRISTINEばかり
GIRY
CHRISTINEが戻ってきました
FIRMAN
今までどこにいたんだい?
ANDRE
一体どこにいたんだ?
GIRY
一度家に帰した方がいいと――
MEG
思いますわ
RAOUL
会いたいな
GIRY
いいえ、会わないでしょう
CARLOTTA
歌わすの?あの子に
GIRY
ここに手紙が――
RAOUL / CARLOTTA / ANDRE
見せてください!
FIRMAN
待て! "紳士、心より親愛の情を込めて、私の劇場の経営法に関する
御説明の手紙を何通か送らせていただいた。だが、どうやら私の
指示には従ってはいただけなかったようだ。
もう一度だけ、最後のチャンスを与えよう――
PHANTOM'S VOICE
CHRISTINE・ダーエを帰した
彼女の成功を望む
次の公演でCARLOTTAは脇役を演じる
そしてCHRISTINEには主役を
CHRISTINEの役は伯爵夫人だ
CARLOTTAのソロは今度はない
素晴らしいじゃないか
私はこの舞台をいつもの席、すなわち
5番のボックス席で拝見させて頂く
従ってその席は常に私のために空けておかれたい
この命令に背いた場合、諸君の想像を絶する災いが
起こるであろう
FIRMAN
"では諸君、ごきげんよう
オペラ座の怪人より"
CARLOTTA
CHRISTINE!
ANDRE
どうして
CARLOTTA
許さないわよ CHRISTINE
FIRMAN
狂ってる
CARLOTTA
書いたのは 知っている この人!
RAOUL
一体何のことだ!
ANDRE
シニョーラ!
CARLOTTA
裏切り者 !
ANDRE
ひどいなあ
CARLOTTA
嘘つき !
FIRMAN
シニョーラ!
ANDRE
あなたはスター
FIRMAN
いつまでも!
ANDRE
シニョーラ――
FIRMAN
バカバカしい!
ANDRE
断るんだ
FIRMAN
CHRISTINEには端役をやらせる! 歌はない!
FIRMAN / ANDRE
CARLOTTAが主役です!
CARLOTTA
そう手遅れなのよ
(PIANGI「なだめろ」)
なだめようとしても
(PIANGI「彼女を」) 聞かないわ 私をバカにするなんてひどいわ
パードレミーオ ディーオ!
GIRY
彼をあざけると
CARLOTTA
辱めた
GIRY
呪いがかかるわ
RAOUL
なぜ僕をおいて
CARLOTTA
馬鹿にしたわ
FIRMAN / ANDRE
シニョーラ、許して――
GIRY
恐ろしい事が
MEG / RAOUL
会いたい
CARLOTTA
侮辱だわ 失礼な
GIRY
もうすぐ起こるわ
RAOUL
どこだろう――
CARLOTTA
信じられない 不幸せ
FIRMAN / ANDRE
シニョーラ、許して 泣かないで
RAOUL / GIRY / MEG
次は何だろう
FIRMAN / ANDRE
ああスター
CARLOTTA
歌わない !
* PRIMA DONNA *
ANDRE
世界中
FIRMAN
求めてる
CARLOTTA
私よりも
あのチビがいいのね?
FIRMAN / ANDRE
シニョーラ、違う!
世界があなたを
FIRMAN / ANDRE
プリマ・ドンナ
大事な人よ 跪く ほらこうして
ANDRE
このままお帰りか?そりゃいけない
FIRMAN
ファンがあなたを呼んでる
FIRMAN / ANDRE
プリマ・ドンナ
あなたでなけりゃ
ANDRE
誰もが
FIRMAN
しびれるその魅力
FIRMAN / ANDRE
歌えばいつでも大当たり
そうプリマドンナ ブラヴァ!
RAOUL
CHRISTINEは言った エンジェル
CARLOTTA
プリマ・ドンナ
歌を再び
FIRMAN / ANDRE
求めてる
CARLOTTA
誰もがあなたを求めて
GIRY
CHRISTINEは聞いたわ、あの声
FIRMAN / ANDRE
歌声はまるでそうエンジェル
CARLOTTA
お聞きなさいな 大歓声
RAOUL
これがエンジェル・オブ・ミュージック
ANDRE
無事にオペラを
FIRMAN
彼女に光!
CARLOTTA
今こそ 光浴び
MEG
あれは天使か気狂いか
RAOUL
天使か気狂いか
FIRMAN / ANDRE
女はやっかいだ
CARLOTTA
プリマ・ドンナ
あなたは不滅!
MEG
その声はどこから?
GIRY
天はたすけたもう
CARLOTTA
拍手の嵐が再び
RAOUL
この要求は狂ってる
GIRY
このキャストに天罰が
FIRMAN / ANDRE
この要求はいつもの通り 狂ってる
MEG
神か 悪魔のどちらか
CARLOTTA
カーテンコールでまた歌う そうプリマ・ドンナぜひ
GIRY
馬鹿 彼の警告をせせら笑うなんて
RAOUL
彼女のために
MEG
きっと仕返しが
FIRMAN / ANDRE
また悪いことが待ってる
GIRY
RAOUL
こんなことを求めるなんて
MEG
彼の求めを断るなんて
FIRMAN / ANDRE
ファントムはCHORUSガールのパトロン気取って 得意満面
RAOULの方ははすっぱ娘と恋のデュエット大喜び
MEG / RAOUL
CHRISTINEを守らなくては!
CARLOTTA
すばらしい まだ幸せ続く
FIRMAN / ANDRE
この騒ぎから抜け出せるか でも大声で 外国語の歌詞を歌えば これぞ大受け 素晴らしいオペラ
RAOUL
ゲームは終わった
GIRY
このゲームに勝ち目はない
RAOUL
5番ボックス席で次が始まる――
GIRY
呪いが包むこのオペラ
MEG
呪いが包むこのオペラ
FIRMAN / ANDRE
プリマ・ドンナ
光輝く
CARLOTTA
スランプに悩んだプリマドンナ 風邪をひいてくしゃみをしても かれた声でも点までとどけ!私の歌
MEG / GIRY
おそろしいわ
RAOUL
CHRISTINEが脇を
CARLOTTAが主役を――
GIRY
どうしても
MEG
これ以上
ALL
あなたのために幕があく
そうプリマ・ドンナ ぜひ
PHANTOM'S VOICE
よし、もう戦いは避けられない
私の要求をあざ笑うと
想像を絶する災いがおそいかかるぞ
ALL
歌え!
RAOUL
切符は全部売り切れているから、
今夜は私は5番ボックス席に座らせてもらおう。
ANDRE
しかし、あそこはあけておくように
言われておりますが?
RAOUL
いちいち、奴の言うことに従うのかね?
CONFIDANTE
奥方不倫の恋の噂
1st FOPE
殿様はみんなの
2nd FOPE
世間 みんなの笑いもの
CONFIDANTE
ことがばれたらそりゃ
ALL
大変だ! 奥様もとんだ罪つくり
DON ATTILI0
愛しき我が妻よ 妻よこれからイギリスに行くぞ この召使は置いてゆく
(脇に向かって)
連れてゆきたいのはやまやまだが
COUNTESS (CARLOTTA):
(脇に向かって)
BOTH
アディオ!
COUNTESS (CARLOTTA)
セラフィーモ、変装はもういらない!
口きかないで おしゃべりしないで
キッスをしてちょうだい
愚か者 笑わせるわ
ha ha ha ha..
まともなお方に取り替えよう
COUNTESS (CARLOTTA)
愚か者 何にも知らぬ
ho ho ho ho ..
おでかけあそばせ どうぞ
PHANTOM'S VOICE
ボックスの5番は空けておけと言ったはずだ!
CHRISTINE
あの人の声だわ
私には分かるの――あの人よ――
CARLOTTA
しっ、あなたの役は台詞無しのはずよ
このちびガエル!
PHANTOM'S VOICE
なに?かえるだって、CARLOTTA。
カエルとはお前のことだ!
CARLOTTA (as COUNTESS)
セラフィーモ、変装はもういらない!
口きかないで おしゃべりしないで
キッスをしてちょうグェッ!
CARLOTTA (as COUNTESS)
愚か者 笑わせるわ
ハ グェッ グェッ グェッ
ハ グェッ グェッ グェッ
PHANTOM'S VOICE
気をつけろ!このまま歌わせておくとシャンデリアが落ちてくるぞ!
CARLOTTA
ノン・ポッソ・ピュウ!
ダメ・・・もう歌えない・・・
FIRMAN
皆様、誠に申し訳ございません。
10分ほどで舞台を再開いたします。
ここで交替いたしまして伯爵夫人の役を歌いますのは、
マドモアゼル・ CHRISTINE・ダーエでございます。
ANDRE
あの・・・ええ・・・お待ちいただく間に、今晩のオペラ
第3幕からのバレエを皆様にお楽しみいただきます。
マエストロ・・・バレエを頼みます・・・
バレエだ・・・さあ!
RAOUL
CHRISTINE、僕と一緒にくるんだ
CHRISTINE
待って・・・上へ行きましょう、屋上へ!
FIRMAN
皆様、どうぞご静粛に
これは事故です・・・事故なんですぅ~~
RAOUL
どうしてここへ?
