他的乐评 · · · ( 2篇 )
我翻的歌词&一些感受
窗外流淌的景色从来没有改变过 从这个小城出发踏上我的旅途 春风 飘散的樱花一如既往 只有我对未来的憧憬越来越强烈 无论你多寂寞 都要坚持走完自己选择的路 在信的最后一行 他仍像从前一样笑着这么说 不要变成那种会对别人说谎的人 这是父亲的期望 即使被别人伤害了也一笑了之吧 比起反过来伤害别人要好得...(5回应)
窗外流淌的景色从来没有改变过 从这个小城出发踏上我的旅途 春风 飘散的樱花一如既往 只有我对未来的憧憬越来越强烈 无论你多寂寞 都要坚持走完自己选择的路 在信的最后一行 他仍像从前一样笑着这么说 不要变成那种会对别人说谎的人 这是父亲的期望 即使被别人伤害了也一笑了之吧 比起反过来伤害别人要好得多 母亲这样说 再见了 我背负着不安和期待 为了再次见面的时候 能够实现梦想 带着笑容回来 那片天空 流云 我想起那时候的自己 没能发觉别人的痛楚 一直试图隐藏自己可悲的软弱 现在我终于发现 自己一直被某些人支持着 才得以走到今天 所以 这次希望我也能够成为那种可以依靠的人 想要做什么就不要犹豫 放手去做吧 就算笨手笨脚也无所谓 父亲笑着说 相信别人是很简单的事情 比起怀疑别人 会让人心情愉快的多 母亲流着泪说 真正的坚强 真正的自由 真正的爱 还有 真正的温柔 如果不了解这些 人生便无法前进 所以我下定决心要自己去找寻 春风 传递着思念 温柔的包围我的眼泪 我一定会实现梦想 带着笑容回家 再见了 即使现在已经再没有人教训我 就当作你仍然一直在我身边 我会笑着回家 无论多么寂寞 我们也能继续前行 因为有一天一定会回家 思念在风中飞舞 我一定要成为你的骄傲 那么 出发吧 ————————————————————— 我现在人就在东京。离开家不到一年时间。就在写上面这些东西的时候,用掉了一整包纸巾。眼睛现在已经肿到不行。 很想给爸妈打电话。。但是我要是打电话哭了的话他们又会担心死,所以不能打。其实我真的很想他们。。。。第一次离家这么远这么久,虽然人长大了变得容易平静了,但是听这首歌,即使GReeeN只是用平常的嗓音叙述一些离别的情绪,还是让人觉得怎么这么难受?作为女儿我现在有点疑惑了,到底是应该在父母身边做贴心小棉袄还是该像现在这样为了自己而远走高飞?其实说真的我要是一直留在父母身边,凭我们一家人的脾气很难和谐相处,而且他们是很希望看到我学业有成,将来可以眉飞色舞的和人家讲:我女儿怎么怎么样。。。。同样的我也希望他们可以因为我而骄傲。但是现在一年半载也难见上一面了,有时候听我爸在电话里催我赶紧计划计划回家的时候那种哽咽的声音,真得扪心自问一下,比起一家人聚在一起其乐融融,自己现在这么做到底对不对,到底值不值得。 我很幸运,爸妈通情达理,我做什么他们都无条件的支持。从小到大我所有的决定他们都没有无理反对过,即使是早恋,还有叛逆期做的各种荒唐的事。虽然也曾经因为太过分而挨过打挨过骂,但是正因为有他们在身后,我才无所畏惧,我的内心才得以变得很强大,才敢没有包袱的去做任何我想做的事,成为我想成为的人。和歌词一样,我现在真的希望自己也能够这样的支持他们。虽然目前看来能力不足。。。不过不久以后我的爸妈就可以因为有女儿在,想做什么就做什么,想去哪里就去哪里。
他的音乐动态 · · · ( 9个 )
-
-
-
-
-
きゃりーぱみゅぱみゅ / CD+DVD / Limited Edition/ / 2012-05-23 / ワーナーミュージック・ジャパン / CD
5月27日






![アンジェラ・アキ - SONGBOOK [通常盤] アンジェラ・アキ - SONGBOOK [通常盤]](http://img1.douban.com/spic/s7022760.jpg)


東京は怖いか、怖くないか
