又酸又甜的初恋
又酸又甜的初恋。谁不曾经历过呢,谁都经历过了。 第二次听到这首歌是在青黄的某个MAD里,现在胡想起来还觉得很难受。 奥华子一直戴着红色框架的眼镜,小小的眼睛藏在镜框和刘海间。唱歌的时候永远带着微笑,但也不夸张,只是静静地笑着,并且配合着她的歌声。嘴巴不小,却能唱出动听的歌。奥华子的嘴巴很小很可爱,大概这样才足够使人赏心悦目吧。 我曾经看过一小段奥华子现场演唱的片段。很可爱,也许只能用这三个字来形容。调皮的微笑也好,向观众致谢的眼神也好,怎么样都使人感到温柔。奥华子一边附和着主持人,一边与观众致意。 初恋总是美好的。没有长大后充实着现实的爱情那般无趣,也没有老年时相伴到死的平淡。它可以是轰轰烈烈的,更可以是甜蜜到无人插足的,还可以是静静看着对方时的满足。 但同时它也是残酷的。甜蜜得不愿意让人放手的初恋,一旦放手了,便使人心碎。 初恋时,女孩悄悄看着男孩。等到男孩注意到女孩的视线时,女孩便害羞至极地撇过头。只是相隔几米,浓浓的爱恋令别人都驻足。只是看着对方就足够了。说话也不敢,仅仅是靠近就感觉身体僵硬地动弹不得。这种可爱的关系仅仅维持一阵,分手时当然比心碎还疼。‘あなたのことは何でも知ってると思ってた(我一直以为了解你的全部)’自以为是地认为对的全部自己都清楚,却不敢确认对自己的那份感情是否真挚。 告诉自己不能留恋,目光却紧锁在一个人的身上。想着以前的种种,曾经开心地令自己难以忘怀,今日回想起来却令自己疼痛不已。对方给予的小风铃还在零零作响,自己坐在床上一遍遍沉思。 就算模仿着对方走路的方式和做事的方式,也只会令自己更加痛心。‘もっと素直になれたら良かった(如果更坦率点多好啊)’一直这么想。会挽回些许也说不定。 你的侧脸,你笑着的样子,我一遍遍地回想。心揪作一团,无处释放。你曾经对我说过的言语,印刻在脑中挥散不去。怎么样才能真正的释怀呢,‘だからもう逢えないなんていわないで お愿い (所以不要再说什麼不能见面了 拜托了)’ 即使你厌我恋我,从今以后也许再无瓜葛。 这全都是,那么酸,又那么甜的初恋。