与名为现实的怪物战斗着的人们
很久以前就喜欢上高桥优这个歌手了,不过好像一直没怎么写过感想。
福笑。
这个游戏小时候的大家都有玩过吧。在日本也是一个非常热门的新年游戏,每个人蒙着眼睛拿出笔在同一张纸上分别画下一个人笑脸中的各个部位,每一次画出的笑容永远都能让大家捧腹大笑,在这个新年之际拥有一个好心情。
きっとこの世界の共通言语は〖我想这个世界共通的语言〗
英语じゃなくて笑颜だと思う〖一定不是英语而是笑颜〗
这句话给予了在下极大的震撼。或许笑容这个词已经被人说烂了,但在下还是被感动了。不外乎其他,就在于高桥优唱起这句话的时候脸上的那份纯粹而无瑕的笑容。
あなたが今楽しんでいるのか〖你现在感觉快乐吗〗
「幸せだ」と胸张って言えるのか〖是否可以骄傲地说「幸福」〗
在日语中,自豪地宣称的时候的中文汉字写作“胸张”。顾名思义,张开你的双手向天,自豪地宣称,自己是幸福的。如果你的笑容并不是逞强,而是真实的心情——那么,这就是那个在旁边唱着这首歌的我,所希望的全部。
与名为现实的怪物战斗着的人们。
颜の见えない现実がときに怪物のように〖无法看清的现实时而如同怪物一般〗
仆らの志を溃そうと押し寄せてくるけれど〖像要摧毁我们的志向那样压迫而来〗
但是——
“能够相遇真的是太好了”发出这样声音的人越来越多,互相支持,互相鼓励,一个人无法坚持到达的地方——
仆らは今きっと赴いている途中〖我们现在定在前往那里的途中〗
只要我们依然活在这个世界上,我们就仍然是战士。是战士的话,就没有面对不了的敌人。正是因为“人”与“人”之间的相遇与相识,我们在能够在名为现实的怪物的重压之下迈开明天的脚步。
失ったもの指折り数えたその后で〖用手指数过失去的东西之后〗
今ある希望とこれから手にする光を〖再把现存的希望与今后所得的光芒〗
数えてみるんだ〖试着细数一遍吧〗
少年であれ。
这首歌一反之前的吉他鼓点的伴奏,回到了一架大提琴与一架钢琴加上一个歌手的组合。歌词也是那样,由激烈的言语转向了温柔却有力的鼓励。
生存的意义,生活的意义,或许现在的我们还不明白。
但现在只要先这样下去,坚强地活着就好了。生存的意义,在人生之路上慢慢寻找也不迟。
——所以,不要输啊,少年。成为那个不输给任何人的、闪耀着光芒的少年吧。
高桥优的MV总是非常简单。通常是一个人,一把吉他,一个背景。多的时候,会出现一个女孩(小孩之歌),或者把伴奏的人也拍进来。歌词如同粉笔的手写体写在透明的玻璃上一般,除此之外无他。
仅此而已。没有什么华丽的特效,没有按照故事情节拍一个小短片,没有强烈的寓意的什么光影效果。
一个人,一把吉他,足矣。
喜欢高桥优这个歌手,很大一部分原因是这个高桥优在歌唱的时候所想传达的东西。歌曲本身的旋律可能不好听,是的,在下承认,現実という名の怪物と戦う者たち和这里的一些歌曲并不是一下子就能喜欢上的。然而高桥优的歌中,歌词却是在下最欣赏的。那种向往这明天,讴歌着人性的光辉与笑容的美丽,鼓励听到这首歌的每一个人,同样也给予了在下前行的力量。了解了歌词以后,会突然发现这些歌曲是多么地震撼着你的灵魂。
日本这一类的公众形象有很多。譬如导师松冈修造,FUNKY MONKEY等等,他们都在用着自己的力量,通过最简单也是最直接的方式——歌曲,言语,自己的实践,来鼓励着日本茫然不知所措的青少年们。
再加油一点点!只差一点点了!
现在才说要放弃,一开始所作的全部的努力就白费了!
再想一想你之前所经历过的那些困难!
小菜一碟不是么!
====
高桥优只是他们的其中一个而已。
但在下想说中国这样的人实在是太少了。我们的教育课本上永远写着要用良好的心态面对学习,面对挫折,可是只属于我们这个年龄的、少年少女们在自己的青春期中必须经历的这份巨大而柔弱又敏感的阵痛,又岂是铅字就可以治愈一切的?
