Do Not Stand at My Grave and Weep
好喜欢这首歌《别在我坟前哭泣》,这是属于夜的歌,我不在那儿,我没有睡着。
Do not stand at my grave and weep.
I am not there. I do not sleep.
I am a thousand winds that blow.
I am the diamond glint on snow.
I am the sunlight on ripened grain.
I am the gentle, gentle autumn rain.
Do not stand at my grave and weep,
I am not there. I do not sleep.
When you awake in the morning hush,
I am the swift uplifting rush
of quiet birds in circling flight.
I am the soft, soft starlight,
starlight at night.
Do not stand at my grave and weep,
I am not there. I do not sleep.
Do not stand at my grave and weep.
I am not there. I do not sleep.
I am a thousand winds that blow.
I am the diamond glint on snow.
I am the sunlight on ripened grain.
I am the gentle, gentle autumn rain.
Do not stand at my grave and weep,
I am not there. I do not sleep.
When you awake in the morning hush,
I am the swift uplifting rush
of quiet birds in circling flight.
I am the soft, soft starlight,
starlight at night.
Do not stand at my grave and weep,
I am not there. I do not sleep.