2008-11-30 20:18:24
来自: Burn In Blue
(就算流泪,也要笑着流。)
The End of the Pier的评论



5
夜是海,深沉,又澄澈,孤独,又喧嚣。
深夜,深海。梨花瓣的雨珠打落进这黑暗,边际全无的黑暗。
零零落落,支离破碎的声响散发着潮湿的感伤。也许这海的水汽太多,以至全是泪。
当树叶上的一珠雨水感伤成霜,耳朵从海的这头漂游到那头,晨曦临近,原来我这个追寻之人还是迷失于深夜的海港。望见了希望,又错失了希望,行走在晨之缘,从亘古到你的梦际。
夜啊夜,是一片烟海。腾升的水汽寒意侵彻肌骨。穿越过雨琴的弦音,曦之光漫射温暖。我在海边,行过一个又一个孤寂的码头。它的背影。
它们是如此静默,甚至失之言语。可它们来过深夜,也去过晨曦。它们熟知我。在它们平坦的背脊,有曾过我的深深足迹。
美丽的欢乐也是有的。细柔的雨沁入我的肌肤,我坠入了海。被洗礼,被侵蚀,我苍白的灵肉诗化成一缕深蓝的魂灵。
那一线柔光要拨走墨黑的深夜,召唤着我的梦……
温润的宁静,在这顷刻,我是被这梦遗落于这孤荒的岛。漫长的群岛。
雨,睡了,眠了。
夜,还是要行走的。
披一件外衣,我还是要在追途上经历的。
正如这海,生生不息,去了又再回来,在寒暖流交汇处,总也生机。
光影是一篇散文,如水中月影,即使碎了,也是完整。我在光影的列车上,颠簸过无数座静默的码头。它们是这般苍茫,它们是这般静寂,它们什么也不告诉我,却又什么都告诉我。任光影的踩踏,任年岁的侵袭,它们除了多一份经历的痕迹什么也没变。
斑驳的雨影又重新笼罩这似海的夜,The End Of The Pier的深沉隽永,或清新透澈,或激情如炽,或水汽淋漓,是这么如诗般纵横在夜之暗。絮叨的夜终于承接了一点思想。
The Workhouse用音乐倾泻,黑暗,追寻,光明。夜之后晨会敲门,雨过后阳光会微笑,码头的尽头是广袤的平原在铺展。
一个重走玄奘之路的学者说,人的一生其实都在追寻。尤金•奥凯利说,活在当下,追逐日光。The Workhouse用The End Of The Pier最终想说的大概也是此意吧,时而温暖时而寒冷的乐音正如追寻的路途,冷暖未知,何况人生冷暖。
有人评论,The Workhouse比God Is An Astronaut更胜一筹,因为The Workhouse使用的乐器更为单纯纯正。我的耳朵是不能胜任这一项工作的,但是我认为The Workhouse的音乐更加深厚。
一个人迷失在一个地方,冷漠的人潮涌动令他迷茫慌乱,他不停地拨开人群,奔跑啊奔跑,想找一个方向躲藏他的窘困。
慌张中,他搭乘了一辆车,他让这辆车为他做了一个从未有过的决措。告诉他一个方向,去探索追寻,去接受旅程的风暴。
当从Steelworks, sea and sky开始时,我们便在The Workhouse的脑海里孤独地旅程,直至停至最后一个码头,第二天的晨曦。
01 Steelworks, sea and sky (3:26)
一个夜与晨相交的边缘,有那么几点渔火,有那么几片烟雾,也许我们的眸子很清亮,也许这眸子很迷惘。冰冷的钢铁城市矗立得遥远,天海交际处,朦胧得如同稀释的淡色油彩。灰蓝色,和着寒冷,自然的歌声,一直映入眼帘。
02 Peacon (7:35)
清风是宁静安逸的,在这段被搁置的时间里。我只是一个人,独自走过一片又一片金黄的麦田,一浪又一浪葱绿的树林,一汪又一汪郁蓝的海田。时光将我吞噬,将我冲刷,最后,剩余的只是如雪的忧伤。我,与搁浅的岁月被堆砌在无边无际的荒野里。生与灭。
03 Ice cream van (3:59)
疾驰而过的公路,被时间扔弃在尽头。终止的路程,忽然被水充斥得模糊不堪。
04 The ship (1:30)
明亮的悦耳的声音,带着被磨刷过的痕迹。钝厚之中,流淌着一股莫名的迷人忧伤。
