在听 · · · ( 7张 )
想听 · · · ( 250张 )
听过 · · · ( 1471张 )
他喜欢的豆瓣音乐人 · · · ( 39位 )
-
Yozoh
L ~ ove & Yozoh
-
Agnes Kain
Agnes Kain是一只来自澳大利亚的情侣组合。
-
黄小桢
創作歌手黃小楨直接動人毫無造作的音樂風格,為現今燦爛蓬勃的獨立音樂立下典範。她的歌曲仍是目前獨立音樂圈中最廣為流傳的經典作品,歷久而彌堅,百聽而不膩…
他喜欢的艺术家 · · · ( 5位 )
他的乐评 · · · ( 2篇 )
极力叫喊,却发出微不足道的声响``
Bird : Lady? Lady : Yes Bird? Bird : It's cold Lady : I know Lady : Bird... I cannot see a thing Bird : It's all in your mind Lady : I'm worried Bird : No one will come to see us Lady : Maybe they come but we just don't see them What do you see? Bird : I see what's outside L...(0回应)
Bird : Lady? Lady : Yes Bird? Bird : It's cold Lady : I know Lady : Bird... I cannot see a thing Bird : It's all in your mind Lady : I'm worried Bird : No one will come to see us Lady : Maybe they come but we just don't see them What do you see? Bird : I see what's outside Lady : And what exactly is outside? Bird : It's grown-ups Lady : Well maybe if we scream they can hear us Bird : Yeah, maybe we should try to scream Lady : Ok, Bird Lady & Bird : Heeeelp, Heeeelp Can you hear us now ? Hello ! Help ! Hello it's me Hey Can you see Can you see me I'm here Nana come and take us Hello Are you there Hello Lady : I don't think they can hear us Bird : I can hear you lady Bird : Do you want to come with me lady Lady : Will you be nice to me Bird Lady : You're always be nice to me because you're my friend Bird : I try but sometimes I make mistakes Lady : Nana says we all make mistakes Bird : Maybe we should scream more Lady : Yes, Bird let's scream more Lady & Bird : Help ! Help us ! Come on ! Help Hello ! Help Hello ! We're lost Lady : I think they cannot see us Bird : Nobody likes us Lady : But they all seem so big Bird : Maybe we should just jump Lady : What if we fall from the bridge and then nobody can catch us Bird : I don't know let's just see what happens Lady : Okay Bird : Come with me Lady : Shall we do it together Bird : Yeah Lady & Bird : 1 2 3....Aaaaaaah Bird : Lady? Lady : Yes Bird Bird : It's cold Lady : I know Lady : Bird...I cannot see a thing Bird : It's all in your mind …… 两个童音,如同鸟笼中稚鸟的对话, 孩子们欢笑着呼喊着,却如此的空洞。 ... ... Lady只有Bird,Bird只有Lady. 冷落,寂寞,伴随,冰凉这些词语都没有出现 长段的对话却在音乐中钝重地说明了一切,除了彼此一无所有。 阳光还是破碎的,来时的路已无法回去 他们极力叫喊,却发出微不足道的声响。 要是我们从桥上跳下去了,没有人可以抓住我们那会怎样? 迷失了,只有死亡可以证明我们。到底属于哪里... keren的声音柔软却笼罩着浓厚的阴影。犹如午后阳光下的虚脱,温暖的无力与绝望。像她所唱的,自杀是没有痛苦的。它听上去如此安静,它可以带来很多改变。要是我想,我可以选择接受或者放弃它。自杀是没有痛苦的,如果你想,你也可以做同样的事情。 对于死亡,大概我们能做的也只有如此吧. 声音和文字一样是抽象的, 我们无法形容,但这确实让我们感动. 不知道是不是看不见的世界更加真实. 在这里,除了我们自己我们一无所有. 虽然是重听《lady & bird》但是我还是迷失了,在他们的欢唱中 ...


















