Before you were young

2008-10-09 09:50:00   来自: DAODAO (你就是我的明星)
Ode to J. Smith的评论   5 star rating5 star rating5 star rating5 star rating5 star rating 5


  不自量力地翻了一下,因为太爱这首歌了。
  
  In the days before you were young
  we used to sit in the morning sun
  we used to turn the radio on
  what happened?
  我们曾经沐浴在晨光里, 已习惯广播里的清晨音乐。
  
  在那些还算年轻的日子里,发生了什么?
  
  
  we'd see our lies in the eyes of fate
  and take our cradles to the grave
  but even then we're never saved
  from danger
  
  我们已经看惯了彼此充满谎言的双眼,从我的摇篮到你的坟墓
  
  但虚伪从来都不能拯救我们,不是吗?
  
  and if you ever leave me come
  i will be there waiting
  waiting for you know i will
  i love you for ever
  i'll never say never
  
  如果有一天你打算离开我远走他乡
  
  我会坚定地在这里等你,我将永远爱你,永不对你说不
  
  but i've only got two hands
  and i'll never learn to dance
  i'll never get a second chance
  whatever
  
  但无论怎样,我只是一个普通的男子,我从来就不懂那些风花雪月
  
  我也清楚,我的机会将一去不返
  
  
  i'll take the breath away from your sighs
  and wipe the tears away from your eyes
  and hope the fire never dies
  inside you
  
  所以请止住你的叹息,抹去你的泪水
  
  希望你心中的热情之火,永远不要熄灭
  
  and if you ever leave me come
  i will be there waiting
  waiting for you know i will
  i love you
  i love you
  i love you...
  
  
  如果你已决定离我而去,我仍旧会在这里等你
  
  你知道,你永远知道,我爱你,我爱你,我爱你
  
  
  in the days before you were young
  we used to sit in the morning sun
  we used to turn the radio on
  what happened?
  
  在我们还算年轻的那些日子,我们沐浴在晨光里,享受着收音机里面传出的那首歌
  
  都发生了些什么呢?
  
  
你认为这篇评论: 24

2008-10-09 11:55:51 AngelaWood✿

  我也喜欢这首

2008-10-09 23:03:30 beatrice

  的确很好听~刚听了一下,THANK YOU VERY MUCH
   你的翻译还是不错的~~O(∩_∩)O~

2008-10-10 14:23:37 Dancehand

  恩,真的很好听

2008-10-10 17:33:54 cxd

  翻译的很好啊

2008-10-10 19:59:01 春逝

  翻译的很好,歌也不错哦

2008-10-10 20:24:16 nada

  it is not my cup of tea.but i know the feelings are so truely

2008-10-10 20:55:02 小小小CY

  歌词不错,我去听下歌,看看怎样。

2008-10-10 22:19:22 意外的蓝

  是什么让我们感动,是曾经年少不知疲倦的心....

2008-10-11 01:06:17 m

  淡淡哀傷,真是好聽的歌

2008-10-11 06:42:45 [已注销]

  每次听到 i love you i love you i love you uuuuuuu~~~~~~~的时候都很high

2008-10-11 21:22:42 已注销

  最近一直在听这首歌。。。歌词和作曲都很棒。。。唱出了很多人现在的心境。。。

2008-10-25 13:23:28 LE

  翻译得挺好
  超喜欢前奏

2008-10-26 16:21:08 deeppurple

  你头像真厌恶啊
  

2009-04-19 20:13:21 简阳杨建超超

  前奏很有talk to god的感觉……

2009-04-24 10:48:44 Chicken

  那时你我年少轻狂 - Before You Were Young
  
  In the days before you were young
  we used to sit in the morning sun
  we used to turn the radio on
  what happened?
  那时你也年少轻狂
  我们并肩享受清晨阳光
  聆听电台的声响
  怎会这样
  
  we'd see our lies in the eyes of fate
  and take our cradles to the grave
  but even then we're never saved
  from danger
  命运看出我们在撒谎
  倔强任性到死亡
  但至死我们仍深陷
  这危险地方
  
  and if you ever leave me come
  i will be there waiting
  waiting for you know i will
  i love you for ever
  i'll never say never
  如果你要离开我远航
  我定会为你守望
  等待着 你能明了
  我的爱能比永远长
  我绝不说永别
  
  
  but i've only got two hands
  and i'll never learn to dance
  i'll never get a second chance
  whatever
  但我只是一介草莽
  浪漫舞蹈都不敢想
  机会不会再次造访
  只能就这样
  
  i'll take the breath away from your sighs
  and wipe the tears away from your eyes
  and hope the fire never dies
  inside you
  我会尽力为你驱走惆怅
  不再让泪水装满你眼眶
  让你的心中满满荡漾
  希望
  
  and if you ever leave me come
  i will be there waiting
  waiting for you know i will
  i love you
  i love you
  i love you...
  而如果你要离开我远航
  我会一直为你守望
  等待着 你能明白
  我爱你
  我爱你
  我爱你...
  
  
  in the days before you were young
  we used to sit in the morning sun
  we used to turn the radio on
  what happened?
  那时你也年少轻狂
  我们并肩享受清晨阳光
  聆听电台的声响
  怎会这样
  
  

2009-05-19 12:58:28 O'er

  前奏超棒。

2009-08-07 14:04:15 改聪头

  曾经有一段时间天天听这首

2009-08-24 17:04:48 起重机志坚…!

  让人想起Forever Young
  那首恋物,这首恋人

2009-09-03 21:11:23 猥琐少女罗大溪

  这首的确是很有爱

2010-01-06 06:33:32 鼎狼

  好听

2010-01-20 14:50:52 元宝

  翻得好~


> Ode to J. Smith

Ode to J. Smith
唱片数: 1
条型码: 5051083038119
发行时间: 2008-09-30
唱片名: Ode to J. Smith
表演者: Travis
版本特性: Import
出版者: Fontana Universal
介质: Audio CD

DAODAO的其他评论   · · · · · ·