CHRISTINE
止めないで
RAOUL
帰ろうよ
CHRISTINE
もうだめ
RAOUL
なぜだ
CHRISTINE
殺されるわ
RAOUL
馬鹿なことを
CHRISTINE
恐ろしい
RAOUL
大丈夫だ
CHRISTINE
つかまってしまう悪魔に
RAOUL
悪夢なのだよ
CHRISTINE
ザ・ファントム・オブ・ジ・オペラ 殺しに
RAOUL
夢見てるんだ
CHRISTINE
来る
RAOUL
信じて僕の言うことを
CHRISTINE
あの男は
RAOUL
あの男は
CHRISTINE
殺人鬼
RAOUL
死神?
CHRISTINE
もう遅いの
RAOUL
まだ逃げられる
CHRISTINE
逃げられない
RAOUL
奴から
BOTH
闇の中に閉ざされ ザ・ファントム・オブ・ジ・オペラ
今 潜むぞ(の)
RAOUL
もうここにはいない
CHRISTINE
私は行ったの あの人に連れられて
あの閉ざされた闇の世界へ 闇の・・・
私は見たのよ あの人のすべてを
無残に焼けただれ 引きつっている恐ろしいあの顔 あの声・・・あの声は全てを包み
私の胸の中に ささやきかけてくるわ
甘いその調べを
RAOUL
幻を見ただけだ
CHRISTINE
悲しみに満ち溢れて
憧れを宿していた
RAOUL
CHRISTINE――CHRISTINE――
PHANTOM'S VOICE
CHRISTINE――
CHRISTINE
誰?今のは
* ALL I ASK OF YOU *
RAOUL
涙おふき 心静めて
もう怖くない 僕を信じてほしい
夜の闇は 今消えてゆき
光が輝き君を導く
CHRISTINE
どんな時でも優しい心で どうぞ私を包んでね
どんな時でも君が要ると
約束して それだけを お願いだから
RAOUL
君を抱きしめ 君を守ろう
さあ 今、光が君を解き放つ
CHRISTINE
私の望みはただ自由に いつどんなときでも 二人は共に
RAOUL
助け出そう 全てをつくして
君をその孤独から
言ってほしい僕が要ると
共にどこまでも二人で
CHRISTINE 君がすべて
CHRISTINE
言って 二人の愛の誓いは決して変わらないと
BOTH
どんな時でも二人の誓いは
CHRISTINE
言ってほしいの
RAOUL
君がすべて――
BOTH
今、君を愛す
共にどこまでも二人で
今、君を愛す
CHRISTINE
大変!もう時間だわ さあ行きましょう
RAOUL
CHRISTINE、アイ・ラブ・ユー
CHRISTINE
すぐに馬車を呼んでちょうだい
RAOUL
僕も一緒に行く
CHRISTINE
私を導いて
PHANTOM
愛を与えた
音楽を与えた
そのお返しがこれだというのか 愛するものに 今裏切られて
CHRISTINE――
CHRISTINE――
RAOUL / CHRISTINE
どんな時でも 二人の誓いは決して変わらないと
どんな時でも二人は共に
PHANTOM
これほどの辱めを 決して許しはしないぞ!
PHANTOM
行け!!
MASQUERADE *
ANDRE
FIREMANさん?
FIRMAN
ANDREさん?
FIRMAN
ああ こりゃ素敵なパーティ!
ANDRE
そう 素晴らしいニューイヤー!
FIRMAN
盃あげて乾杯しよう
ANDRE / FIRMAN
おめでとう!
FIRMAN
残念なのはファントムのいないこと!
CHORUS
マスカレード!仮面舞踏会!
マスカレード! 歌え 踊れよ 楽しく
マスカレード! 思い思いに
マスカレード! 仮面つけて 集まれよ!
誰が 誰なのかわからない
王様の顔や道化の顔
いろいろ出てくる
次々に メリーゴーランド/そうメリーゴーランドのように回る
誰が 誰か 誰の顔か
誰が 誰か わからないよ
飲めよ飲めよ 盃ほせ
CHRISTINE / RAOUL
誰が 誰か
CHORUS
マスカレード! 心ときめく
マスカレード! 華やかなスペクタクルの夜!
マスカレード! きらめく光
マスカレード! 互いに姿かくして
マスカレード! たわむれ遊ぶ
マスカレード! 影と影のたわむれか
マスカレード! 今宵限りは
全ての人は 他人になるのだ
GIRY
なんて
MEG
すばらしい!
ANDRE
みんな
FIRMAN
選ばれた人ばかり
CARLOTTA
皆うれしそう
GIRY / MEG
何もかも大丈夫
ANDRE
半年――
PIANGI
心配
CARLOTTA
いらない!
ANDRE / FIRMAN
極楽だよ
GIRY / MEG
息がつける
CARLOTTA
おばけ
PIANGI
も出ない!
GIRY
よかった
FIRMAN
シャンデリアの
CARLOTTA / PIANGI
光、二度と消えぬ
FIRMAN
ために
GIRY
夢の
MEG
ようよ!
ANDRE / FIRMAN
めでたいことだ!
ANDRE
今宵 マスカレード!
CHRISTINE
人に言っては駄目よ 二人のこと 内緒よ
RAOUL
だけどなぜ隠すのか
CHRISTINE
お願い
RAOUL
二人は
CHRISTINE
まだ駄目なの――
RAOUL
もう婚約をしたのだよ
CHRISTINE どういうわけか
CHRISTINE
聞かないで――
RAOUL
聞かないよ――
CHRISTINE
いつか
RAOUL
いつか
CHRISTINE
わかる
BOTH
日がくるか(わ)
CHORUS
マスカレード!仮面舞踏会!
マスカレード! 歌え 踊れよ 楽しく
マスカレード! 思い思いに
マスカレード! 仮面つけて 集まれよ!
マスカレード! きらめく光
マスカレード! 互いに姿 隠して
マスカレード! 心ときめく
マスカレード! 華やかなスペクタクルの夜!
PHANTOM
驚いたかね 私はまだ健在だ
懐かしいだろう 差し上げようこのオペラ
完全なスコア「ドン・ファンの勝利」
私の言う通り全てやらぬと
とんでもないことが又起きるぞ
PHANTOM
まだ離さぬ!歌え、俺のため!
ANDRE
見たかこのスコア
FIRMAN
ひどいもんだな
ANDRE
ばかばかしい
FIRMAN
手のつけられぬ化け物め
ANDRE
その通りだ
FIRMAN
蹴飛ばせるのか
ANDRE
そうなりゃ またやられる
FIRMAN
おい また手紙だ
ANDRE
さあ"まずはオーケストレーション
変えてくれ ファーストバスーン
くびにしろ うるさいサードトロンボーン
いいか 音痴は追い出していいのを見つけて来い"
FIRMAN
こっちは"CHORUSについて これもひどすぎる
音程の良いのを揃えてくれ
そうだ 芝居の下手な奴は脇に回したかい?"
CARLOTTA
非道いわ!
FIRMAN
何ですか?
CARLOTTA
侮辱された!ひどいわ!
FIRMAN
シニョーラ、まあ――
ANDRE
どうしました?
CARLOTTA
こんなひどい役
ANDRE
待って下さい
PIANGI
こいつはひどいぞ!
FIRMAN
待ちなさい
PIANGI
侮辱された!ひどいぞ!
FIRMAN
お待ちを
ANDRE
ふたりとも
CARLOTTA
とても耐えられない!
PIANGI
こんなひどい役を!
CARLOTTA
あ~ら!来たわよ!
FIRMAN
ああCHRISTINE、こりゃいいところへ!
ANDRE
君が主役になっている
CARLOTTA
CHRISTINEのどこがいいの?
FIRMAN
お待ちを
RAOUL
言う通りにするのか?
CARLOTTA
あの子が
ANDRE
仕方ないでしょう
CARLOTTA
仕組んだのよ!CHRISTINEの奴!
CHRISTINE
ひどいわ!
CARLOTTA
悪い奴!
CHRISTINE
なんてことを言うの!
CARLOTTA
知ってるぞ
CHRISTINE
何のこと?私何も知らない!
FIRMAN
そうでしょう
ANDRE
でもどうして?
PIANGI
あのねえ
FIRMAN
貴女次第だが なぜ
CARLOTTA
仕掛けた
ANDRE
やってください
CHRISTINE
私やりたくない
RAOUL
CHRISTINE、CHRISTINE――
いやならいやでいいよ
GIRY
ここに手紙がまた――
"それでは皆さん 稽古の前にご注意を!
CARLOTTAは演技をもっと・・・
PHANTOM'S VOICE
まじめにやることだ
じじいのドンファンは せめて痩せてくれなくては
またマネージャーたちは 芸術に口を出すな
さて、CHRISTINEは――
いいか よく聞けよ 声は素晴らしい
だけど まだまだ道は遠いぞ 戻ってこい 恩師の元 エンジェルのもと
諸君の心からの友――"
GIRY
"――そしてエンジェル・オブ・ミュージックより"
RAOUL
ああ そうなのか
判ってみれば簡単なことだ
よし あいつと戦える
ANDRE
説明して
FIRMAN
下さい
RAOUL
奴をつかまえよう
騙されたふりをして 化けの皮をはぐ
CHRISTINEが歌えば 奴は現れる
ANDRE
奴を捕まえる―
FIRMAN
みんなで追い詰める――
RAOUL
銃でしとめる――
FIRMAN / ANDRE / RAOUL
最後は勝利だ!