ありがとう—给猫君
ありがとう いきものがかり 18th Single 『ありがとう』 詞曲:水野 良樹 “ありがとう”って伝(つた)えたくて あなたを 見(み)つめるけど 繋(つな)がれた右手(みぎて)は 誰(だれ)よりも優(やさ)しく ほら この声(こえ)を受(う)けとめている まぶしい朝(あさ)に 苦笑(にがわら)いしてさ あ...(0回应)
ありがとう いきものがかり 18th Single 『ありがとう』 詞曲:水野 良樹 “ありがとう”って伝(つた)えたくて あなたを 見(み)つめるけど 繋(つな)がれた右手(みぎて)は 誰(だれ)よりも優(やさ)しく ほら この声(こえ)を受(う)けとめている まぶしい朝(あさ)に 苦笑(にがわら)いしてさ あなたが窓(まど)を開(あ)ける 舞(ま)い込(こ)んで未来(みらい)が 始(はじ)まりを教(おし)えて またいつもの街(まち)へ出(で)かけるよ でこぼこなまま 積(つ)み上(あ)げてきた ふたりの淡(あわ)い日々(ひび)は こぼれたひかりを 大事(だいじ)にあつめて いま 輝(かがや)いているんだ “あなたの夢(ゆめ)”がいつからか “ふたりの夢(ゆめ)”に変(か)わっていた 今日(きょう)だって いつか 大切(たいせつ)な 瞬間(おもいで) あおぞらも 泣(な)き空(そら)も 晴(は)れわたるように “ありがとう”って伝(つた)えたくて あなたを 見(み)つめるけど 繋(つな)がれた右手(みぎて)が まっすぐな想(おも)いを 不器用(ぶきよう)に伝(つた)えている いつまでも ただ いつまでも あなたと 笑(わら)っていたいから 信(しん)じたこの道(みち)を 確(たし)かめていくように 今(いま) ゆっくりと 歩(ある)いていこう ケンカした日(ひ)も 泣(な)きあった日(ひ)も それぞれ彩(いろ)咲(さ)かせて 真(ま)っ白(しろ)なこころに 描(えか)かれた未来(みらい)を まだ書(か)き足(た)していくんだ 誰(だれ)かのために生(い)きること 誰(だれ)かの愛(あい)を受(う)け入(い)れること そうやって いまを ちょっとずつ 重(かさ)ねて 喜(よろこ)びも 悲(かな)しみも 分(わ)かち合(あ)えるように 思(おも)いあうことに幸(しあわ)せを あなたと 見(み)つけていけたら ありふれたことさえ 輝(かがや)きをいだくよ ほら その声(こえ)に 寄(よ)り添(そ)っていく “あいしてる”って伝(つた)えたくて あなたに 伝(つた)えたくて かけがえのない手(て)を あなたとのこれからを わたしは信(しん)じているから “ありがとう”って言葉(ことば)をいま あなたに 伝(つた)えるから 繋(つな)がれた右手(みぎて)は 誰(だれ)よりも優(やさ)しく ほら この声(こえ)を受(う)けとめている 百度找的带翻译的 很想告诉你“谢谢” 见面时又说不出口 つながれた右手は 谁よりも优しく 紧握的右手 比谁都温柔 ほら この声を受け止めてる “来吧” 听着你这样说 まぶしい朝に苦笑いしてさ あなたが窓を开ける 向着眩目的早晨苦笑着 你开了窗 舞い込んだ未来が 始まりを教えて 飞舞而来的未来诉说着开始 またいつもの町へ出かけるよ 走向了那个熟悉的城市 でこぼこなまま积み上げてきた 二人の淡い日々は 虽然生活不平稳但还是乐观向上 两人平淡的日子 こぼれた光を 大事に集めて 这些散入的光芒被小心的珍藏着 今辉いているんだ 现在闪着金光 あなたの梦がいつからか 二人の梦に変わっていた 你的梦想不只何时变成了我们共同的梦想 今日だっていつか 大切な思い出 即使今天我也一直珍视着它 青空も泣き空も 晴れ渡るように 晴空也好雨天也罢 似乎都能够因此度过 ありがとうって伝えたくて あなたを见つめるけど 很想告诉你“谢谢” 见面时又说不出口 つながれた右手が まっすぐな思いを 紧握的右手 却很没志气地 不器用に伝えている 把我的心思传达 いつまでもただいつまでも あなたと笑ってたから 不管何时 只要和你一同欢笑 信じたこの道を 确かめていくのに 坚定地走着共同相信的道路 今 ゆっくりと歩いて行こう 现在 一步一步地走向前 喧哗した日も泣き合った日も それぞれいろ咲かせて 吵架的日子也好 哭泣的日子也罢 这种那种的事一起在生命中绽放 真っ白な心に描かれた未来を 在幼稚的心中描绘着未来 まだ书き足していくんだ 还是会这样飞奔着书写下去 だれかのために生きること だれかの爱を受け入れること 为了谁生活这种事 被人爱着这种事 そうやって今を ちょっとずつ重ねて 所以现在 一点一滴地重复着 喜びも悲しみも 分かち合えるように 开心和悲伤 能够互相理解 思い合うことに幸せを あなたと见つけていけたら 真幸运我们心意相通 我找到了你 ありふれたことさえ 辉きを抱くよ 即使是普通的事情 我要去拥抱这光辉 ほら その声に寄り添ってく “来吧” 依赖着这声音 爱してるって伝えたくて あなたに伝えたくて 想告诉你我爱你 かけがえのない手を あなたとのこれからを わたしは信じてるから 我相信着这无法替代的手,相信着和你的未来 ありがとうって言叶を今 あなたに伝えるから 感谢你 现在我要告诉你 つながれた右手は 谁よりも优しく 紧握的右手 比谁都温柔 ほら この声を受け止めてる “来吧” 听着你这样说 T T严重...被感动了
> 0回应