他的乐评 · · · ( 3篇 )
Infinity除罗针盘全翻译w——By Gini
不想说神马,只是丢个献丑的翻译w 愿意倾听直纯的大家想参考可以参考m(_ _)m 日语小白一只,完全凭爱而翻,有误欢迎指出~~ 直纯,我要怎么爱你才好呢? 以上... クローバー 四叶草 君の髪を揺らした风 kimi no kami wo yura shita kaze 扬起你发鬓的风 仆の頬をくすぐってく boku no hoho woku...(0回应)
不想说神马,只是丢个献丑的翻译w 愿意倾听直纯的大家想参考可以参考m(_ _)m 日语小白一只,完全凭爱而翻,有误欢迎指出~~ 直纯,我要怎么爱你才好呢? 以上... クローバー 四叶草 君の髪を揺らした风 kimi no kami wo yura shita kaze 扬起你发鬓的风 仆の頬をくすぐってく boku no hoho wokusugutteku 吹得我的脸颊痒酥酥 広い野原 午后の日差し包み込む hiroi nohara gogo no hizashi zutsumi komu 在洒满午后阳光的广阔原野上 子供みたいにはしゃぎながら kodomo mitainihashaginagara 你像孩子一样欢闹着 君はシアワセ探して kimi ha shiawase sagashi te 找寻着幸福 先に绝対 见つけるって sakini zettai mitsukerutte 绝对会首先找到 大声で横颜で oogoe de yokogaode 大声的宣布,认真的侧颜 仆はもう见つけているよ boku hamou mitsuketeiruyo 我已经找到了哟 ポケットの中に隠して poketto no nakani kakushi te 隐藏在口袋中 握った右手広げたなら nigitta migite hiroge tanara 伸展开紧握的右手 君の傍でいっても见せてあげる kun no sobadeittemo miseteageru 无论何时都可以展现给身旁的你来瞧 梦を叶えるクローバー yume wo kanae ru kuro^ba^ 美梦成真的四叶草 シアワセクローバー shiawasekuro^ba^ 幸福的四叶草 手のひら差し出した上に teno hira sashi dashi ta ueni 就在递出的手掌心上 君が笑って重ねた kimi ga waratte kasaneta 你微笑着将手重叠 手のひらの形 teno hirano katachi 手掌心的形状 ふたつの无限のクローバー futatsuno mugenno kuro^ba^ 是两朵永恒的四叶草 风の中で揺れてる仆 kaze no naka de yure teru boku 我随风摇摆 いつも頼りなく见えても itsumo tayori naku mietemo 虽然看起来一直不那么可靠 痛みも伤もそして今も itami mo kizumososhite imamo 经历过苦痛,受过伤,然后现在 君のことをいつても见つめてるよ kimi nokotowoitsutemo mitsumeteruyo 会永远注视着你哟 强くなれるよクローバー zuyokunareruyo kuro^ba^ 使人坚强的四叶草 君とのクローバー kimi tono kuro^ba^ 和你的四叶草 手のひら繋いだ未来は teno hira tsunai da mirai ha 重叠的手掌心通向的未来 どんなことだって出来るよ donnakotodatte dekiru yo 无论什么都可以做到 创り出す未来 tsukuri dasu mirai 无论什么都可以创造 ふたりの四つ叶のクローバー futarino yottsu bano kuro^ba^ 属于我们两人的幸运四叶草 もっともっと笑って近くで mottomotto waratte chikaku de 在我近旁多多的微笑吧 もっともっと笑って何度も mottomotto waratte nando mo 一直一直的微笑着吧 