05 John noakes (6:14)
鼓声似乎是时间分秒的脚步,键盘圆润饱满的声音,吉他充沛的激情冲破了一切静谧的假象。华丽之后的寂寥惆怅空虚让人迷茫地死亡,落进黑暗的漩涡,碾轧……
06 Mouse (5:12)
落寞的音乐,冰冷的气质,深邃的意境。我不知道这和mouse有何关系,但这在mouse下妙笔生花的声音是一股明媚的忧伤。
07 Stoichkov (3:10)
秋分,抑或夏至;忧伤,抑或明媚。它们被如此地轮回冲刷,直至深刻进记忆。
08 Paper plane (8:53)
虚幻与清亮的声音如月光般倾洒而下,狂野的暗流也变幻着色彩。希望与生活坐落在这薄弱的纸飞机上,高远的苍穹平静而汹涌,飞翔或者坠落。当阳光透过纸张,映出淡黄色的暖。
09 Never kill your dreams (2:18)
一个人的征途,寂美而淡泊。
10 Ricketts (6:31)
晨光如新生的婴孩。逐渐,逐渐,迷幻成遥远的遥远,模糊的天空,与海浪。我们的魂魄逐渐被温柔的水与光线浸湿了。
11 Trading estate (4:13)
苍茫的深邃又侵蚀了我们的思维。一股来自原野的清香弥漫了耳畔,风吹乱了思绪,光影一去不复回。
12 Vienetta (5:32)
腾飞的烟雾逐渐迷漫了视野,昨日的景象退出了眼眶。忘却成了一道临别的仪式……
13 Goodbye gudni (1:14)
凝固的瞬间,宁静致远,再见成了永恒。
14 The end of the pier (13:47)
夜的晨将至,透过厚重的黑暗,时光的急流正浩浩荡荡地驰过。晨曦穿越了这深沉的夜,终于抵达,这明天的站头。
The End of the Pier的评论




5
夜是海,深沉,又澄澈,孤独,又喧嚣。
深夜,深海。梨花瓣的雨珠打落进这黑暗,边际全无的黑暗。
零零落落,支离破碎的声响散发着潮湿的感伤。也许这海的水汽太多,以至全是泪。
当树叶上的一珠雨水感伤成霜,耳朵从海的这头漂游到那头,晨曦临近,原来我这个追寻之人还是迷失于深夜的海港。望见了希望,又错失了希望,行走在晨之缘,从亘古到你的梦际。
夜啊夜,是一片烟海。腾升的水汽寒意侵彻肌骨。穿越过雨琴的弦音,曦之光漫射温暖。我在海边,行过一个又一个孤寂的码头。它的背影。
它们是如此静默,甚至失之言语。可它们来过深夜,也去过晨曦。它们熟知我。在它们平坦的背脊,有曾过我的深深足迹。
美丽的欢乐也是有的。细柔的雨沁入我的肌肤,我坠入了海。被洗礼,被侵蚀,我苍白的灵肉诗化成一缕深蓝的魂灵。
那一线柔光要拨走墨黑的深夜,召唤着我的梦……
温润的宁静,在这顷刻,我是被这梦遗落于这孤荒的岛。漫长的群岛。
雨,睡了,眠了。
夜,还是要行走的。
披一件外衣,我还是要在追途上经历的。
正如这海,生生不息,去了又再回来,在寒暖流交汇处,总也生机。
光影是一篇散文,如水中月影,即使碎了,也是完整。我在光影的列车上,颠簸过无数座静默的码头。它们是这般苍茫,它们是这般静寂,它们什么也不告诉我,却又什么都告诉我。任光影的踩踏,任年岁的侵袭,它们除了多一份经历的痕迹什么也没变。
斑驳的雨影又重新笼罩这似海的夜,The End Of The Pier的深沉隽永,或清新透澈,或激情如炽,或水汽淋漓,是这么如诗般纵横在夜之暗。絮叨的夜终于承接了一点思想。
The Workhouse用音乐倾泻,黑暗,追寻,光明。夜之后晨会敲门,雨过后阳光会微笑,码头的尽头是广袤的平原在铺展。
一个重走玄奘之路的学者说,人的一生其实都在追寻。尤金•奥凯利说,活在当下,追逐日光。The Workhouse用The End Of The Pier最终想说的大概也是此意吧,时而温暖时而寒冷的乐音正如追寻的路途,冷暖未知,何况人生冷暖。
