妈妈,我也爱你!
这张《きみのママより》,一开始的时候,我只是给了四分。因为那份朴实而温柔的婉约,似乎无法轻易打动那已经铁石心肠的我。
可是这个晚上,当我再一次把耳机插进播放器,泪水却控制不住地流出来了。
为何会想起了妈妈的话的呢。。。
歌词的最后有这么揪心的几句:
ママになれば夢なんて 後回しと思ってた (本以为做了妈妈,梦想都必须放在一旁)
心が騒いでも 見ないフリして (就算再怎么心动,都要当作没有看见的样子)
君が教えてくれた 追いかけるママ素敵だよって (但是你告诉我,追着梦想的妈妈最漂亮)
ねぇ聞いてちょうだい これだけは伝えたい (来听我说,只想对你说)
きみのママは きみを愛してる (你的妈妈,永远爱着你)
这是初田悦子和她女儿的真实的故事,30多岁的她为了家庭一直都放弃做歌手的这个梦想。 但是女儿的支持,她又再一次地站上歌唱的舞台,追逐曾经放弃过的一生的梦想。而这首歌,就是她写给女儿的信。
痛了累了,回到家里在向妈妈撒娇的时候,总能忘记痛楚和疲劳。但是有没有想过,妈妈为了照顾我们,或许放弃了她一生追求的梦想?
或许她一生的梦想就是看到我们的成长?
妈妈,我也爱你!
可是这个晚上,当我再一次把耳机插进播放器,泪水却控制不住地流出来了。
为何会想起了妈妈的话的呢。。。
歌词的最后有这么揪心的几句:
ママになれば夢なんて 後回しと思ってた (本以为做了妈妈,梦想都必须放在一旁)
心が騒いでも 見ないフリして (就算再怎么心动,都要当作没有看见的样子)
君が教えてくれた 追いかけるママ素敵だよって (但是你告诉我,追着梦想的妈妈最漂亮)
ねぇ聞いてちょうだい これだけは伝えたい (来听我说,只想对你说)
きみのママは きみを愛してる (你的妈妈,永远爱着你)
这是初田悦子和她女儿的真实的故事,30多岁的她为了家庭一直都放弃做歌手的这个梦想。 但是女儿的支持,她又再一次地站上歌唱的舞台,追逐曾经放弃过的一生的梦想。而这首歌,就是她写给女儿的信。
痛了累了,回到家里在向妈妈撒娇的时候,总能忘记痛楚和疲劳。但是有没有想过,妈妈为了照顾我们,或许放弃了她一生追求的梦想?
或许她一生的梦想就是看到我们的成长?
妈妈,我也爱你!