そんなささいなことでも大きなこと sonnasasainakotodemo ooki nakoto 看起来微不足道,但是至关重要 本当のシアワセに思える hontou no shiawase ni omoe ru 这既是真正的幸福 梦を叶えるクローバー yume wo kanae ru kuro^ba^ 美梦成真的四叶草 シアワセクローバー shiawasekuro^ba^ 幸福的四叶草 ふたりのすぐ傍にあって futarinosugu sobani atte 其实就存在于两人身旁 强くなれるよクローバー zuyokunareruyo kuro^ba^ 使人坚强的四叶草 君とのクローバー kimi tono kuro^ba^ 和你的四叶草 ふたりの无限の futarino mugen no 两人永恒的 ふたつの无限の futatsuno mugen no 两朵永恒的 重ねた无限のクローバー kasane ta mugen no kuro^ba^ 重叠的,永恒的四叶草 True Love... True love… 旅人 Tabibito 道无き道往く 仆らは旅人 michinaki michi yuku bokura ha tabibito 道路漫漫无尽头 我们是旅行的人 喜び悲しみ轨迹にして Yorokobi kanashimi kisekinishite 征程中印刻着喜悦与悲伤 デカイ梦掲げ歩いていたはずが Dekaiume kakage aruiteita hazuga 本应怀揣美好梦想,大步向前走 掻き込みつぶやき部屋の隅で Kakikomi tsubuyaki heyano sumide 却蜷缩在房间角落喃喃自语 空気読みすぎて自分を见失って Kuuki yomisugite jibun o miushitte 过于注重周围的评价而失去了自我 気がつけばいつもがんじがらめ Kigatsukeba itsumo ganjigarame 察觉后会发现,想得太复杂 きっときっと単纯なことを Kitto kitto tanjun nakoto o 一定 一定很单纯呢 ずっとずっと探している Zutto zutto sagashite iru 一直 一直在寻觅哟 何かに向かって何かを选んで Nanika ni mukatte nanika o erande 前进的方向,选择的权利 何かを手にするそれが自由 Nanika o tenisuru sorega jiyuu 最终的目标,都在于自己 生まれて始まりやがて终わる时 Umarete hajimari yagate owarudoki 从开始直到终结 仆らはいったい何をつかむ Bokuraha ittai nani o tsukamu 我们究竟将到达何方 声を张りあげて叫んでみても Koe o hariagete sakende mitemo 放开喉咙大声喊 ここで今生きてる感じがしない kokode ima ikiteru kanjiga shinai 找不到存在感 渇いた心は砂漠のように kawaita kokoro ha sabakuno youni 干渴的心灵如同在沙漠 歩くことさえ夺っていく Aruku koto sae ubatteiku 没有行走的力量 きっときっとそれぞれの道が Kitto kitto sorezore no michi ga 一定 一定条条大路通罗马哦 ずっとずっと続いていて Zutto zutto tsuzuite ite 一直 一直坚持着继续行走吧 きっときっと进むべき道を Kitto kitto susumubeki michi o 一定 一定前行的征程上 ずっとずっと探している Zutto zutto sagashiteiru 一直 一直寻找着自己的道路 道无き道往く 仆らは旅人 michinaki michi yuku bokura ha tabibito 道路漫漫无尽头 我们是旅行的人 喜び悲しみ轨迹にして Yorokobi kanashimi kisekinishite 