GIRY
駄目よ!
ANDRE
大変――
FIRMAN
なんだが――
GIRY
おやめなさい!
ANDRE
やってみよう!
GIRY
勝ち目ないんだから
FIRMAN
だまんなさい!
RAOUL
頼む
RAOUL
断らないで――
FIRMAN / ANDRE / RAOUL
くれよ!
GIRY
いえ駄目――
FIRMAN / ANDRE / RAOUL
駄目じゃない!
RAOUL
奴を助ける気か?
GIRY
とってもかなわないの
相手は人殺しなの
FIRMAN / ANDRE
奴ももう終わり!
CARLOTTA
これはみんなCHRISTINEが仕掛けたのよ
PIANGI
そうだよ CHRISTINEだ
RAOUL
しとめてやる
FIRMAN / ANDRE
地獄におちろ!
GIRY
あの人怒るわ!
CARLOTTA
成功したいの きちがい女め
RAOUL
エンジェル・オブ・ミュージックを装う悪い奴
FIRMAN
呪われた悪魔め
RAOUL
偽者のエンジェルめ
GIRY
お願い やめてよ
CARLOTTA / PIANGI
グランディオ! ケ・インブローリオ!
FIRMAN / ANDRE
運のつき!
CHRISTINE
RAOUL そんなひどいこと RAOUL そんなこわいこと もういや 彼に連れて行かれたら二度と戻れない 夢で見たことは今 恐れに変わったわ 地獄の歌声が響く 私の頭の中に・・・
RAOUL
あいつは天使ではない――
僕らにつきまとう悪魔
CHRISTINE
あちこちに引きずられて 命さえ危なくなる
歌うことを教えられて その挙句が生贄に
執念深く追いかけてきて 逃げることもできない
神様!引き受ければ死の影がさす 恐ろしいオペラ
RAOUL
CHRISTINE、CHRISTINE
まかせてくれ 恐れず僕の言うとおりに
* WISHING YOU WERE SOMEHOW HERE AGAIN *
CHRISTINE
涙こらえながら あなたを想うの
いつもかたわらで 見守ってくれた
もうその人に会えない ここにはいない
面影しのぶのは 夢だけなの
もしかなうなら もう一度お声を
励ましのことばを かけてほしいの
いつもあたたかく 優しかったあなた
いまは 冷たくて お墓の中
どんなおさえても 涙あふれる
でももう寂しさに耐え 忘れなければ
明日生きる力を与えてほしい
この苦しみ 悲しみに別れを告げるために どうぞ 力を与えて
PHANTOM
ここへおいで 私のいとしいCHRISTINE
CHRISTINE
エンジェルかしら それともパパの声なの?
PHANTOM
忘れたのか エンジェル
CHRISTINE
エンジェルの声が聞こえる やさしいささやき
PHANTOM
ここへおいでCHRISTINE
PHANTOM
私の元へ
CHRISTINE
震えているのよ
PHANTOM
君の
PHANTOM / CHRISTINE
その心(この心)
PHANTOM
エンジェル・オブ・ミュージック
もう一度二人は共に
CHRISTINE
エンジェル・オブ・ミュージック 私の大切な人
PHANTOM
私はエンジェル・オブ・ミュージック
おいでエンジェル・オブ・ミュージック――
PHANTOM
私はエンジェル・オブ・ミュージック
おいで――エンジェル・オブ・ミュージック――
RAOUL
やめろ この偽者!やめろ この悪魔!
CHRISTINE!
PHANTOM
行くな!
PHANTOM
そのつもりなら覚悟しろ!
今度はお前たち二人に宣戦布告だ!
PHANTOM'S VOICE
我が運命を今宵決めてくれるそうだな
これは楽しみ――
客を入れろ いよいよ始めよう
CHORUS
殿様は今 感極まるところ
生贄の羊 鳴き声たてる
CARLOTTA and CHORUS
火遊び 高いつけを払うぞ 高いつけだぞ
よろしいか よろしいか
特別のごちそう よだれがたれる
殿様 御満足 ドン・ファンまたもやご満悦
DON JUAN (PIANGI)
パッサリーノ、忠実な友よ
どんな具合かね
PASSARINO
娘 まんまと騙されて
私をあなたと思い込み
DON JUAN
顔を隠して 私の服着て 私になりすまし
相手が騙されても 無理もない話だ
ちょっと一杯 飲もう とろけるこの身体
更けゆく夜よ 胸が高まる
PASSARINO
あなたの 声色を使って 戸を閉めて
DON JUAN
どこに隠れよう 勿論わしの部屋
PASSARINO
かわいそうなあの羊!
DON JUAN
これで何もかも 上手く行く ぬかりなく上手くやろう
AMINTA (CHRISTINE)
ただ喜びだけが ただ恋の夢だけが
PASSARINO
殿様?
* THE POINT OF NO RETURN *
DON JUAN (PHANTOM)
パッサリーノ、罠は仕掛けた 獲物を待つだけだ――
DON JUAN (PHANTOM)
心にひそむ 密かな願いに導かれ
お前は来た ついに ついに
連れてきた
お前と私は 熱い思いを共に お前はもはや私のもの
心を決め 運命に従え 従え・・・
もはや退けない
振り向くな 戯れはこれまでだ
思い知るのだ
夢に身を任せ 悩みを捨てろ
燃えるこの思いが 熱いこの願いが 二人をひとつにする もはや退けない
行く手には 未知の愛の喜び
もはや戻れない
AMINTA (CHRISTINE)
どんな言葉も 枯れ果てる世界に
あなたは私を連れてきた 何故・・・?
私は知りたい そのわけを知りたい
私は感じる--二人の身体が絡み合い ひとつに
仕方がないわ 心を決めたわ・・・決めたわ
もはや退けない
二人きりの 物語が始まる
迷いに迷って いつの日か あなたと一つになる
恋の血が通い 恋の炎燃え 私を焼きつくす
BOTH
もはや退けない
行く手には ただ一筋の道が
もはや戻れない
PHANTOM
どんな時でも 二人の誓いは 決して変わらないと
PHANTOM
言ってほしい 僕を求め 共にどこまでも二人で
CHRISTINE、君がすべ・・・
CARLOTTA
何なの?
いったい何が起こったの?
ウバルド!
GIRY
ファントムがCHRISTINEをどこへ連れて行ったか知っているわ
RAOUL
あなたを信用していいか?
GIRY
もちろん!片手を目の高さに上げておきなさい
RAOUL
なんのために?
GIRY
縄が首を狙ってくるから。
はじめはBUQUET、次はPIANGI。
MEG
こんな風にね!私も一緒に行きますわ!
GIRY
駄目よ、MEG!
こちらです 急がないと手遅れになってしまいますわ!
* DOWN ONCE MORE... *
PHANTOM
再び来るのだ 光なき 我が心の牢屋へ
地獄の闇の中に
わが身を閉ざすのは何故なのか
全ての苦しみは醜い顔にある
MOB
人殺しを捕らえろ
PHANTOM
嫌いぬかれて憎まれ続け 追いかけられるこの身の辛さ
CHRISTINE、なぜ、こうなのだ――?
GIRY
目の高さに手を上げて!
RAOUL
――手を目の高さに――
MOB
目の高さに手を上げて!
GIRY
私がご案内できるのはここまでですわ
RAOUL
ありがとう、マダム・GIRY
MOB
人殺しをつかまえろ
けだものを追い詰めろ!
もう許さない この上は ザ・ファントム・オブ・ジ・オペラ いるぞ この奥に
いるぞ ファントム・オブ・ジ・オペラ
ここに ファントム・オブ・ジ・オペラ
CHRISTINE
これが あなたの望んだことね
そう 飢えた悪魔の餌食の私
PHANTOM
血に呪われた運命 醜くゆがんだこの顔
それが私をこうした
PHANTOM
母にも嫌いぬかれて マスクで醜さ隠され
あわれみはいらぬ この運命には従わねばならぬ
CHRISTINE
醜さは顔にはないわ けがれは心の中よ
PHANTOM
ほら どうやらお客さんだ!
さあこちらへ お待ちしてたぞ
愛のために 命がけ
今宵は すばらしい夜になりそうだ
RAOUL
悪魔 この人を返せ さあ返してくれ
PHANTOM
恋人をよく見ろ
CHRISTINE
RAOUL、やめて
RAOUL
さあ この人を返せ 悪党
情け知らず!
PHANTOM
情けなど持たない!
RAOUL
CHRISTINE――CHRISTINE――
入れろ
PHANTOM
さあ 入れ
ようこそおいでを 彼女の変わりにこの償いはお前がするのだ
PHANTOM
支度はできた 手を合わせて頼むのだ
「助けてください どうか」
CHRISTINE
俺を嫌えばこいつを殺すぞ さあ選べどちらかどうする?
もはや退けないぞ!