住みなれた この部屋を 出てゆく日が来た 新しい旅だちに まだ戸惑ってる 駅まで向かうバスの中 友達にメールした 朝のホームで 電話もしてみた でもなんか 違う気がした 古いギターをひとつ持ってきた 写真は全部 置いてきた 何かを手放して そして手にいれる そんな繰り返しかな? つよがりは ...(2回应)
住みなれた この部屋を 出てゆく日が来た 新しい旅だちに まだ戸惑ってる 駅まで向かうバスの中 友達にメールした 朝のホームで 電話もしてみた でもなんか 違う気がした 古いギターをひとつ持ってきた 写真は全部 置いてきた 何かを手放して そして手にいれる そんな繰り返しかな? つよがりは いつだって 夢に続いてる 臆病になったら そこで途切れるよ 走りだした電車の中 少しだけ泣けてきた 窓の外に続いてる この町は かわらないでと願った 古いギターをアタシにくれたひと 東京は怖いって言ってた 答えを探すのは もうやめた 間違いだらけでいい 赤い夕焼けがビルに途切れた 涙をこらえても 次の朝がやってくるたびごとに 迷うことだってあるよね? 正しいことばかり選べない それくらいわかってる —————————————— 今天去学校的路上在电车里听这首歌,感觉马上就要哭出来了。 看过这么多日影日剧,再加上自己的切身体会,作为身在东京的一个外国人,非常能理解歌里所说的离开乡下去东京寻找梦想的少年少女的心情。 日本的いなか就像很多电影比如「天然子けっこ」里描写的那样,生活的清淡单纯,人情味浓。但是对于年轻人来说,每天过一样的无聊日子,未来就只是继承家里的拉面馆或者水果店;在电视里面看到的好玩的新鲜的东西,家乡窄窄的商店街根本买不到;找不到和自己一起追求梦想的朋友,父母又认为自己的想法都是异想天开。。。这样的生活已经难以忍受,即使是干净漂亮的只属于自己海岸和星空,或者像莉莉周里面那样漂亮无尽的稻田,阵阵麦浪,奶奶亲手做的点心,都没有办法安抚这种不安定。 上京——是很多乡下年轻人都会走的路。其中自然有不少人是放弃了家乡的很多东西决然的离开,期待自己继承家业的父母,从小到大的朋友,年轻的恋人。前几天看一本叫nadesico的杂志上针对独自来东京闯荡的女生的问卷调查,大家果然还是觉得东京人太多,很吵,东西很贵,人跟人之间的联系淡薄,很可怕。 ほら、東京は怖いって。 其实大城市有哪个不是这样的呢。 还好之前呆的地方是北京,而且我自己本身也是个几乎不太愿意和人接触的人。就好像那个小组:生人面前不说话,熟人面前话很多。有话和熟悉自己的人说说就好了,何必要和不相干的人解释一大堆呢。我只需要打打电话,一年半年回家一次,和发小聊聊天,就不会寂寞。何况身边还有DK。 给DK听,明明我这边已经热泪盈眶,他还是一脸无辜又很明显怕我不高兴的说:没觉得。。。太好听。 一听这话我立马哭出来,我靠,老子我都感动得心力衰竭了你竟然说不好听?!这当然是我心里的os。于是我尽量保持心平气和的说:注意歌词。歌词。不过情况并无好转,他的理由是在东京呆了太多年,这些和下定决心、离别、不安有关的心情他早就不记得(我怀疑根本从一开始就没存在过)。 不过他赶紧给我擦眼泪,又找电视上的搞笑节目逗我,我停下音乐摘了眼镜擦擦干净,露一个笑容给他看。心里在想:这些难过、挣扎、矛盾的感受不要和你分享也罢,没有办法理解这些的你在某种意义上比我幸运。你只要陪我开心,在我难过的时候给我安全感就足够了。 何かを手放して そして手にいれる そんな繰り返しかな? 人其实没什么舍弃不掉的,在前进的时候,丢掉已经不需要的,或者是没那么重要的东西,乐得轻松。 答えを探すのは もうやめた 間違いだらけでいい 这句是真理。何必计较对错,何苦刨根问底,人生は適当でいいや~ だから、私にとって、東京は怖くではありません。以上。
> 2回应