征程中印刻着喜悦与悲伤 こぼした涙が花咲かせていく koboshita namidaga hana sakasete iku 风雨过后总会见彩虹 光を集めて道を照らす Hikari o atsumete michi o terasu 灿烂的阳光照亮我们前行的道路 たったひとつだけ同じ道はない Tatta hitotsu dake onaji michi ha nai 虽然行走的道路不同 だけどひとつだけ同じ未来へと Dakedo hitotsu dake onaji mirai he to 但是朝向同样的未来 寄り添い离れてまた寄り添っていく Yorisoi hanarete mata yorisotteiku 虽然暂且分离但必将重聚 信じる未来を目指していく shinjiru mirai o mezashite iku 向着美好的明天大步前行吧 何かに向かって何かを选んで Nanika ni mukatte nanika o erande 前进的方向,选择的权利 何かを手にするそれが自由 Nanika o tenisuru sorega jiyuu 最终的目标,都在于自己 生まれて始まりやがて终わる时 Umarete hajimari yagate owarudoki 从开始直到终结 仆らはいったい何をつかむ Bokuraha ittai nani o tsukamu 我们究竟能得到什么 wow... wow... wow... wow... 笑って wow... 歌って wow... Waratte wow... utatte wow... 微笑吧~ wow... 歌唱吧~ wow... あじさい色 紫阳花的色彩 あじさい 庭の隅で 紫阳花 庭院角 今年も揺れてる 今昔亦轻摇 雨の中で咲いている 绽放在雨水中 やさしい色です 那温柔的色彩 トンボが雨宿りして 蜻蜓避雨 夕焼けを待つ 夕阳西下 ぼんぼり花を见ている 提灯笼赏花 めがねに灯り 眼镜上的灯光 谁もがひとりじゃない 谁都不是孤单的 教えてくれてた 你让我懂得了这个道理 あじさい 音の便り 紫阳花 随音符 踊って揺れてる 舞动般轻摇 笑ってお茶も饮んで 微笑品茶 たのしい色です 那愉悦的色彩 子供の顷の仆には 幼时的我 まほうみたいで 似魔法般 ぼんぼり花笠持った 手持花笠纸灯笼 得意げな颜 得意的颜 仆にも梦があると 我也有个梦 教えてくれてた 你让我了解了这件事 雪に押されて枝が折れて 雪折断树枝 来年は会えないからと 得知来年不能再会 泣き崩れた仆の背中を 放声大哭我的背影 爱してくれた 好爱好爱你 小鸟が游びに来て 鸟儿来游玩 笑颜をくれてた 我破涕为笑 今年も咲いてくれた 今昔亦盛开 あなたの色です 属于你的色彩 クモノイト 蜘蛛丝 このままでいい 嫌われるくらいなら 现在这样就好 倘若已经被厌烦 友达のまま そばにいて 就作为朋友 留在我身边 伤つくことも知ってる 我知道,这是对你的一种伤害 叶わない恋と知ってる 我知道,这是一场无果的恋情 心までは缚れなくて 但是至少,不让内心被束缚 クモノイト 蜘蛛丝… ねぇ もしもひとつ愿いが叶うならば 呐 如果能实现一个心愿的话 どうか笑っていて欲しい 希望笑容能常驻你容颜 ねぇ 爱したのがあなただっただけ 呐 只是这样地深爱着你而已 しがみつく一筋のイト 唯一的细丝,紧握不放 ただ待ってる あなたを想って 只是这样等待 思念着你 でも届かない この想い 但是这份情意 传不到你心间 逢える时を待ちわびて 翘首企盼相逢的时刻 立ちこめる暗い云を 雷电交加的乌云 纺いだら雨になってく 相遇即造就倾盆大雨 クモノイト 蜘蛛丝… ねぇ どこにいるの?九月の雨の中で 呐 你在哪里呢? 