他的乐评 · · · ( 9篇 )
有点失望
评论: 「モンスターハンター」狩猟音楽集2~戦いの章~
2008-05-27 10:32
虽然延续了狩猎音乐集1的风格,但整体水准可以说是降了不少。40%的曲目都是在1原有的基础上做了微小改动,连变奏都算不上。少量新创曲目加强了电子乐元素,虽然节奏感不错,但跟MH异域民族风、壮丽辽阔的整体氛围显得契合度较弱。 作为被1宠坏了耳朵的MH粉,这咆哮之章基本可以被定论为一张(准确来说是两张)趁着2G...(1回应)
喷血
评论: Touch My Body
2008-05-16 10:06
我家凯莉的新碟今天到货了。事实教训我们,世事无绝对,永远别把话说得太满。MV无论再怎么劲爆还是让我低估了她,看过这《TOUCH MY BODY》的歌词就会发觉,之前的震撼与之相比真是不值一哂……OTZ “爱抚我吧,把我推倒在地吧……知道你爱死了我的曲线,让我的大腿缠上你的腰间……我会穿上最爱的牛仔裤紧贴你,我想...(5回应)
我家凯莉的新碟今天到货了。事实教训我们,世事无绝对,永远别把话说得太满。MV无论再怎么劲爆还是让我低估了她,看过这《TOUCH MY BODY》的歌词就会发觉,之前的震撼与之相比真是不值一哂……OTZ “爱抚我吧,把我推倒在地吧……知道你爱死了我的曲线,让我的大腿缠上你的腰间……我会穿上最爱的牛仔裤紧贴你,我想你如同热带的微风般抚摸我……” 超越了,姐姐已经彻头彻尾地超越了。五体不行,我全体投地!于是我马上拿这张封套去做了张超大尺寸桌面来用…… 这种时候HIGH对灾区的人民实在有些不敬,然而姐姐的性感光波炮发射是不以我的意志为转移的(TAT)。以姐姐著名的巨肺和巨胸起誓!我百分之两百地期盼大家都平安无恙,灾区交通快快打通(TAT)!!

















The Gadfly
近十年前写的东西,翻出来贴贴,那时候流行肉麻,看到相应处请自动忽略………… 原本想拟一个新题目的,但最终发现,对于这部作品,它自己的名字要比一切二次注解都好。 生于爱尔兰的女作家艾捷尔.丽莲.伏尼契(Ethel Lilian Voynich 1864-1960)百年前著成的《牛虻》可以无愧于“伟大”一词的称誉。她笔下那...(2回应)
近十年前写的东西,翻出来贴贴,那时候流行肉麻,看到相应处请自动忽略………… 原本想拟一个新题目的,但最终发现,对于这部作品,它自己的名字要比一切二次注解都好。 生于爱尔兰的女作家艾捷尔.丽莲.伏尼契(Ethel Lilian Voynich 1864-1960)百年前著成的《牛虻》可以无愧于“伟大”一词的称誉。她笔下那个充满理想主义情怀,为祖国独立奉上生命的年轻意大利烧炭党人,在革命时代的苏联与中国青年心中是独一无二的存在。(现在的孩子们大概对自己父辈的这种热情有些不以为然,毕竟他们着迷的“革命时代”的偶像是新撰组和冲田总司)这部左右了两个国家一整代人价值观的作品,时间已令它成为了经典。 关于《牛虻》,它对理想始终不渝的殉道精神;它爱情和责任的冲突;它由人伦引发的痛苦与悲剧各有不同的理解。这里要说的不是“一个英雄,到底要承受些什么?”,而是它电影版本中的配乐。 《The Gadfly》,1955年列宁格勒电影制片厂出品。由A·法英齐姆密尔导演,奥列格·斯特里奇诺夫主演。相比起原著,电影中“牛虻”这一角色的理想主义色彩更加浓厚,影片着重刻划了他作为一个革命者为追求自由和真理,不屈地战斗并奉献生命的精神,把小说中这一人物的不完美之处(比如他对绮达的残酷,为“私人痛苦”的报复)都省去了,但它仍是公认的佳作。斯特里奇诺夫饰演的牛虻,以其充满忧郁和悲剧命运的目光及高贵傲然的气质,在人们心目中记忆鲜明,难以超越。然而正像刘小枫说的,《牛虻》不仅是革命故事,更是伦理故事。电影美化了“牛虻”身上人性的弱点,一定程度上削弱了原著的艺术性,但肖斯塔柯维奇的电影配乐从另一方面弥补了这一不足。 肖斯塔柯维奇(Dmitry Shostakovich 1906—1975),苏联著名的作曲家、钢琴家,20岁便赢得了世界性的声誉。他的音乐延续着晚期浪漫主义以及本国民族乐派的创作道路,并在自己的音乐创作中保持着情感论音乐美学的思想传统,很多人认为他是二十世纪最伟大的作曲家。