Up the Bracket
Saw two shadowed men on the Vallance Road
Said they'd pay me for your address
Oh, I was so bold
To say, "you see these two cold fingers
These crooked fingers I show?"
You a way to mean no
Well, they didn't like that much I can tell you
Said, "sunshine I wouldn't wanna be in your shoes"
Then they chased me up three flights of stairs
Caught me in the lift,I sighed and said, "hello"
But it's impossible
And it's just like he's in another world
He doesn't see the danger on show
Now he'll end up like Joseph bloody in the hole
And it's just like she's in another world
And how they suit each other, oh no
But you never get close
(Oh, it's impossible)
Saw the same two men on the Cally road
Said now they double their offer
I was so bold
To say, "you see these two cold fingers I know
These crooked fingers I show?"
Oh, you a way to mean no
But it's just like he's in another world
He doesn't see the danger on show
Now he'll end up like Joseph bloody in the hole
It's just like she's in another world
And how they suit each other, oh no
But you never get close
(It's unstoppable)
(Fuck off)
And it's just like we're all in another world
And how we suit each other, oh no
But you never get close
That's close enough now…
在vallance路上撞到2个不好惹的家伙
他们说只要说出你的地址就付给我钱
哦,我真是胆大包天
我说,“你们看见这两根手指么?”
竖在你们面前的这两根扭曲的冷酷的手指。
他们的意思是:没门
我告诉你他们可不怎么喜欢这回答
他说:宝贝,我可不会对你客气
于是他们追着我跑了3层楼梯
直到在电梯里逮到我
我叹一口气,“hello,但你们想都别想”
他好像是从火星来的
完全感觉不到危险的临近
他的下场只能和约瑟一样被投到井里
但其实她也挺像是身处另一个星球
他们还挺般配的,哦不
而你,永远都无法靠近他们
想都别想
在Cally路上又见到上次那两个家伙
这次说他们会给我双倍的价钱
哦,我真是胆大包天
我说,你们看见这两根手指么?
竖在你们面前的这两根扭曲的冷酷的手指。
他们的意思是:没门
他好像是从火星来的
完全感觉不到危险的临近
他的下场只能和约瑟一样被投到井里
但其实她也挺像是身处另一个星球
他们还挺般配的,哦不
而你,永远都无法靠近他们
但不由自主
其实我们都活在另一个世界
我们也很般配
只是我们永远都无法靠近
也许这已足够接近
Up the Bracket:
1重击脸部,Tony Hancock常用的一个说法
2drug-related
shadow men:原意幽灵,英俚可指代警察,恶棍。two shadow men有说指5,60年代在vellance road和ally road附近活动的著名帮派头目:krey twins
约瑟:圣经人物,被兄弟迫害,投入井中。
two fingers:Fuck。据说以前在战争中,流行把敌军的食指和中指切断,让他们无法射箭,所以伸出这两个手指表示一种对敌方的鄙视。
to be continued
歌词学习成果发布
|
Boys in the band
你走起路来好像你从没有见过白天的阳光
你每天晚上都那副样子走路
但我从没有见过你跳舞,也没有见过你唱歌
所以这一切能有什么意义呢?
这一切都那么肤浅
你说起话来好像你巴不得跟人打架似的
你每天晚上都这副样子讲话
但我从没有在枪管里见过你的鲜花*
我只见到过你逃跑
这一切都那么肤浅
来告诉我,亲爱的,这是一种什么样的感觉?
我知道,你喜欢豪华轿车开过的声音
他们做这一切
全都是为了那些玩乐队的男孩
他们尖叫,他们扭动身体
全都是为了那些玩乐队的男孩
你走起路来好像你从没有见过白天的阳光
你每天晚上都那副样子走路
接着我停下来思考,问自己这一切到底都是为了什么?
亲爱的,这一切只是,每个人都需要尝试一次的生活
我嫉妒,我嫉妒我自己
我没有家,但是我穿行于千万人的内心
*:将鲜花塞进枪管表示祈祷和平
begging
我们都是禽兽
聚集在公园,围绕着长凳
你姐妹今天的心情不怎么好
水泡眼
我的兴致也没那么高了
好吧,也许,也许明年
如果价钱再便宜点的话
我们可以弄几个漂亮点的姑娘
记住,当你给钱的时候
你付的可不只是钱
现在,他穿过了马路
去拿他的每日体坛
哦,现在他们开始求你了
他们求你,你要怎么做?
哦天哪,他们居然在求你
你的朋友在求你,你能怎么做?
你记得那个主唱说的么
他长得超级像那个……
我曾经非常熟悉那种感觉
上帝啊,她哭了,哦上帝
这办法真带劲
现在,他穿过了马路
去拿他的每日体坛
楼主棒
向楼主学习!顺便把原文贴上就好了~
他好像是从火星来的......
真有爱
马克
学习了!
赞lz 求继续
> 我来回应