CHRISTINE
悲しみの涙 今、憎しみに変わる――
RAOUL
CHRISTINE、許してくれ――
君を思ってやったのだ
CHRISTINE
さようなら 裏切りの友
夢はすべて壊され
PHANTOM
もうだめだ 取り返しはつかぬ
望みはもうない
RAOUL
命はここで消えても 君への愛に生きる
PHANTOM
あがいても 抜け出すことはできぬ
RAOUL
命は惜しくない――
PHANTOM
私を選ぶか こいつを選ぶか
RAOUL
いけないCHRISTINE
CHRISTINE
エンジェル・オブ・ミュージック・・・
PHANTOM
もはや退けない
RAOUL
さあ 言うことを
CHRISTINE
――どうして
PHANTOM
――この命
RAOUL
聞いては
CHRISTINE
苦しめるの?
PHANTOM
救えるのは君だけ
RAOUL
僕を見捨てろ
CHRISTINE
エンジェル・オブ・ミュージック――
PHANTOM
そう もはや退けない
CHRISTINE
――昔は 心ささげた――
PHANTOM
許さない 選べ!
CHRISTINE
絶望に生きた 哀れなあなた 今見せてあげる 私の心
MOB
人殺しをつかまえろ
あの化け物をつかまえろ
これ以上は許さぬ
ファントム・オブ・ジ・オペラ
今追い詰めるぞ
PHANTOM
二人して出て行け 独りにしてほしい
あの舟に乗れ 何もしゃべるな 誓うのだ
この地獄の秘密のすべてを
行け、行ってくれ お願いだ!
PHANTOM
マスカレード!仮面に隠れて
マスカレード! 生きて来たこの人生
PHANTOM
CHRISTINE、アイ・ラブ・ユー――
どんな時でも二人の愛は 決して変わらないと
BOTH
どんなときも二人は共に
PHANTOM
我が愛は終わりぬ
夜の調べとともに
落札!お客様の番号をどうぞ。ありがとうございます
では皆さんお次は665番。手回しオルガンの形に仕立てた
張り子のオルゴールです。
ペルシャ服を着て、シンバルを叩く猿の細工付き
このオペラ座の地下室で見つかったという品物、
まだちゃんと動きます
PORTER
品物はこちらでございます
AUCTIONEER
手始めは20フランで。では15フランでは?15フラン・・・
20フラン、ありがとうございます
30フランで落札!
またまたシャニュイ子爵様、
ご贔屓ありがとう存じます
RAOUL
オルゴール
これだ あの人がいつも言っていた
おまえはこうして 亡き人の懐かしい歌を
今もなお、奏で続ける
AUCTIONEER
では666番、シャンデリアの破片ひとそろい。
皆様の中にはかの有名な「オペラ座の怪人事件」をご記憶の方も
いらっしゃいましょう。あの奇怪な事件の真相は未だに謎のまま。
このシャンデリアはまさにあの惨事で重要な役割を演じた品物と
伝えられております。当方で修理し、破片を針金でつなぎ、
新たに電気がつくようにいたしました。
これでほぼ、昔どおりの形がしのばれましょう。
ちょっと明かりをつければ、昔の亡霊も逃げ出すことでありましょう!
CARLOTTA ( as Elissa )
このトロフィー!輝かしきヒーロー! もはや影もなきローマ!
GIRLS' CHORUS
いざ歌え踊れよ かの人たたえ いざ誉れたたえよ 彼らがつわもの
新作"ハンニバル"の / 舞台稽古中です歌い踊りもてなそう/私たちに救いをもたらした
勝利の軍団を迎えよう
PIANGI (as HANNIBAL)
かえりこし わが祖国 哀しやな ロームの餌食
LEFEVRE
こちらです。どうぞこちらへ
ご覧の通りリハーサル中ですが。新公演のシャリュモー作 "ハンニバル"です
PIANGI (as HANNIBAL)
帰りこし わが祖国
哀しやな ロー"ム"の餌食
いつの日か討たん ローマを
今宵は共にうたえや
LEFEVRE
シニョール・PIANGI、オペラ団の第1テノールです。
CARLOTTAのすばらしい相手役です。
GIRY
皆さん、わきにどいててくださいませんか
LEFEVRE
これはどうも申し訳ない、マダム・GIRY。
マダムGIRYはオペラ団のバレエ教師です。
正直申しあげますとね、ムッシュ・FIREMAN、私には何の心残りもありません。
この呪われた商売からすっぱりと足を洗えるのは幸いです。
FIREMAN
どうもご本心がわからない。ムッシュLEFEVRE、
ですから何度もお尋ねしているのです。
なぜこのオペラ座から 手を引かれるのですか?
LEFEVRE
(質問には答えずに) 特にこのオペラ団のバレエの質の高さには我々、誇りを持っているのです
ANDRE
この子は誰ですか、LEFEVREさん?
LEFEVRE
ああ、あの子、MEG・GIRYです。
マダム・GIRYの娘です。将来性のあるダンサーですよ、
ムッシュ・ANDRE。大変な有望株です。
GIRY
CHRISTINE・ダーエ!
もっと集中しなさい!
MEG
CHRISTINE、しっかりして
FIREMAN
ダーエ? 変った名前だな
LEFEVRE
スウェーデン人なんです
ANDRE
あの変わり者のヴァイオリニストの・・・?
LEFEVRE
そう、その娘なんです
いつも何かを夢見ているような子でしてね。
CHORUS
我らが友なる 雄々しき象よ
大地もとどろく いざや来たれよ
LEFEVRE
みなさん、すいませんが――
マダム・GIRY!どうも
諸君らもご存知の通り、数週間前から、
私がこのオペラ座を引退するのではないか、
という噂が囁かれていますが・・・そのうわさは、本当です
皆さんに、新しくオペラ座の支配人となったお二方をご紹介いたしましょう
ムッシュ・リチャード・FIREMANにムッシュ・ジル・ANDREです
ANDRE
シニョーラ、確か、エリッサは第三幕で素晴らしいアリア
があったと思うのですが・・・よろしければ、我々のために
特別に歌っては下さいませんか
もちろん、ムッシュウ・REYERに異存がなければですが――
CARLOTTA
新しい支配人がお望みなら――ムッシュ・REYER?
REYER
わがプリマ・ドンナのお望みなら
――序奏は二小節でよろしいですな?
CARLOTTA
どうぞ 思い出をその胸に ふたりは別れを告げるけれど
忘れないでいてね 過ぎし・・・
MEG/CHORUS
怖いわ ファントムの気配よ
LEFEVRE
シニョーラ! 大丈夫ですか?
BUQUET! BUQUETはどこにいる?
LEFEVRE
BUQUET!
(ANDREとFIREMANに)
大道具係の主任です
BUQUET! 一体どういうことだ?
BUQUET
そんな目で私を 見ないでくれ
あそこには 誰もいなかった
いたとすりゃ あの化け物だ
ANDRE
シニョーラ、よくあることですから
CARLOTTA
よくあることですって?
えーえ、よくある異常なことなのよ!もうしょっちゅう!
3年間このオペラ座は異常続き! あたくしはもうコリゴリ
こんなことがまた起こるのなら、あたくしこの役、降りますわ!
ウバルド、行きましょう
PIANGI
素人どもめ!
ANDRE
マダム・CARLOTTAがもし戻らなかったら、今度の舞台は誰が代役をやりますか?
REYER
代役はいません、新作なんでね
MEG
CHRISTINE・ダーエなら歌えるかもしれませんわ!
FIREMAN
このCHORUS・ガールが?
GIRY
この子の歌を聞いてみてくださいませんか?
しっかり稽古をつけてもらっているんです。
* THINK OF ME *
CHRISTINE ( as Elissa )
どうぞ 思い出をこの胸に
ふたりは別れを告げるけれど
忘れないでいてね 過ぎし日の愛を いつかあなたの胸に甦る
CHRISTINE( as Elissa )
この世の愛ははかなく夢か幻か 色あせぬうちに心深く
夏の日々遠くに去り 今はもう逝きてかえらず
ひとり過ごす夜の寂しさよ あなたの面影に心乱れ
呼べどももう還らぬ過ぎし愛の時
忘れないでいて二人の日々
RAOUL
あれは CHRISTINE ブラボー!
幼い日に出会った 僕は覚えてる 無邪気に遊んだ君のこと
CHRISTINE
夏はもう還らず夢の日々を去る どうぞ忘れないでいて 二人の愛!
GIRY
(CHRISTINEに)
素晴らしかったわ
きっとあの方も喜んでいるでしょう
* ANGEL OF MUSIC *
PHANTOM'S VOICE
ブラヴィ・ブラヴィ・ブラヴィ・スィ・ミー
<ブラボー、ブラボー/素晴らしかった
MEG
なんてすばらしいあなた 感激したわ
いつの間にそんなに上手くなったの?