在九月的秋雨中 不意にあなたの声がする 你的声音不经意的响起 ねぇ 伞投げ舍て駈け出した道に 呐 抛开雨伞焦急狂奔的道路上 はらはらと雨が降るだけ 只有沙沙的雨,寂寞的落 ねぇ 嫌われても嫌いになれなかった 呐 虽然被厌烦也无法厌烦你 ごめん最后の我が尽を 抱歉,请原谅我最后的任性 ねぇ「さよなら」だけ一言ください 呐,仅仅想好好听你说一声“再见” もう何も望まないから 已经不再奢求什么了 声が闻きたくて もう最后でも 只是,即便是最后,也想听一听,你的声音 スピカ spica ボールが风に押し戻されて 球随风而归 足元弾んで 仆にまとわりついた 欢快的跳起 我奔跑着,追逐着 ただ それだけ 只是 如此而已 触れられる物 目に见える物 触碰到的事物 观察到的事物 信じていたのは そこにあった现実 想要去相信的 是存在于此的真实 ただ それだけ 只是 如此而已 だけど引き合う见えない力が 然而 一种隐形的合二为一的力量 いま ふたりを强く强く响かせる 如今 在两人之间强烈又强烈地回荡 ふたつの星がひとつになって光り出すように 两颗星 合二为一 光芒更加璀璨 支えあって求めあって爱しあって 有了支持 有了追求 有了爱 そして 永久(とこしえ)を誓う 如此就拥有了永久的誓言 笑い合うこと 励ますことも 相视而笑 相互鼓励 毎日毎日 そこにあるのが普通 每天每天 已经成为平凡的存在 ただ それだけ 只是 如此而已 季节が巡り星座が変わる 季节轮换 星座变更 逢えない时间が 少しの距离を作る 见不到的时候 稍微有距离感 ただ それだけ… 只是 如此而已… ただ それだけ… 只是 如此而已… ただ それだけ… 只是 如此而已… ただ それだけ… 只是 如此而已… ただ…それだけ…それだけだったハズなのに 只是…如此而已…虽然应该只是如此而已 なぜ こんなに爱しくて切なくて 为何 会如此喜爱着 如此痛苦着 当たり前とか偶然じゃなく远い约束 交换了不是偶然的 理所当然的 遥远的承诺 交わしてたそれだけを感じている 仅仅是这样的感觉 ふたつの星がひとつになって光り出すように 两颗星 合二为一 光芒更加璀璨 支えあって求めあって爱しあって 有了支持 有了追求 有了爱 そして 永久を誓う 如此就拥有了永久的誓言 そして 永久を誓う 如此就拥有了永久的誓言 远くまで~Infinity~ 直到最远 ~infinity~ 何年も前の辉く星 见上げた夜空に 仰望夜空 遥远年代的群星光芒闪耀 仆の中の细胞たちが騒ぐ 我身体中的每一个细胞都兴奋地吵闹 あと何年先 仆の梦は辉き出すのか? 还有多久 我的梦想才会闪耀光芒呢? 逸(はや)る心 爆発(バースト) スイッチ押した 急切的心情如同开闸的洪水一般就此爆发 ダメがモトモトで形(なに)振り构わず 不行啊 原本的形态怎样都无所谓 终りで始まる超新星になる 结束时都将变成起始形态的超新星 远くまで远くまで远くまで见てみたいから 真想看到最远 最远 最远的地方 どこまで行けるのか确かめてみたい 真想确认自己能行走到的极限 远くまで远くまで远くまで越えられるまで 真想越过最远 最远 最远的地方 自分が决めた限界点の先に 在自己定下的极限到来之前 広がる可能性 そう! 无限大 拥有的可能性 对! 无限大 悩んでばかりの深夜2时は堂々巡りで 独自烦恼的深夜两点 在屋里来来回回 空気抜けた风船みたいに萎(しぼ)む 像漏气的气球一般没有生机 行ったり来たりで気がついたら同じ场所に居た 这边走走那边逛逛 回过神来发现竟是同一个地方 嘘はつけても自分は骗せない 自己制造的谎言欺骗不了自己 息を吹き込んで膨らませてみた 于是重新吹气膨胀起来 堪らずはち切れ超新星になる 直到到达极限爆发变作超新星 まだまだ子供だった顷信じていた この地球は 当我还是孩子是曾经相信 这个地球是 宇宙という名のデッカイ人间のひとつの细胞 一个名为宇宙的巨人身上的一个细胞 自分の身体の中きっと広がってんだ 无限の宇宙 自己的身体里也一定拥有着一个 无限的宇宙 頼りなくたってもいい 歩き続ける 虽然没有依靠 依然能够前行 平凡でもフツウでも今この手になにも无くても 虽然平凡,虽然普通,虽然现在这双手中空空如也 今日より明日をまだ疑いたくない 从今天开始不想去怀疑明天的一切 远くまで远くまで远くまで越えられるまで 真想越过最远 最远 最远的地方 自分が决めた限界点の先に 在自己定下的极限到来之前 広がる可能性 そう!