有人评论,The Workhouse比God Is An Astronaut更胜一筹,因为The Workhouse使用的乐器更为单纯纯正。我的耳朵是不能胜任这一项工作的,但是我认为The Workhouse的音乐更加深厚。
一个人迷失在一个地方,冷漠的人潮涌动令他迷茫慌乱,他不停地拨开人群,奔跑啊奔跑,想找一个方向躲藏他的窘困。
慌张中,他搭乘了一辆车,他让这辆车为他做了一个从未有过的决措。告诉他一个方向,去探索追寻,去接受旅程的风暴。
当从Steelworks, sea and sky开始时,我们便在The Workhouse的脑海里孤独地旅程,直至停至最后一个码头,第二天的晨曦。
01 Steelworks, sea and sky (3:26)
一个夜与晨相交的边缘,有那么几点渔火,有那么几片烟雾,也许我们的眸子很清亮,也许这眸子很迷惘。冰冷的钢铁城市矗立得遥远,天海交际处,朦胧得如同稀释的淡色油彩。灰蓝色,和着寒冷,自然的歌声,一直映入眼帘。
02 Peacon (7:35)
清风是宁静安逸的,在这段被搁置的时间里。我只是一个人,独自走过一片又一片金黄的麦田,一浪又一浪葱绿的树林,一汪又一汪郁蓝的海田。时光将我吞噬,将我冲刷,最后,剩余的只是如雪的忧伤。我,与搁浅的岁月被堆砌在无边无际的荒野里。生与灭。
03 Ice cream van (3:59)
疾驰而过的公路,被时间扔弃在尽头。终止的路程,忽然被水充斥得模糊不堪。
04 The ship (1:30)
明亮的悦耳的声音,带着被磨刷过的痕迹。钝厚之中,流淌着一股莫名的迷人忧伤。
05 John noakes (6:14)
鼓声似乎是时间分秒的脚步,键盘圆润饱满的声音,吉他充沛的激情冲破了一切静谧的假象。华丽之后的寂寥惆怅空虚让人迷茫地死亡,落进黑暗的漩涡,碾轧……
06 Mouse (5:12)
落寞的音乐,冰冷的气质,深邃的意境。我不知道这和mouse有何关系,但这在mouse下妙笔生花的声音是一股明媚的忧伤。
07 Stoichkov (3:10)
秋分,抑或夏至;忧伤,抑或明媚。它们被如此地轮回冲刷,直至深刻进记忆。
08 Paper plane (8:53)
虚幻与清亮的声音如月光般倾洒而下,狂野的暗流也变幻着色彩。希望与生活坐落在这薄弱的纸飞机上,高远的苍穹平静而汹涌,飞翔或者坠落。当阳光透过纸张,映出淡黄色的暖。
09 Never kill your dreams (2:18)
一个人的征途,寂美而淡泊。
10 Ricketts (6:31)
晨光如新生的婴孩。逐渐,逐渐,迷幻成遥远的遥远,模糊的天空,与海浪。我们的魂魄逐渐被温柔的水与光线浸湿了。
11 Trading estate (4:13)
苍茫的深邃又侵蚀了我们的思维。一股来自原野的清香弥漫了耳畔,风吹乱了思绪,光影一去不复回。
12 Vienetta (5:32)
腾飞的烟雾逐渐迷漫了视野,昨日的景象退出了眼眶。忘却成了一道临别的仪式……
13 Goodbye gudni (1:14)
凝固的瞬间,宁静致远,再见成了永恒。
14 The end of the pier (13:47)
夜的晨将至,透过厚重的黑暗,时光的急流正浩浩荡荡地驰过。晨曦穿越了这深沉的夜,终于抵达,这明天的站头。
本评论版权属于作者Burn In Blue,并受法律保护。除非评论正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
唱片数: 1
条型码: 0646315407525
发行时间: 2003
唱片名: The End of the Pier
表演者: The Workhouse
出版者: Devil in the Woods
介质: Audio CD
2011-12-01 23:40:06 Rob Swire
最喜欢的是Stoichkov。循环很多遍了> 我来回应