CHRISTINE
CHRISTINE
パパが送ってくれた 音楽の天使が 教えてくれたの 私に歌を 天使がいてくれるの いつもそばに 見守ってくれてるの 私のエンジェル
MEG
CHRISTINE
あなたは誰かを夢見てるのね
まるで何かにとりつかれて
CHRISTINE
エンジェル・オブ・ミュージック
私を見つめてるの
BOTH
エンジェル・オブ・ミュージック 心が震えてくる
CHRISTINE
感じられる
MEG
冷たい――
CHRISTINE
不思議な――
MEG
青ざめてるわ
CHRISTINE
気持ちよ
MEG
どうしたの
* LITTLE LOTTE *
RAOUL
"かわいいロッテは考えた――"
CHRISTINE
覚えていらっしゃるのね――
RAOUL
"私の大好きなものは――お人形
BOTH
"――魔法の靴"
CHRISTINE
"――なぞなぞ"
RAOUL
屋根裏のピクニック――
CHRISTINE
いつもヴァイオリンを弾いていたパパ
RAOUL
不思議なスウェーデンの伝説--
CHRISTINE
"一番好きだったのは眠ろうとする時にささやきかけてくるあの歌
BOTH
そう エンジェル・オブ・ミュージックのあの声"
CHRISTINE
パパはいつも言っていたわ もし私が死んで天国へ行たら
お前に音楽の天使を送ってあげるよ"って
パパはなくなってしまったけれど、本当に音楽の天使は来てくれたわ
RAOUL
そうか
そんなことより食事に行こう
CHRISTINE
駄目よ、RAOUL
駄目よ RAOUL/
RAOUL
大丈夫、遅くまで引き止めないよ!
CHRISTINE
駄目よ、RAOUL――
RAOUL
さあ着替えて 僕は帽子を取ってくる 二分で戻るよ
かわいいロッテ
CHRISTINE
RAOUL!
もう子供の頃の私たちじゃないのよ――
* THE MIRROR ( ANGEL OF MUSIC ) *
THE PHANTOM'S VOICE
私の宝物に 手を出す奴 無礼な若造め 愚か者め!
CHRISTINE
エンジェルの声が聞こえる 包んで私を
姿を現して 連れて行ってね
THE PHANTOM'S VOICE
鏡に向かって 瞳こらせば
私がいるのだ その中に!
CHRISTINE
エンジェル・オブミュージック 私の大切な方
音楽の天使なの 素敵な方
THE PHANTOM'S VOICE
ここだ エンジェル・オブ・ミュージック おいで エンジェル・オブ・ミュージック
RAOUL
誰なんだ この声は?
THE PHANTOM'S VOICE
ここだ エンジェル・オブ・ミュージック おいで エンジェル・オブ・ミュージック
RAOUL
CHRISTINE! Angel !
* THE PHANTOM OF THE OPERA *
CHRISTINE
夢の中であなたは この心にささやく
今姿も現れ
ザ・ファントム・オブ・ジ・オペラ
そう あなたね
PHANTOM
愛しいひとよ 今宵も君の心にひそみて
ともに歌おう この歌
ザ・ファントム・オブ・ジ・オペラ
そう 私だ
CHRISTINE
恐れはしないわ 私は その姿を
PHANTOM
私の
BOTH
今ふたりは溶け合い
ザ・ファントム・オブ・ジ・オペラ
ああ ひとつに
PHANTOM
夢の中でささやく 歌声こそ
CHRISTINE
あなたね
BOTH
この心にひそむは
ザ・ファントム・オブ・ジ・オペラ
そう ひとつに
PHANTOM
「歌え、私の音楽の天使!」
CHRISTINE
今 ああ ファントム・オブ・ジ・オペラ
PHANTOM
歌え! 私のために!
* THE MUSIC OF THE NIGHT *
PHANTOM
連れてきた甘美なる世界へ――
こここそ 誰もが跪く音楽の王国
私は お前に求めた
妙なるこの調べを 私の為に歌って欲しい・・・どうか
静かに広がる闇 心も胸もときめく
やさしい夜、やすらぎの夜
きらめく夜のひかりを
その手にとらえてごらん
耳をすませて、聞いてみたまえ
やさしい音楽を 夜の調べの中で
目を閉じて、すべての悩み 夢の中に捨てよ
心は空に高く 果てしなく舞い上がる
たえなる夜の闇がやさしく君を包む
心開いて夢を咲かせる
君は私のもの 夜の調べの中で
新しい未知の世界へ 二人で旅立つのだ
心のおもむくまま 君は私のもの
私にゆだねてほしい 私にさわってほしい
闇を治める私の力に、私の音楽に
夜の調べの中で
PHANTOM
二人は歌うのだ、夜の調べの中に
CHRISTINE
不思議なことが 湖に霧が渦巻き
蝋燭が揺れボートが進むの
ひとりの男が・・・
CHRISTINE
仮面に隠れた その顔は誰?
PHANTOM
待て!何をするこいつめ! この悪党!これが見たいのか
「畜生!」もう二度と許さぬ
地獄へ行け――呪われろ!
業火に焼かれた無残な姿になろうとも
美しさに焦がれひそかに夢見る 美しいものを
だが、CHRISTINE――
醜くゆがんだ私の顔だが 心は清らか
今こがれる 夢見る 秘かに美しいものを
おお、CHRISTINE――
行かなければ お前のことをみんなが待つ
BUQUET
隙を見せるなよ 奴の手を逃れたいなら
醜い顔色 鼻は崩れ落ちてこうだ!
GIRY
悪ふざけだわ 口は災いのもとよ
彼に見られた・・・地獄の手が迫る
FIRMAN
ミステリーだオペラ座で
ミステリーだ ソプラノが行方不明
捜査も及ばぬ ミステリーか何か事件か
プリマドンナは雲隠れ
CHRISTINEまでが どこへ消えたんだ
ゴシップは宣伝になるが
だが考えてみると お客の目当ては
オペラの出来よりスキャンダル
そうだ これで俺たちの商売は大繁盛
ANDRE
なんだ一体奴らの記事は!
なんだ一体!
FIRMAN
おい、落ち着け これも一種の宣伝さ 仕方ないさ
ANDRE
ソプラノは?
FIRMAN:
待て 手紙が来ている
おお、君宛のもある
ANDRE
さて"ゆうべは素敵な舞台 CHRISTINEは素晴らしい
もういらないな CARLOTTAの奴は
ついでだが、CHORUSはいいが ダンスはひどくて駄目!"
FIRMAN
"さて君は忘れているね 私のサラリーを
すぐに払ってくれたまえ
追伸 この指示は守れよ 今後のためにも"
FIRMAN / ANDRE
あつかましい奴 子供だましだ
FIRMAN
署名は誰だ?
ANDRE
誰なんだ?
BOTH
オペラ座の
FIRMAN
怪人とある
ANDRE
ふざけてやがるぞ!
FIRMAN
けしからん奴だ
ANDRE
一体俺達
BOTH
このでたらめをこのまま放っておくのか?
RAOUL
あの子は
ANDRE:
なんです?
RAOUL
CHRISTINEはどこだ?
FIRMAN
知りません
RAOUL
君たちがこれを書いたのか?
ANDRE
違います
FIRMAN
ひどいな
RAOUL
どこにいる?
FIRMAN
ここには
ANDRE
いません!
RAOUL
君たちがこの手紙 書いたのか?
FIRMAN
とんでもありません お見せください
ANDRE
"心配無用 CHRISTINEは
エンジェル・オブ・ミュージックが守っている
探しても無駄だ"
RAOUL
君たちでないとすると、誰が書いたんだ?
CARLOTTA
あの子は?
ANDRE
出てきた!
CARLOTTA
許さない!あの子は?
RAOUL
どうした?
CARLOTTA
この手紙は頭に来てるの!
FIRMAN
あなたですか?
RAOUL
ちがうさ!
ANDRE
それじゃ一体
CARLOTTA
あなたなの?
RAOUL
違うさ!
FIRMAN
じゃあ一体
CARLOTTA
本当にあなたじゃないというの?
RAOUL
手紙を見せてごらん
"ついに 君の主役はもう終わる
CHRISTINEに今日から交代
逆らったりすると ひどい目に合うぞ"
FIRMAN / ANDRE
こんなひどいことは もう許さない
何から何まで CHRISTINEばかり
GIRY
CHRISTINEが戻ってきました
FIRMAN
今までどこにいたんだい?
ANDRE
一体どこにいたんだ?
GIRY
一度家に帰した方がいいと――
MEG
思いますわ
RAOUL
会いたいな
GIRY
いいえ、会わないでしょう
CARLOTTA
歌わすの?あの子に
GIRY
ここに手紙が――
RAOUL / CARLOTTA / ANDRE
見せてください!
FIRMAN
待て! "紳士、心より親愛の情を込めて、私の劇場の経営法に関する
御説明の手紙を何通か送らせていただいた。だが、どうやら私の
指示には従ってはいただけなかったようだ。
もう一度だけ、最後のチャンスを与えよう――
PHANTOM'S VOICE
CHRISTINE・ダーエを帰した
彼女の成功を望む
次の公演でCARLOTTAは脇役を演じる
そしてCHRISTINEには主役を
CHRISTINEの役は伯爵夫人だ
CARLOTTAのソロは今度はない
素晴らしいじゃないか
私はこの舞台をいつもの席、すなわち
5番のボックス席で拝見させて頂く
従ってその席は常に私のために空けておかれたい
この命令に背いた場合、諸君の想像を絶する災いが
起こるであろう
FIRMAN
"では諸君、ごきげんよう
オペラ座の怪人より"
CARLOTTA
CHRISTINE!
ANDRE
どうして
CARLOTTA
許さないわよ CHRISTINE
FIRMAN
狂ってる
CARLOTTA
書いたのは 知っている この人!
RAOUL
一体何のことだ!
ANDRE
シニョーラ!