无限大 拥有的可能性 对! 无限大 もっと远くへ…ずっと远くへ…そう!无限大 再远一点吧… 更远一点吧… 对! 无限大 ありがとう! 谢谢! ワイワイワイやろうよ!ワイワイワイやろうよ!ワイワイワイやろうよ!今夜は! 哦哦哦来——哟! 哦哦哦来——哟! 哦哦哦来——哟! 醉今宵! ちょっとなら今夜は いいんじゃない?いいんじゃない? 今晚一起小聚一番 没问题吧? 没问题吧? わがままな愚痴でも いいんじゃない?いいんじゃない? 耍耍任性发发牢骚 也可以吧? 也可以吧? 素直にぶちまけられた 因为你们而返璞归真 やるだけやったなら いいんじゃない?いいんじゃない? 只因想做而去实践 也挺好吧? 也挺好吧? 悔しい涙でも いいんじゃない?いいんじゃない? 纵使流下后悔的泪水 也可以吧? 也可以吧? いつでも信じてくれた 一直都给予我信任 喧嘩したり傷つけたりしても 虽然也会吵架 甚至伤害你们 不思議 最後の最後には笑える なんども 不可思议的是 最后的最后总会一笑了之 不论哪次 いつもありがとう 笑顔をくれて 一直以来谢谢了 给予我笑颜的你们 いつもありがとう 自信をくれて 一直以来谢谢了 给予我自信的你们 いつもいつもいつもいつも 一直一直一直一直 いくつもの勇気くれた 给予我无尽的勇气 だから今夜は 一緒に飲もう 所以在今晚 我们一醉方休 だから今夜は とことん飲もう 所以在今晚 我们不醉不归 上手く言えない だけど言いたい 寻不到合适的言语 但是想用言语表达 ひとことだけ ありがとう! 仅仅一句 谢谢啦! ホントは不安定 なんじゃない?なんじゃない? 其实心中也总会动摇 为什么呢? 为什么呢? 泣きたい夜だって あんじゃない?あんじゃない? 强忍泪水的悲伤深夜 也会有吧? 也会有吧? どこかで見てたみたいに 好似在某处曾经见过一般 見えなくたって触れられなくたって 虽然看不见 虽然触碰不到 不思議 そこにあると感じられてる たしかに 不可思议的是 存在于此的感觉是那么真切 确确实实 (倒酒声XD) いつもありがとう 笑顔をくれて 一直以来谢谢了 给予我笑颜的你们 いつもありがとう 自信をくれて 一直以来谢谢了 给予我自信的你们 いつもいつもいつもいつも 一直一直一直一直 いくつもの勇気くれた 给予我无尽的勇气 だから今夜は 一緒に飲もう 所以在今晚 我们一醉方休 だから今夜は とことん飲もう 所以在今晚 我们不醉不归 上手く言えない だけど言いたい 寻不到合适的言语 但是想用言语表达 ひとことだけ ありがとう! 仅仅一句 谢谢啦! 躓いてばかりでしくじり重ねてても 虽然一直一直都在受挫,总是总是会失败 (ぐ~っと飲んでぱ~っとやって ぐっと飲んでぱ~っとやって) (咕~的一口干了吧 咕~的一口干了吧) 会社で上司からイヤミを言われてても 虽然在公司受尽了上司的冷嘲暗讽 (ぐ~っと飲んでぱ~っとやって ぐっと飲んでぱ~っとやって) (咕~的一口干了吧 咕~的一口干了吧) 面倒なお客から絡まれてしまっても 虽然受够了麻烦的顾客没完没了的纠缠 (ぐ~っと飲んでぱ~っとやって ぐっと飲んでぱ~っとやって) (咕~的一口干了吧 咕~的一口干了吧) いつでもそばにいて見守ってくれていた 但是你们却一直在身边陪伴着,守候着我 いつもありがとう 笑顔をくれて 一直以来谢谢了 给予我笑颜的你们 いつもありがとう 自信をくれて 一直以来谢谢了 给予我自信的你们 いつもいつもいつもいつも 一直一直一直一直 いくつもの勇気くれた 给予我无尽的勇气 だから今夜は 一緒に飲もう 所以在今晚 我们一醉方休 だから今夜は とことん飲もう 所以在今晚 我们不醉不归 上手く言えない だけど言いたい ひとことだけの 寻不到合适的言语 但是想用言语表达 仅仅一句的 とてもとてもとてもとても 非常 非常 非常 非常 大切な大きな ありがとう!と 珍贵而重要的 谢谢——啦! 大好きだよ! 最喜欢你们哟! ワイワイワイやろうよ!ワイワイワイやろうよ!ワイワイワイやろうよ!今夜は! 哦哦哦来——哟! 哦哦哦来——哟! 哦哦哦来——哟! 醉今宵!