那么,最后的最后,允许在下说一句——
这一生,能够与名为“高桥优”这个人相遇,真的是太好了。
福笑。
这个游戏小时候的大家都有玩过吧。在日本也是一个非常热门的新年游戏,每个人蒙着眼睛拿出笔在同一张纸上分别画下一个人笑脸中的各个部位,每一次画出的笑容永远都能让大家捧腹大笑,在这个新年之际拥有一个好心情。
きっとこの世界の共通言语は〖我想这个世界共通的语言〗
英语じゃなくて笑颜だと思う〖一定不是英语而是笑颜〗
这句话给予了在下极大的震撼。或许笑容这个词已经被人说烂了,但在下还是被感动了。不外乎其他,就在于高桥优唱起这句话的时候脸上的那份纯粹而无瑕的笑容。
あなたが今楽しんでいるのか〖你现在感觉快乐吗〗
「幸せだ」と胸张って言えるのか〖是否可以骄傲地说「幸福」〗
在日语中,自豪地宣称的时候的中文汉字写作“胸张”。顾名思义,张开你的双手向天,自豪地宣称,自己是幸福的。如果你的笑容并不是逞强,而是真实的心情——那么,这就是那个在旁边唱着这首歌的我,所希望的全部。
与名为现实的怪物战斗着的人们。
颜の见えない现実がときに怪物のように〖无法看清的现实时而如同怪物一般〗
仆らの志を溃そうと押し寄せてくるけれど〖像要摧毁我们的志向那样压迫而来〗
但是——
“能够相遇真的是太好了”发出这样声音的人越来越多,互相支持,互相鼓励,一个人无法坚持到达的地方——
仆らは今きっと赴いている途中〖我们现在定在前往那里的途中〗
只要我们依然活在这个世界上,我们就仍然是战士。是战士的话,就没有面对不了的敌人。正是因为“人”与“人”之间的相遇与相识,我们在能够在名为现实的怪物的重压之下迈开明天的脚步。
失ったもの指折り数えたその后で〖用手指数过失去的东西之后〗
今ある希望とこれから手にする光を〖再把现存的希望与今后所得的光芒〗
数えてみるんだ〖试着细数一遍吧〗
少年であれ。
这首歌一反之前的吉他鼓点的伴奏,回到了一架大提琴与一架钢琴加上一个歌手的组合。歌词也是那样,由激烈的言语转向了温柔却有力的鼓励。
生存的意义,生活的意义,或许现在的我们还不明白。
但现在只要先这样下去,坚强地活着就好了。生存的意义,在人生之路上慢慢寻找也不迟。
——所以,不要输啊,少年。成为那个不输给任何人的、闪耀着光芒的少年吧。
高桥优的MV总是非常简单。通常是一个人,一把吉他,一个背景。多的时候,会出现一个女孩(小孩之歌),或者把伴奏的人也拍进来。歌词如同粉笔的手写体写在透明的玻璃上一般,除此之外无他。
仅此而已。没有什么华丽的特效,没有按照故事情节拍一个小短片,没有强烈的寓意的什么光影效果。
一个人,一把吉他,足矣。
喜欢高桥优这个歌手,很大一部分原因是这个高桥优在歌唱的时候所想传达的东西。歌曲本身的旋律可能不好听,是的,在下承认,現実という名の怪物と戦う者たち和这里的一些歌曲并不是一下子就能喜欢上的。然而高桥优的歌中,歌词却是在下最欣赏的。那种向往这明天,讴歌着人性的光辉与笑容的美丽,鼓励听到这首歌的每一个人,同样也给予了在下前行的力量。了解了歌词以后,会突然发现这些歌曲是多么地震撼着你的灵魂。
日本这一类的公众形象有很多。譬如导师松冈修造,FUNKY MONKEY等等,他们都在用着自己的力量,通过最简单也是最直接的方式——歌曲,言语,自己的实践,来鼓励着日本茫然不知所措的青少年们。
再加油一点点!只差一点点了!
现在才说要放弃,一开始所作的全部的努力就白费了!
再想一想你之前所经历过的那些困难!
小菜一碟不是么!
====
高桥优只是他们的其中一个而已。
但在下想说中国这样的人实在是太少了。我们的教育课本上永远写着要用良好的心态面对学习,面对挫折,可是只属于我们这个年龄的、少年少女们在自己的青春期中必须经历的这份巨大而柔弱又敏感的阵痛,又岂是铅字就可以治愈一切的?
那么,最后的最后,允许在下说一句——
这一生,能够与名为“高桥优”这个人相遇,真的是太好了。