2009-03-30 15:49:14
来自: quelle_fille
Mr. A-Z的评论



5
Mr. Curiosity
好奇先生
Hey mr. curiosity
is it true what they've been saying about you
are you killing me
you took care of the cat already
and for those who think it's heavy
is it the truth
or is it only gossip
嘿,好奇先生,
他们说的都是真的吗?
你真的要毁了我吗?
旁人苦恼的锁事,
你却都处置若是,
这到底是真是假?
抑或只是流言蜚语?
call it mystery or anything
just as long as you'd call me
i sent the message on did you get it when i left it
see this catastrophic event
it wasn't meant to mean no harm
but to think there's nothing wrong is a problem
说是个谜也好,是其他也罢,
只要你还这样称呼着我,
我给你的留言你收到了吗?
看看这天降的祸事,
这可不会安然无事。
当什么事都没发生,却总是教人忐忑。
i'm looking for love this time
sounding hopeful but it's making me cry
love is a mystery
mr. curious...
这一次,我想试着爱一次,
听似希望满怀,却又教我潸然泪下,
爱真是个谜,
好奇先生…
come back to me
mr. waiting, ever patient can't you see
that i'm the same the way you left me
in a hurry to spell check me
and i'm underlined already in envy green
and pencil red
and i've forgotten what you said
will you stop working for the dead and return
mr. curious well i need some inspiration
it's my birthday and i cannot find no cause for celebration
the scenario is grave but i'll be braver when you save me
from the situation laden with hearsay
回到我身边吧,
你看不出我这个等待先生没什么耐心吗?
和你离开我时一样,
我还是迫不及待地要证明自己,
可我却已经妒忌得不能自己,
我早忘了你说过的那些,
求你别再那么伤人,回到我的身边吧。
好奇先生,我需要灵感倾注,
我的生日,却找不到理由庆祝,
仿佛置身绝望孤坟,
有你的拯救起码能勇敢一分,
从这纷纷扰扰中彻底抽身。
i'm looking for love this time
sounding hopeful but it's making me cry
and love is a mystery
mr. curiosity
be mr. please
do come and find me
这一次,我想试着爱一次,
听似希望满怀,却又教我潸然泪下,
爱真是个谜,
好奇先生…
请成为我的希望先生,
快点出现吧,快来找我吧…
i'm looking for love this time
sounding hopeful but it's making me cry
trying not to ask why
this love is a mystery
mr. curiosity
be mr. please
do come and find me
这一次,我想试着爱一次,
听似希望满怀,却又教我潸然泪下,
我试着不去追问缘由,
这场爱,本来就是个谜,
好奇先生…
请成为我的希望先生,
快点出现吧,快来找我吧…
love is blinding when the timing's never right
oh who am i to beg for difference
finding love in just an intstant
well i don't mind
at least i've tried
well i tried, i tried
爱情总是不契时机,爱情总是让人盲目,
我又能奢求谁会是那一个例外呢?
真爱一瞬,转眼即逝,
好吧,我不在意,
至少我已尽力,我已尽力,已尽力…
Mr. A-Z的评论




5
Mr. Curiosity
好奇先生
Hey mr. curiosity
is it true what they've been saying about you
are you killing me
you took care of the cat already
and for those who think it's heavy
is it the truth
or is it only gossip
嘿,好奇先生,
他们说的都是真的吗?
你真的要毁了我吗?
旁人苦恼的锁事,
你却都处置若是,
这到底是真是假?
抑或只是流言蜚语?
call it mystery or anything
just as long as you'd call me
i sent the message on did you get it when i left it
see this catastrophic event
it wasn't meant to mean no harm
but to think there's nothing wrong is a problem
说是个谜也好,是其他也罢,
只要你还这样称呼着我,
我给你的留言你收到了吗?
看看这天降的祸事,
这可不会安然无事。
当什么事都没发生,却总是教人忐忑。
i'm looking for love this time
sounding hopeful but it's making me cry
love is a mystery
mr. curious...
这一次,我想试着爱一次,
听似希望满怀,却又教我潸然泪下,
爱真是个谜,
好奇先生…
come back to me
mr. waiting, ever patient can't you see
that i'm the same the way you left me
in a hurry to spell check me
and i'm underlined already in envy green
and pencil red
and i've forgotten what you said
will you stop working for the dead and return
mr. curious well i need some inspiration
it's my birthday and i cannot find no cause for celebration
the scenario is grave but i'll be braver when you save me
from the situation laden with hearsay
回到我身边吧,
你看不出我这个等待先生没什么耐心吗?