CARLOTTA
裏切り者 !
ANDRE
ひどいなあ
CARLOTTA
嘘つき !
FIRMAN
シニョーラ!
ANDRE
あなたはスター
FIRMAN
いつまでも!
ANDRE
シニョーラ――
FIRMAN
バカバカしい!
ANDRE
断るんだ
FIRMAN
CHRISTINEには端役をやらせる! 歌はない!
FIRMAN / ANDRE
CARLOTTAが主役です!
CARLOTTA
そう手遅れなのよ
(PIANGI「なだめろ」)
なだめようとしても
(PIANGI「彼女を」) 聞かないわ 私をバカにするなんてひどいわ
パードレミーオ ディーオ!
GIRY
彼をあざけると
CARLOTTA
辱めた
GIRY
呪いがかかるわ
RAOUL
なぜ僕をおいて
CARLOTTA
馬鹿にしたわ
FIRMAN / ANDRE
シニョーラ、許して――
GIRY
恐ろしい事が
MEG / RAOUL
会いたい
CARLOTTA
侮辱だわ 失礼な
GIRY
もうすぐ起こるわ
RAOUL
どこだろう――
CARLOTTA
信じられない 不幸せ
FIRMAN / ANDRE
シニョーラ、許して 泣かないで
RAOUL / GIRY / MEG
次は何だろう
FIRMAN / ANDRE
ああスター
CARLOTTA
歌わない !
* PRIMA DONNA *
ANDRE
世界中
FIRMAN
求めてる
CARLOTTA
私よりも
あのチビがいいのね?
FIRMAN / ANDRE
シニョーラ、違う!
世界があなたを
FIRMAN / ANDRE
プリマ・ドンナ
大事な人よ 跪く ほらこうして
ANDRE
このままお帰りか?そりゃいけない
FIRMAN
ファンがあなたを呼んでる
FIRMAN / ANDRE
プリマ・ドンナ
あなたでなけりゃ
ANDRE
誰もが
FIRMAN
しびれるその魅力
FIRMAN / ANDRE
歌えばいつでも大当たり
そうプリマドンナ ブラヴァ!
RAOUL
CHRISTINEは言った エンジェル
CARLOTTA
プリマ・ドンナ
歌を再び
FIRMAN / ANDRE
求めてる
CARLOTTA
誰もがあなたを求めて
GIRY
CHRISTINEは聞いたわ、あの声
FIRMAN / ANDRE
歌声はまるでそうエンジェル
CARLOTTA
お聞きなさいな 大歓声
RAOUL
これがエンジェル・オブ・ミュージック
ANDRE
無事にオペラを
FIRMAN
彼女に光!
CARLOTTA
今こそ 光浴び
MEG
あれは天使か気狂いか
RAOUL
天使か気狂いか
FIRMAN / ANDRE
女はやっかいだ
CARLOTTA
プリマ・ドンナ
あなたは不滅!
MEG
その声はどこから?
GIRY
天はたすけたもう
CARLOTTA
拍手の嵐が再び
RAOUL
この要求は狂ってる
GIRY
このキャストに天罰が
FIRMAN / ANDRE
この要求はいつもの通り 狂ってる
MEG
神か 悪魔のどちらか
CARLOTTA
カーテンコールでまた歌う そうプリマ・ドンナぜひ
GIRY
馬鹿 彼の警告をせせら笑うなんて
RAOUL
彼女のために
MEG
きっと仕返しが
FIRMAN / ANDRE
また悪いことが待ってる
GIRY
RAOUL
こんなことを求めるなんて
MEG
彼の求めを断るなんて
FIRMAN / ANDRE
ファントムはCHORUSガールのパトロン気取って 得意満面
RAOULの方ははすっぱ娘と恋のデュエット大喜び
MEG / RAOUL
CHRISTINEを守らなくては!
CARLOTTA
すばらしい まだ幸せ続く
FIRMAN / ANDRE
この騒ぎから抜け出せるか でも大声で 外国語の歌詞を歌えば これぞ大受け 素晴らしいオペラ
RAOUL
ゲームは終わった
GIRY
このゲームに勝ち目はない
RAOUL
5番ボックス席で次が始まる――
GIRY
呪いが包むこのオペラ
MEG
呪いが包むこのオペラ
FIRMAN / ANDRE
プリマ・ドンナ
光輝く
CARLOTTA
スランプに悩んだプリマドンナ 風邪をひいてくしゃみをしても かれた声でも点までとどけ!私の歌
MEG / GIRY
おそろしいわ
RAOUL
CHRISTINEが脇を
CARLOTTAが主役を――
GIRY
どうしても
MEG
これ以上
ALL
あなたのために幕があく
そうプリマ・ドンナ ぜひ
PHANTOM'S VOICE
よし、もう戦いは避けられない
私の要求をあざ笑うと
想像を絶する災いがおそいかかるぞ
ALL
歌え!
RAOUL
切符は全部売り切れているから、
今夜は私は5番ボックス席に座らせてもらおう。
ANDRE
しかし、あそこはあけておくように
言われておりますが?
RAOUL
いちいち、奴の言うことに従うのかね?
CONFIDANTE
奥方不倫の恋の噂
1st FOPE
殿様はみんなの
2nd FOPE
世間 みんなの笑いもの
CONFIDANTE
ことがばれたらそりゃ
ALL
大変だ! 奥様もとんだ罪つくり
DON ATTILI0
愛しき我が妻よ 妻よこれからイギリスに行くぞ この召使は置いてゆく
(脇に向かって)
連れてゆきたいのはやまやまだが
COUNTESS (CARLOTTA):
(脇に向かって)
BOTH
アディオ!
COUNTESS (CARLOTTA)
セラフィーモ、変装はもういらない!
口きかないで おしゃべりしないで
キッスをしてちょうだい
愚か者 笑わせるわ
ha ha ha ha..
まともなお方に取り替えよう
COUNTESS (CARLOTTA)
愚か者 何にも知らぬ
ho ho ho ho ..
おでかけあそばせ どうぞ
PHANTOM'S VOICE
ボックスの5番は空けておけと言ったはずだ!
CHRISTINE
あの人の声だわ
私には分かるの――あの人よ――
CARLOTTA
しっ、あなたの役は台詞無しのはずよ
このちびガエル!
PHANTOM'S VOICE
なに?かえるだって、CARLOTTA。
カエルとはお前のことだ!
CARLOTTA (as COUNTESS)
セラフィーモ、変装はもういらない!
口きかないで おしゃべりしないで
キッスをしてちょうグェッ!
CARLOTTA (as COUNTESS)
愚か者 笑わせるわ
ハ グェッ グェッ グェッ
ハ グェッ グェッ グェッ
PHANTOM'S VOICE
気をつけろ!このまま歌わせておくとシャンデリアが落ちてくるぞ!
CARLOTTA
ノン・ポッソ・ピュウ!
ダメ・・・もう歌えない・・・
FIRMAN
皆様、誠に申し訳ございません。
10分ほどで舞台を再開いたします。
ここで交替いたしまして伯爵夫人の役を歌いますのは、
マドモアゼル・ CHRISTINE・ダーエでございます。
ANDRE
あの・・・ええ・・・お待ちいただく間に、今晩のオペラ
第3幕からのバレエを皆様にお楽しみいただきます。
マエストロ・・・バレエを頼みます・・・
バレエだ・・・さあ!
RAOUL
CHRISTINE、僕と一緒にくるんだ
CHRISTINE
待って・・・上へ行きましょう、屋上へ!
FIRMAN
皆様、どうぞご静粛に
これは事故です・・・事故なんですぅ~~
RAOUL
どうしてここへ?
CHRISTINE
止めないで
RAOUL
帰ろうよ
CHRISTINE
もうだめ
RAOUL
なぜだ
CHRISTINE
殺されるわ
RAOUL
馬鹿なことを
CHRISTINE
恐ろしい
RAOUL
大丈夫だ
CHRISTINE
つかまってしまう悪魔に
RAOUL
悪夢なのだよ
CHRISTINE
ザ・ファントム・オブ・ジ・オペラ 殺しに
RAOUL
夢見てるんだ
CHRISTINE
来る
RAOUL
信じて僕の言うことを
CHRISTINE
あの男は
RAOUL
あの男は
CHRISTINE
殺人鬼
RAOUL
死神?