越听越有感觉的柯南OP之一~
这首歌乍一听可能不是很入耳,但是听过几遍后就会被歌手充沛的感情所感动所征服。 觉得这首歌选做柯南的OP真是再合适不过了,从歌词从感情来说都和柯南所表达的炙热感情十分吻合~ 嘛,总之越听越有感觉咯,有一种想跟着旋律舞动的感觉,平静不下来啊~ 最有爱的OP之一=v= 很喜欢~(0回应)
他的音乐动态 · · · ( 0个 )
他的音乐豆列 · · · ( 9个 )
-
懒猫咪=3=翻唱过的歌 0人推荐
介绍: 这是我翻唱过的所有歌的集合,呀~还唱了不少捏XD(假装脸红)
-
声优们的歌很动人的说~ 3人推荐
介绍: 记录声优桑的好歌=w= 免得忘记XD 除去纯纯、、这孩子在我心中早就不属于声优了。。。 根据口味的改变会经常删改。。请大家见谅。。
-
豆瓣电台能点播的动漫有关专辑1 1人推荐
介绍: 有爱搜集中~~~
-
豆瓣电台能点播的动漫有关专辑2 0人推荐
介绍: 1在这边~ http://music.douban.com/doulist/1212675/
-
小立花你清澈的少年音是我的最爱~ 1人推荐
介绍: 突然想给偶萌的所有声优建豆列噗~ 最近正好在补小立花的歌,首当其冲是你啦~\(≧▽≦)/~ PS 本人不腐,所以只码角色歌和全龄碟。。。 欢迎添加~~~






















ゆめきぼ列車的两首曲翻译+下载w——By Gini
依旧是小白一只 依旧凭爱而翻 依旧欢迎指教 依旧仅供参考~ 直纯,我还要怎么爱你才好呢? 以上... 下载:妖妖舞f7375ebb9c 感谢高桥直纯应援会的晴天兔兔~~~ ゆめきぼ列車 梦想与希望的列车 Lyrics: 高橋直純 Music: 高橋直純 チチクリギターズ Arrange: 高橋直純 チチクリギターズ Dreaming! Drea...(1回应)
依旧是小白一只 依旧凭爱而翻 依旧欢迎指教 依旧仅供参考~ 直纯,我还要怎么爱你才好呢? 以上... 下载:妖妖舞f7375ebb9c 感谢高桥直纯应援会的晴天兔兔~~~ ゆめきぼ列車 梦想与希望的列车 Lyrics: 高橋直純 Music: 高橋直純 チチクリギターズ Arrange: 高橋直純 チチクリギターズ Dreaming! Dreaming! Dreams come true!... Dreaming! Dreams come ture! 卒業式をサボって 逃脱了毕业典礼 朝イチの列車に乗って 乘坐上早班列车 ひとり旅立つはずのホームに 本应从家独自踏上旅程 ずっと避けてた父親 一直躲避的父亲 口もきかず見送られ 沉默的为我送行 言えないままの約束 しまった 默许下尚未化作言语的约定 今も忘れないよ 现在依然无法忘记 誰にも夢 言えないくらい 无论是谁都有一个深藏心底的梦 自信も何もなかったけれど 纵使完全没有自信—— 負けたくない 負けたくない 不想认输! 不想认输! 弱くなったり嘆いたりする自分に 即便是这般脆弱又叹气的自己 諦めない 諦めない 不想放弃! 不想放弃! 僕は走り出す 花咲くその季節(とき)へと 我向前奔跑 直到鲜花盛开的那一刻 踏み出しただけ 夢に近づいていく 只要迈出一步 离梦想就接近一分 Dreaming! Dreaming! Dreams come true! Dreaming! Dreams come ture!... 