ギフト(礼物)日中英翻译

ギフト(礼物)
作詞・作曲:作田雅弥
編曲:ha-j
日译英:yarukizero(from livejournal)
英译中:卢儿
很喜欢的一首慢歌,歌词写的很好,说的应该是孩子对父母的爱
真希望中国流行歌坛 也出几首这样的歌~~(no offense to anyone out there)
どれだけ時間が過ぎただろう 優しく僕の手を握るあなた
【从你握着我的手后 时间又多了多久】
『I wonder how much time has passed Since you held my hand gently』
そんな景色が 何故か今になって 胸の深いとこ熱くする
【当时的场景 现在还温暖着我的心里的那个角落】
『That kind of scene has somehow come to warm a place deep in my heart now』
いつから大事な言葉ほど 素直に言えなくなったんだろう
【想着自己在何时变得直接无法表达自己的感情】
『I wonder from when did I become unable to say important things honestly』
ふと見つめた その背中は少しだけ 小さく思えた
【不经意间 望着你的背影 看起来那么单薄】
『I casually gazed at that back which seemed just a little bit small』
自分の弱さを知るたびに あなたのぬくもりを知りました
【在脆弱的时候 我会感到你的温暖】
『Whenever I felt my own weakness, I felt your warmth too』
この歌が響くようにと 届くようにと 飾らないそのままの思いを
【希望这个歌声回响 会传到你那 我的真心朴实的感觉】
『I hope that this song resounds, that it reaches you, and the feelings are unchanged and unadorned』
僕がいつか誰かを 守るときがくれば あなたの手を思い出すだろう
【如果哪天需要我保护的人出现的话 希望我还会记得你的手】
『If the time comes that someday I'll protect someone else I hope I'll remember your hand』
あなたは痛みや悲しみを 決して人に見せたりしないのに
【尽管你从没有露出痛苦或难过】
『Despite that you never show people your pain or sorrow』
僕の弱さを 自分の痛みかのように 小さく笑った
【你轻轻笑着 我的脆弱像是你自己的痛苦】
『You gave a small laugh that my weakness is similar to your own pain』
旅立ち僕に何度も何度も 生きる勇気をくれました
【你为我开辟前进道路 给我勇气 一次又一次生活下去】
『You gave the me who was setting out on a journey the courage to live over and over again 』
遠い街から眺めてるよ どんなときでも 確かなひとすじの思いを
【我在张望着远方的城市 不管何时 都带着坚定的决心】
『I'm watching from a faraway city No matter when, with feelings that are surely resolute』
夢に続くこの道 立ち止まったときは あなたの声が聞こえてくるよ
【梦想继续沿着这条道路前进 当我停下时 我能够再次听到你的声音】
『Dreams continue on this road When I stood still, I was able to hear your voice』
この歌が響くようにと 届くようにと...
【我希望这首歌再次回响 能传达到你那】
『I hope that this song resounds, that it reaches you....』
それはまるで どこか懐かしい 匂いがするような一輪の花
【回忆的气味 就像从远处传来的花香】
『That is like the nostalgic scent similar to a single flower from somewhere』
僕がいつか誰かを 守るときがくれば あなたの手を思い出すだろう
【如果哪天出现了需要我保护的人 希望我还会记得你的手】
『If the time comes that someday I'll protect someone else I hope I'll remember your hand』
作詞・作曲:作田雅弥
編曲:ha-j
日译英:yarukizero(from livejournal)
英译中:卢儿
很喜欢的一首慢歌,歌词写的很好,说的应该是孩子对父母的爱
真希望中国流行歌坛 也出几首这样的歌~~(no offense to anyone out there)
どれだけ時間が過ぎただろう 優しく僕の手を握るあなた
【从你握着我的手后 时间又多了多久】
『I wonder how much time has passed Since you held my hand gently』
そんな景色が 何故か今になって 胸の深いとこ熱くする
【当时的场景 现在还温暖着我的心里的那个角落】
『That kind of scene has somehow come to warm a place deep in my heart now』
いつから大事な言葉ほど 素直に言えなくなったんだろう
【想着自己在何时变得直接无法表达自己的感情】
『I wonder from when did I become unable to say important things honestly』
ふと見つめた その背中は少しだけ 小さく思えた
【不经意间 望着你的背影 看起来那么单薄】
『I casually gazed at that back which seemed just a little bit small』
自分の弱さを知るたびに あなたのぬくもりを知りました
【在脆弱的时候 我会感到你的温暖】
『Whenever I felt my own weakness, I felt your warmth too』
この歌が響くようにと 届くようにと 飾らないそのままの思いを
【希望这个歌声回响 会传到你那 我的真心朴实的感觉】
『I hope that this song resounds, that it reaches you, and the feelings are unchanged and unadorned』
僕がいつか誰かを 守るときがくれば あなたの手を思い出すだろう
【如果哪天需要我保护的人出现的话 希望我还会记得你的手】
『If the time comes that someday I'll protect someone else I hope I'll remember your hand』
あなたは痛みや悲しみを 決して人に見せたりしないのに
【尽管你从没有露出痛苦或难过】
『Despite that you never show people your pain or sorrow』
僕の弱さを 自分の痛みかのように 小さく笑った
【你轻轻笑着 我的脆弱像是你自己的痛苦】
『You gave a small laugh that my weakness is similar to your own pain』
旅立ち僕に何度も何度も 生きる勇気をくれました
【你为我开辟前进道路 给我勇气 一次又一次生活下去】
『You gave the me who was setting out on a journey the courage to live over and over again 』
遠い街から眺めてるよ どんなときでも 確かなひとすじの思いを
【我在张望着远方的城市 不管何时 都带着坚定的决心】
『I'm watching from a faraway city No matter when, with feelings that are surely resolute』
夢に続くこの道 立ち止まったときは あなたの声が聞こえてくるよ
【梦想继续沿着这条道路前进 当我停下时 我能够再次听到你的声音】
『Dreams continue on this road When I stood still, I was able to hear your voice』
この歌が響くようにと 届くようにと...
【我希望这首歌再次回响 能传达到你那】
『I hope that this song resounds, that it reaches you....』
それはまるで どこか懐かしい 匂いがするような一輪の花
【回忆的气味 就像从远处传来的花香】
『That is like the nostalgic scent similar to a single flower from somewhere』
僕がいつか誰かを 守るときがくれば あなたの手を思い出すだろう
【如果哪天出现了需要我保护的人 希望我还会记得你的手】
『If the time comes that someday I'll protect someone else I hope I'll remember your hand』