CHRISTINE
もう遅いの
RAOUL
まだ逃げられる
CHRISTINE
逃げられない
RAOUL
奴から
BOTH
闇の中に閉ざされ ザ・ファントム・オブ・ジ・オペラ
今 潜むぞ(の)
RAOUL
もうここにはいない
CHRISTINE
私は行ったの あの人に連れられて
あの閉ざされた闇の世界へ 闇の・・・
私は見たのよ あの人のすべてを
無残に焼けただれ 引きつっている恐ろしいあの顔 あの声・・・あの声は全てを包み
私の胸の中に ささやきかけてくるわ
甘いその調べを
RAOUL
幻を見ただけだ
CHRISTINE
悲しみに満ち溢れて
憧れを宿していた
RAOUL
CHRISTINE――CHRISTINE――
PHANTOM'S VOICE
CHRISTINE――
CHRISTINE
誰?今のは
* ALL I ASK OF YOU *
RAOUL
涙おふき 心静めて
もう怖くない 僕を信じてほしい
夜の闇は 今消えてゆき
光が輝き君を導く
CHRISTINE
どんな時でも優しい心で どうぞ私を包んでね
どんな時でも君が要ると
約束して それだけを お願いだから
RAOUL
君を抱きしめ 君を守ろう
さあ 今、光が君を解き放つ
CHRISTINE
私の望みはただ自由に いつどんなときでも 二人は共に
RAOUL
助け出そう 全てをつくして
君をその孤独から
言ってほしい僕が要ると
共にどこまでも二人で
CHRISTINE 君がすべて
CHRISTINE
言って 二人の愛の誓いは決して変わらないと
BOTH
どんな時でも二人の誓いは
CHRISTINE
言ってほしいの
RAOUL
君がすべて――
BOTH
今、君を愛す
共にどこまでも二人で
今、君を愛す
CHRISTINE
大変!もう時間だわ さあ行きましょう
RAOUL
CHRISTINE、アイ・ラブ・ユー
CHRISTINE
すぐに馬車を呼んでちょうだい
RAOUL
僕も一緒に行く
CHRISTINE
私を導いて
PHANTOM
愛を与えた
音楽を与えた
そのお返しがこれだというのか 愛するものに 今裏切られて
CHRISTINE――
CHRISTINE――
RAOUL / CHRISTINE
どんな時でも 二人の誓いは決して変わらないと
どんな時でも二人は共に
PHANTOM
これほどの辱めを 決して許しはしないぞ!
PHANTOM
行け!!
MASQUERADE *
ANDRE
FIREMANさん?
FIRMAN
ANDREさん?
FIRMAN
ああ こりゃ素敵なパーティ!
ANDRE
そう 素晴らしいニューイヤー!
FIRMAN
盃あげて乾杯しよう
ANDRE / FIRMAN
おめでとう!
FIRMAN
残念なのはファントムのいないこと!
CHORUS
マスカレード!仮面舞踏会!
マスカレード! 歌え 踊れよ 楽しく
マスカレード! 思い思いに
マスカレード! 仮面つけて 集まれよ!
誰が 誰なのかわからない
王様の顔や道化の顔
いろいろ出てくる
次々に メリーゴーランド/そうメリーゴーランドのように回る
誰が 誰か 誰の顔か
誰が 誰か わからないよ
飲めよ飲めよ 盃ほせ
CHRISTINE / RAOUL
誰が 誰か
CHORUS
マスカレード! 心ときめく
マスカレード! 華やかなスペクタクルの夜!
マスカレード! きらめく光
マスカレード! 互いに姿かくして
マスカレード! たわむれ遊ぶ
マスカレード! 影と影のたわむれか
マスカレード! 今宵限りは
全ての人は 他人になるのだ
GIRY
なんて
MEG
すばらしい!
ANDRE
みんな
FIRMAN
選ばれた人ばかり
CARLOTTA
皆うれしそう
GIRY / MEG
何もかも大丈夫
ANDRE
半年――
PIANGI
心配
CARLOTTA
いらない!
ANDRE / FIRMAN
極楽だよ
GIRY / MEG
息がつける
CARLOTTA
おばけ
PIANGI
も出ない!
GIRY
よかった
FIRMAN
シャンデリアの
CARLOTTA / PIANGI
光、二度と消えぬ
FIRMAN
ために
GIRY
夢の
MEG
ようよ!
ANDRE / FIRMAN
めでたいことだ!
ANDRE
今宵 マスカレード!
CHRISTINE
人に言っては駄目よ 二人のこと 内緒よ
RAOUL
だけどなぜ隠すのか
CHRISTINE
お願い
RAOUL
二人は
CHRISTINE
まだ駄目なの――
RAOUL
もう婚約をしたのだよ
CHRISTINE どういうわけか
CHRISTINE
聞かないで――
RAOUL
聞かないよ――
CHRISTINE
いつか
RAOUL
いつか
CHRISTINE
わかる
BOTH
日がくるか(わ)
CHORUS
マスカレード!仮面舞踏会!
マスカレード! 歌え 踊れよ 楽しく
マスカレード! 思い思いに
マスカレード! 仮面つけて 集まれよ!
マスカレード! きらめく光
マスカレード! 互いに姿 隠して
マスカレード! 心ときめく
マスカレード! 華やかなスペクタクルの夜!
PHANTOM
驚いたかね 私はまだ健在だ
懐かしいだろう 差し上げようこのオペラ
完全なスコア「ドン・ファンの勝利」
私の言う通り全てやらぬと
とんでもないことが又起きるぞ
PHANTOM
まだ離さぬ!歌え、俺のため!
ANDRE
見たかこのスコア
FIRMAN
ひどいもんだな
ANDRE
ばかばかしい
FIRMAN
手のつけられぬ化け物め
ANDRE
その通りだ
FIRMAN
蹴飛ばせるのか
ANDRE
そうなりゃ またやられる
FIRMAN
おい また手紙だ
ANDRE
さあ"まずはオーケストレーション
変えてくれ ファーストバスーン
くびにしろ うるさいサードトロンボーン
いいか 音痴は追い出していいのを見つけて来い"
FIRMAN
こっちは"CHORUSについて これもひどすぎる
音程の良いのを揃えてくれ
そうだ 芝居の下手な奴は脇に回したかい?"
CARLOTTA
非道いわ!
FIRMAN
何ですか?
CARLOTTA
侮辱された!ひどいわ!
FIRMAN
シニョーラ、まあ――
ANDRE
どうしました?
CARLOTTA
こんなひどい役
ANDRE
待って下さい
PIANGI
こいつはひどいぞ!
FIRMAN
待ちなさい
PIANGI
侮辱された!ひどいぞ!
FIRMAN
お待ちを
ANDRE
ふたりとも
CARLOTTA
とても耐えられない!
PIANGI
こんなひどい役を!
CARLOTTA
あ~ら!来たわよ!
FIRMAN
ああCHRISTINE、こりゃいいところへ!
ANDRE
君が主役になっている
CARLOTTA
CHRISTINEのどこがいいの?
FIRMAN
お待ちを
RAOUL
言う通りにするのか?
CARLOTTA
あの子が
ANDRE
仕方ないでしょう
CARLOTTA
仕組んだのよ!CHRISTINEの奴!
CHRISTINE
ひどいわ!
CARLOTTA
悪い奴!
CHRISTINE
なんてことを言うの!
CARLOTTA
知ってるぞ
CHRISTINE
何のこと?私何も知らない!
FIRMAN
そうでしょう
ANDRE
でもどうして?
PIANGI
あのねえ
FIRMAN
貴女次第だが なぜ
CARLOTTA
仕掛けた
ANDRE
やってください
CHRISTINE
私やりたくない
RAOUL
CHRISTINE、CHRISTINE――
いやならいやでいいよ
GIRY
ここに手紙がまた――
"それでは皆さん 稽古の前にご注意を!
CARLOTTAは演技をもっと・・・
PHANTOM'S VOICE
まじめにやることだ
じじいのドンファンは せめて痩せてくれなくては
またマネージャーたちは 芸術に口を出すな
さて、CHRISTINEは――
いいか よく聞けよ 声は素晴らしい
だけど まだまだ道は遠いぞ 戻ってこい 恩師の元 エンジェルのもと
諸君の心からの友――"
GIRY
"――そしてエンジェル・オブ・ミュージックより"
RAOUL
ああ そうなのか
判ってみれば簡単なことだ
よし あいつと戦える
ANDRE
説明して
FIRMAN
下さい
RAOUL
奴をつかまえよう
騙されたふりをして 化けの皮をはぐ
CHRISTINEが歌えば 奴は現れる
ANDRE
奴を捕まえる―
FIRMAN
みんなで追い詰める――
RAOUL
銃でしとめる――
FIRMAN / ANDRE / RAOUL
最後は勝利だ!
GIRY
駄目よ!
ANDRE
大変――
FIRMAN
なんだが――
GIRY
おやめなさい!
ANDRE
やってみよう!
GIRY
勝ち目ないんだから
FIRMAN
だまんなさい!
RAOUL
頼む
RAOUL
断らないで――
FIRMAN / ANDRE / RAOUL
くれよ!
GIRY
いえ駄目――
FIRMAN / ANDRE / RAOUL
駄目じゃない!
RAOUL
奴を助ける気か?
GIRY
とってもかなわないの
相手は人殺しなの
FIRMAN / ANDRE
奴ももう終わり!
CARLOTTA
これはみんなCHRISTINEが仕掛けたのよ
PIANGI
そうだよ CHRISTINEだ
RAOUL
しとめてやる
FIRMAN / ANDRE
地獄におちろ!
GIRY
あの人怒るわ!
CARLOTTA
成功したいの きちがい女め
RAOUL
エンジェル・オブ・ミュージックを装う悪い奴
FIRMAN
呪われた悪魔め
RAOUL
偽者のエンジェルめ
GIRY
お願い やめてよ
CARLOTTA / PIANGI
グランディオ! ケ・インブローリオ!
FIRMAN / ANDRE
運のつき!