走ってるつもりでいた 一直打算要奔跑 走ってたはずだったのに 虽然应该在奔跑 いつの間にか暗闇迷ってた 却不自觉地迷失于黑暗之中 味方のハズの明日が 本应充满憧憬的未来 嘘に見えて不安になる 如同谎言般令人不安 昨日の自分 今日の邪魔する 昨日的自己 被今日的自己所阻碍 いつも思い出すよ 一直怀抱这样的想法 君だけ夢 信じてくれた 去相信 属于你自己的梦想 希望で照らし続けてくれた 希望的火种经久不熄 負けても終わりじゃない 输了绝不等于结束 負けても終わりじゃない 输了绝不等于结束 諦めるからその時 終わりになる 只有放弃的那一刻 才是真正的终结 決してひとりじゃない 你绝不是孤单一人 決してひとりじゃない 你绝不是孤单一人 僕らはみんなそう そんなに強くないけど 我们大家都一样 都没有与生俱来的坚强 春を待つ勇気 きっと持っている 静待春天的勇气 一定深藏于心底 本気だから苦しくて厄介 认真起来痛苦又麻烦 本気だから心配で藻掻いてる 认真起来挣扎又心焦 負けたくない 負けたくない 不想认输! 不想认输! 弱くなったり嘆いたりする自分に 即便是这般脆弱又叹气的自己 負けても終わりじゃない 输了绝不等于结束 負けても終わりじゃない 输了绝不等于结束 諦めるからその時 終わりになる 只有放弃的那一刻 才是真正的终结 また踏み出せばいい 重新迈出步伐就好 また踏み出せばいい 重新迈出步伐就好 僕らはみんなそう そんなに強くないけど 我们大家都一样 都没有与生俱来的坚强 春へ向かう勇気 きっと持っている 奔向春天的勇气 一定深藏于心底 Dreaming! Dreaming! Dreams come true!... どきどき・・・ドキドキ・・・ 乒乒... 咚咚... Lyrics: 高橋直純 Music: 高橋直純 チチクリギターズ Arrange: 高橋直純 チチクリギターズ 巡ってくる季節のように 季节变迁又轮回 僕の中で色づく君 在我心中有个不褪色的你 そんな僕を 君は知らない 这样的我 你并不了解 素直になれない 对你 无法坦率 きりきり雨がきしむように 雨滴滴答答 淅沥沥的落 雪になって積もって 化作晶莹雪花愈积愈厚 マフラーよりも傍にいたい 比起围巾更想让你待在身边 ホントは君が欲しい 实话说 好想得到你 ドキドキしてるのも 心脏乒乒跳啊跳 なんだか悪くない 这种感觉并不坏 どきどき近くなる 咚咚心跳着接近你 どんどん好きになる 越来越喜欢你 今夜 会えたなら伝えようかな 今晚 见到便告白吧? ガランとした部屋にベッド 房间里空荡荡的床铺 いつからだろう 寂しくない 从何时开始 并不觉寂寞 でも見られないイルミネーション 然而看见陌生霓虹的光亮 ひとりじゃツライ 孤单一人突觉寂寥 来るはずのない君のメール 等待着你应该传来的Mail ディスプレイが光って 显示屏一闪一闪 表示されてる君の名前 你的名字显示在银屏 僕の心 ふるえる 我的心 激动颤抖 ドキドキしてるかも 心脏乒乒跳啊跳 メールの「おやすみ」で 一封写着“晚安”的Mail ドキドキそれだけで 心脏咚咚跳啊跳 もうすぐクリスマス 马上就到圣诞节 街のカップルも今日はウザクない 街道上的情侣们今天是如此温馨 ドキドキしてるけど 心脏咚咚跳啊跳 この手を繋ぎたい 想要紧紧牵起你的手 何より大切で 比什么都珍贵的你 素直になれそうで 似乎能够坦率起来 ドキドキしてるのも 心脏乒乒跳啊跳 なんだか悪くない 这种感觉并不坏 どきどき近くなる 咚咚心跳着接近你 どんどん好きになる 越来越喜欢你 今夜 会えたなら伝えようかな 今晚 见到便告白吧? 今夜 会いたいな伝えたいな 今晚 见到一定告白哟~
> 1回应