他的乐评 · · · ( 2篇 )
叔叔唱了一首安眠曲
评论: The Shepherd's Dog
2009-07-16 17:58
《Flightless Bird, American Mouth 折翼之鸟,在美国河口》实在很容易让人联想到那首火热的《Valder Fields》。它们最大的相似之处大概就在于能够第一时间给人最直观的感受,乡村田园派的小清新。 你不得不承认,Samuel叔叔真的很会说故事,而且还说得很动听。 当爱德华牵着贝拉的手,踩着大胡子叔叔...(1回应)
《Flightless Bird, American Mouth 折翼之鸟,在美国河口》实在很容易让人联想到那首火热的《Valder Fields》。它们最大的相似之处大概就在于能够第一时间给人最直观的感受,乡村田园派的小清新。 你不得不承认,Samuel叔叔真的很会说故事,而且还说得很动听。 当爱德华牵着贝拉的手,踩着大胡子叔叔哼出的每一个音符,月光一泻千里,王子亲吻了公主,灰姑娘找到了她的水晶鞋。 必须说,《Twilight暮光之城》这部电影成全了这个大器晚成的老男人,而《Flightless Bird, American Mouth》又使得这部新版吸血鬼与平凡少女的爱情故事的影片难忘度又上升1颗星。 阅读一本书籍,欣赏一部电影,为之震撼并非大起大落,而是那一点点的细微之处牵扯出的一点点特别。 待叙述者把那些似有似无的小故事向你娓娓道来,甚至没有高潮,没有结局,在一串串轻柔飘渺的旋律中,迷失了所有的心智……


「ありがどう君と出会えて。」
一开始是在豆瓣电台的日语兆赫无意中听到的,后来就这么无可救药地喜欢上了。 一直觉得Japanese music里最常听到硬朗的男声,大和民族的子民们虽然个子小小却也爆发力十足,可这次,主key变成了两个金发碧眼的老外,可不变的是那浓浓的日式节奏和唱腔。 对于monkey majik这样的乐队,我想大多数人更倾向于将它划定...(2回应)
一开始是在豆瓣电台的日语兆赫无意中听到的,后来就这么无可救药地喜欢上了。 一直觉得Japanese music里最常听到硬朗的男声,大和民族的子民们虽然个子小小却也爆发力十足,可这次,主key变成了两个金发碧眼的老外,可不变的是那浓浓的日式节奏和唱腔。 对于monkey majik这样的乐队,我想大多数人更倾向于将它划定为小众型乐队。他们也许很清新,很复古,很摇滚,很治愈……啊,干脆就说“很豆瓣”好了,可即便如此,也无法抵挡他们的音符从喇叭里跳脱出来并向你的听觉神经阵阵侵袭。 《ただ、ありがとう》作为日剧《红豆甜甜圈》的主题曲首先让人感觉为之一振,属于那种一上来你就会觉得好听的歌,谁都喜欢这种感觉,那是一种被阳光包围的感觉,在一声声的ありがとう中,甚至会想到曾经一些叫人痛快的事情。 《約束》是一首更舒缓的午后小调,全曲是钢琴轻柔的伴奏配以兄弟二人的随心浅唱,甚是动听,让人不自觉地便和他们的和声融入到一起。这样的音乐更适合在冬天欣赏,懒洋洋地晒在院子里,回味着一曲明朗的乡村民谣,然后,睡意渐浓…… 如今的猴子把戏,已经受到了艾回的青睐,相信有那么一天,会有更多的人读懂他们的旋律;也会有更多的人,在被问及日本流行时,脱口而出的不再是ayumi,而是这四只可爱的monkey。
> 2回应