CHRISTINE
RAOUL そんなひどいこと RAOUL そんなこわいこと もういや 彼に連れて行かれたら二度と戻れない 夢で見たことは今 恐れに変わったわ 地獄の歌声が響く 私の頭の中に・・・
RAOUL
あいつは天使ではない――
僕らにつきまとう悪魔
CHRISTINE
あちこちに引きずられて 命さえ危なくなる
歌うことを教えられて その挙句が生贄に
執念深く追いかけてきて 逃げることもできない
神様!引き受ければ死の影がさす 恐ろしいオペラ
RAOUL
CHRISTINE、CHRISTINE
まかせてくれ 恐れず僕の言うとおりに
* WISHING YOU WERE SOMEHOW HERE AGAIN *
CHRISTINE
涙こらえながら あなたを想うの
いつもかたわらで 見守ってくれた
もうその人に会えない ここにはいない
面影しのぶのは 夢だけなの
もしかなうなら もう一度お声を
励ましのことばを かけてほしいの
いつもあたたかく 優しかったあなた
いまは 冷たくて お墓の中
どんなおさえても 涙あふれる
でももう寂しさに耐え 忘れなければ
明日生きる力を与えてほしい
この苦しみ 悲しみに別れを告げるために どうぞ 力を与えて
PHANTOM
ここへおいで 私のいとしいCHRISTINE
CHRISTINE
エンジェルかしら それともパパの声なの?
PHANTOM
忘れたのか エンジェル
CHRISTINE
エンジェルの声が聞こえる やさしいささやき
PHANTOM
ここへおいでCHRISTINE
PHANTOM
私の元へ
CHRISTINE
震えているのよ
PHANTOM
君の
PHANTOM / CHRISTINE
その心(この心)
PHANTOM
エンジェル・オブ・ミュージック
もう一度二人は共に
CHRISTINE
エンジェル・オブ・ミュージック 私の大切な人
PHANTOM
私はエンジェル・オブ・ミュージック
おいでエンジェル・オブ・ミュージック――
PHANTOM
私はエンジェル・オブ・ミュージック
おいで――エンジェル・オブ・ミュージック――
RAOUL
やめろ この偽者!やめろ この悪魔!
CHRISTINE!
PHANTOM
行くな!
PHANTOM
そのつもりなら覚悟しろ!
今度はお前たち二人に宣戦布告だ!
PHANTOM'S VOICE
我が運命を今宵決めてくれるそうだな
これは楽しみ――
客を入れろ いよいよ始めよう
CHORUS
殿様は今 感極まるところ
生贄の羊 鳴き声たてる
CARLOTTA and CHORUS
火遊び 高いつけを払うぞ 高いつけだぞ
よろしいか よろしいか
特別のごちそう よだれがたれる
殿様 御満足 ドン・ファンまたもやご満悦
DON JUAN (PIANGI)
パッサリーノ、忠実な友よ
どんな具合かね
PASSARINO
娘 まんまと騙されて
私をあなたと思い込み
DON JUAN
顔を隠して 私の服着て 私になりすまし
相手が騙されても 無理もない話だ
ちょっと一杯 飲もう とろけるこの身体
更けゆく夜よ 胸が高まる
PASSARINO
あなたの 声色を使って 戸を閉めて
DON JUAN
どこに隠れよう 勿論わしの部屋
PASSARINO
かわいそうなあの羊!
DON JUAN
これで何もかも 上手く行く ぬかりなく上手くやろう
AMINTA (CHRISTINE)
ただ喜びだけが ただ恋の夢だけが
PASSARINO
殿様?
* THE POINT OF NO RETURN *
DON JUAN (PHANTOM)
パッサリーノ、罠は仕掛けた 獲物を待つだけだ――
DON JUAN (PHANTOM)
心にひそむ 密かな願いに導かれ
お前は来た ついに ついに
連れてきた
お前と私は 熱い思いを共に お前はもはや私のもの
心を決め 運命に従え 従え・・・
もはや退けない
振り向くな 戯れはこれまでだ
思い知るのだ
夢に身を任せ 悩みを捨てろ
燃えるこの思いが 熱いこの願いが 二人をひとつにする もはや退けない
行く手には 未知の愛の喜び
もはや戻れない
AMINTA (CHRISTINE)
どんな言葉も 枯れ果てる世界に
あなたは私を連れてきた 何故・・・?
私は知りたい そのわけを知りたい
私は感じる--二人の身体が絡み合い ひとつに
仕方がないわ 心を決めたわ・・・決めたわ
もはや退けない
二人きりの 物語が始まる
迷いに迷って いつの日か あなたと一つになる
恋の血が通い 恋の炎燃え 私を焼きつくす
BOTH
もはや退けない
行く手には ただ一筋の道が
もはや戻れない
PHANTOM
どんな時でも 二人の誓いは 決して変わらないと
PHANTOM
言ってほしい 僕を求め 共にどこまでも二人で
CHRISTINE、君がすべ・・・
CARLOTTA
何なの?
いったい何が起こったの?
ウバルド!
GIRY
ファントムがCHRISTINEをどこへ連れて行ったか知っているわ
RAOUL
あなたを信用していいか?
GIRY
もちろん!片手を目の高さに上げておきなさい
RAOUL
なんのために?
GIRY
縄が首を狙ってくるから。
はじめはBUQUET、次はPIANGI。
MEG
こんな風にね!私も一緒に行きますわ!
GIRY
駄目よ、MEG!
こちらです 急がないと手遅れになってしまいますわ!
* DOWN ONCE MORE... *
PHANTOM
再び来るのだ 光なき 我が心の牢屋へ
地獄の闇の中に
わが身を閉ざすのは何故なのか
全ての苦しみは醜い顔にある
MOB
人殺しを捕らえろ
PHANTOM
嫌いぬかれて憎まれ続け 追いかけられるこの身の辛さ
CHRISTINE、なぜ、こうなのだ――?
GIRY
目の高さに手を上げて!
RAOUL
――手を目の高さに――
MOB
目の高さに手を上げて!
GIRY
私がご案内できるのはここまでですわ
RAOUL
ありがとう、マダム・GIRY
MOB
人殺しをつかまえろ
けだものを追い詰めろ!
もう許さない この上は ザ・ファントム・オブ・ジ・オペラ いるぞ この奥に
いるぞ ファントム・オブ・ジ・オペラ
ここに ファントム・オブ・ジ・オペラ
CHRISTINE
これが あなたの望んだことね
そう 飢えた悪魔の餌食の私
PHANTOM
血に呪われた運命 醜くゆがんだこの顔
それが私をこうした
PHANTOM
母にも嫌いぬかれて マスクで醜さ隠され
あわれみはいらぬ この運命には従わねばならぬ
CHRISTINE
醜さは顔にはないわ けがれは心の中よ
PHANTOM
ほら どうやらお客さんだ!
さあこちらへ お待ちしてたぞ
愛のために 命がけ
今宵は すばらしい夜になりそうだ
RAOUL
悪魔 この人を返せ さあ返してくれ
PHANTOM
恋人をよく見ろ
CHRISTINE
RAOUL、やめて
RAOUL
さあ この人を返せ 悪党
情け知らず!
PHANTOM
情けなど持たない!
RAOUL
CHRISTINE――CHRISTINE――
入れろ
PHANTOM
さあ 入れ
ようこそおいでを 彼女の変わりにこの償いはお前がするのだ
PHANTOM
支度はできた 手を合わせて頼むのだ
「助けてください どうか」
CHRISTINE
俺を嫌えばこいつを殺すぞ さあ選べどちらかどうする?
もはや退けないぞ!
CHRISTINE
悲しみの涙 今、憎しみに変わる――
RAOUL
CHRISTINE、許してくれ――
君を思ってやったのだ
CHRISTINE
さようなら 裏切りの友
夢はすべて壊され
PHANTOM
もうだめだ 取り返しはつかぬ
望みはもうない
RAOUL
命はここで消えても 君への愛に生きる
PHANTOM
あがいても 抜け出すことはできぬ
RAOUL
命は惜しくない――
PHANTOM
私を選ぶか こいつを選ぶか
RAOUL
いけないCHRISTINE
CHRISTINE
エンジェル・オブ・ミュージック・・・
PHANTOM
もはや退けない
RAOUL
さあ 言うことを
CHRISTINE
――どうして
PHANTOM
――この命
RAOUL
聞いては
CHRISTINE
苦しめるの?
PHANTOM
救えるのは君だけ
RAOUL
僕を見捨てろ
CHRISTINE
エンジェル・オブ・ミュージック――
PHANTOM
そう もはや退けない
CHRISTINE
――昔は 心ささげた――
PHANTOM
許さない 選べ!
CHRISTINE
絶望に生きた 哀れなあなた 今見せてあげる 私の心
MOB
人殺しをつかまえろ
あの化け物をつかまえろ
これ以上は許さぬ
ファントム・オブ・ジ・オペラ
今追い詰めるぞ
PHANTOM
二人して出て行け 独りにしてほしい
あの舟に乗れ 何もしゃべるな 誓うのだ
この地獄の秘密のすべてを
行け、行ってくれ お願いだ!
PHANTOM
マスカレード!仮面に隠れて
マスカレード! 生きて来たこの人生
PHANTOM
CHRISTINE、アイ・ラブ・ユー――
どんな時でも二人の愛は 決して変わらないと
BOTH
どんなときも二人は共に
PHANTOM
我が愛は終わりぬ
夜の調べとともに