和你离开我时一样,
我还是迫不及待地要证明自己,
可我却已经妒忌得不能自己,
我早忘了你说过的那些,
求你别再那么伤人,回到我的身边吧。
好奇先生,我需要灵感倾注,
我的生日,却找不到理由庆祝,
仿佛置身绝望孤坟,
有你的拯救起码能勇敢一分,
从这纷纷扰扰中彻底抽身。
i'm looking for love this time
sounding hopeful but it's making me cry
and love is a mystery
mr. curiosity
be mr. please
do come and find me
这一次,我想试着爱一次,
听似希望满怀,却又教我潸然泪下,
爱真是个谜,
好奇先生…
请成为我的希望先生,
快点出现吧,快来找我吧…
i'm looking for love this time
sounding hopeful but it's making me cry
trying not to ask why
this love is a mystery
mr. curiosity
be mr. please
do come and find me
这一次,我想试着爱一次,
听似希望满怀,却又教我潸然泪下,
我试着不去追问缘由,
这场爱,本来就是个谜,
好奇先生…
请成为我的希望先生,
快点出现吧,快来找我吧…
love is blinding when the timing's never right
oh who am i to beg for difference
finding love in just an intstant
well i don't mind
at least i've tried
well i tried, i tried
爱情总是不契时机,爱情总是让人盲目,
我又能奢求谁会是那一个例外呢?
真爱一瞬,转眼即逝,
好吧,我不在意,
至少我已尽力,我已尽力,已尽力…
本评论版权属于作者quelle_fille,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
> Mr. A-Z
唱片数: 1
条型码: 4943674057740
发行时间: 2005-07-04
唱片名: Mr. A-Z
表演者: Jason Mraz
版本特性: Import
出版者: Elektra / Wea
介质: Audio CD
2009-03-31 15:01:22 677
这首歌真的是耐听~翻译的也不错~!
2009-04-09 22:32:41 南西
翻译很妙2009-05-31 14:29:53 Jie_mali
很好~ 喜欢2009-05-31 14:30:35 Jie_mali
很好~ 喜欢2009-06-09 13:03:48 青空
很好,喜欢2009-07-26 20:41:13 沉两水
= =再次膜拜下。。这首翻的很随性。没那首<Remedy>押韵得狠。2009-12-10 12:30:22 单SIR
这首歌听的我多次落泪2010-01-27 16:13:24 Ray Leesion
这首歌超级无敌的感动~2010-02-09 23:03:43 大児童
这首歌诗我最近的大爱!!爱死你了!翻译是我见过目前最好的一个版本2010-04-27 04:16:38 霡霂
最近听上瘾了2010-05-01 05:16:10 Kong~K
为什么这么巧。。前两天我刚买了这张专辑。。2010-05-09 10:33:42 满月
我也刚买了这张专辑。买的时候在一大堆碟里边翻边试听,觉得它的音乐跟声音很吸引我,看到豆瓣的贴子才开始认识歌者。
Nice to meet you,MR.A-Z!
2010-06-13 20:34:44 nick™
随便点开了这张专辑的一首歌,mr. curiosity,so nice....
perfect...
i like it so much~~~~~~~~~~~~~
2010-06-25 07:19:43 fireanddream
To be honest, lyrics is where Mraz's tricks lie.2010-06-29 22:06:49 麦田
are you killing me?2010-06-30 13:08:22 Aki Tsang
you took care of the cat already ?好像没有翻译2010-07-02 20:10:26 木欣
我当时还想说,难道外国也有好奇杀死猫的说法?不管怎样,大爱!
少见的钢琴伴奏
2010-09-05 21:12:39 金阳
很好听2010-09-11 23:26:49 四月桜
i'm looking for love this timesounding hopeful but it's making me cry
2010-10-08 01:42:52 ContradictoryP
2010-07-02 20:10:26 木欣我当时还想说,难道外国也有好奇杀死猫的说法?
不管怎样,大爱!
少见的钢琴伴奏
curiosity kills cat本来就是English saying。
2010-10-23 16:51:58 限量版SS
喜欢2010-10-27 23:40:24 午夜小护士
很喜欢这首歌啊!!!!越听越有感觉.第一次是在<城市画报>上知道这首歌,一听不可收拾呢...好有feel.2010-12-25 13:12:08 莲目
i'm looking for love this timesounding hopeful but it's making me cry ....
2011-01-31 17:09:11 逝去
相当好 干净 灵动2011-02-10 12:15:12 YUKINA
现在每晚我都会听这首歌 听着真心疼啊越来越爱JASON
听声音就知道他一定是个温暖细腻的人
2011-03-31 16:36:20 LieXHHH
翻得很到位啊,挺有意境2011-05-15 16:01:28 Ambient
喜欢这歌2011-05-29 03:45:51 搁浅维
be mr please....太爱这首歌了!2011-08-01 15:53:11 Dreaming
出一张原盘,全新仅拆,35元http://www.douban.co
2011-10-01 21:14:19 怪我过分美丽。
i'm looking for love this timesounding hopeful but it's making me cry
love is a mystery
mr. curious...
> 我来回应