他为《The Gadfly》所作的配乐共12首,由乌克兰国家交响乐管弦乐队演奏,1995年2月12日至15日在位于基辅的乌克兰广播电台音乐厅录音完成(这一版本现在已经很难找到了,但我有……对,我就是要显摆)。这12支曲子正是肖斯塔柯维奇“用音乐来打动人的情感,表现人的情感”的作品。看过电影的人会对这一点有更深的体会,配合着情节画面,音乐和谐完美地完成了剧中人物情感的映射,使牛虻作为一个“人”的心灵经历鲜活而动人。那么我就在此粗浅地介绍一下这些曲目好了。 第一首“Overture”(序曲),是电影片头的音乐,提纲挈领地引出革命的主题。先由低沉的提琴象征被压抑的力量,接着旋律渐渐高昂,充满英雄史诗般的雄伟恢弘和悲壮,以凯旋的欢歌作为高潮并收尾,喻示着曙光即将来临。第二首“Contredanse”(对列舞,两人一组为“对”)和第六首“Galop”(快步舞)都是在片中那帮伪革命者聚集的舞会中出现的舞曲。其实这两支曲子都挺优美,前者有宫廷音乐的优雅唯美,后者像波尔卡一样活泼而欢快,但放在影片中的场合倒有一种讽刺的意味。虚伪的贵族、社会名流和所谓革命党人一边喝酒跳舞,一边大谈自由、救国,无耻的嘴脸暴露无遗。 第三首“Folk Feast(National Holiday)”(民间节日)是以热闹的集市为主题的曲子,黑管和小号将颇有热那亚民歌风格的旋律演奏的热烈而奔放,充满活力。第四首“Interlude”(幕间插曲)出现在牛虻被捕后越狱的时候,他忍受着发病的巨痛挫断了监狱的铁窗,但最终功亏一篑昏倒在牢房外,被抓了回去。曲调沉重缓慢,十分痛苦压抑。 第五首“Barrel-Organ Waltz”(手摇风琴华尔兹)是一支十分可爱的曲子。由手摇风琴奏出的音符十分特别,好像童话里才会有的声音,随后引出由小提琴演奏的华尔兹舞曲优美动人,一派天真欢悦的景象。因为手摇风琴一般都是街头的流浪艺人使用的乐器,所以在温暖幸福的感受下却有一丝难遣的凄凉悲伤,隐隐刺痛。它是全部曲目中最短的一首,只有1分57秒的长度,但将甜柔与苦涩融合的美令人久久难忘。 第七首的“Introduction(Prelude)”(前奏曲)是较为特别的一首。因为它在电影中只出现了开头20来秒的部份(全曲长6分19秒),而且是吉他版的BGM,不仔细听的话根本不会注意到。其实这是一首非常美的曲子,悠悠的旋律仿佛盛载着回忆。忧伤的事,痛苦的事,刻骨铭心的事,令人思绪万千,不禁唏嘘。这种感觉好像是深哀巨痛平复后的那道伤口,在痊愈的表面之下,当初的疼痛和溢血似乎已经淡去,可是这并不表示你已将它们忘却,只不过,是因为这痛楚已入骨…… 第八首曲子出现在电影开始亚瑟与蒙泰尼里相处的场景里。在“Romance”(浪漫曲/罗曼斯)中,我记得蒙泰尼里对蓝眼睛的亚瑟说:“我祷告天主,愿你永远不要消失对不幸的人的那种关怀。这就是说对一颗破碎悲痛的心,不要拒绝。…我在世界上除了你,也没有别的人了,我把你当作儿子一样。你是我的光明,我心里快乐的源泉。”小提琴那缱绻的曲调诉说着无法言喻的柔情和深深的爱意,当曲子进行到三分之一时,情绪转入了沉痛低回,这是当亚瑟从狱中归来并得知蒙泰尼里是自己的生父时的音乐。在狂笑过后,当往事一幕幕从亚瑟眼前闪过,心中曾经深信不疑的东西粉碎了。那些在花园中的幸福的记忆也一寸寸化为飞灰……当痛苦达到顶点时,有的不是嘶喊,而是无声。 第九首“Intermezzo”(间奏曲)将管风琴的教堂弥撒曲改为了管弦乐版。肃穆沉静的音乐中,亚瑟在耶稣的圣像下虔诚祷告的脸仿佛笼着一层圣光。十三年后,同样的音乐下,蒙太尼里在祭坛上失神地望着脚下的人群:“今天是我们,耶稣圣体受难的节日。你们心里要诚恳地祈祷,你们要回想起为了使你们得救而牺牲的圣子耶稣所承担的苦难。但是你们有谁想到,圣父看到十字架,他心里有多么痛苦,你们当中,谁想到,圣父的痛苦?!他让自己的儿子,钉死在,十字架上……让儿子钉死在十字架上…心爱的儿子…把自己的儿子……亲爱的儿子……黑暗把他淹没了……”在表现这一段时,乐曲本身所流露的不是典仪音乐的庄严与安详,更多的是一种煎熬,一种深彻的悲恸。在乐曲后半部份,这种悲恸扩大成为撕心裂肺的挣扎。它在影片最后蒙太尼里与已成为“牛虻”的亚瑟在狱中相认的时候出现。“难道你,没有被血和谎话沾污过吗?我的主教大人。”“我一生都是在反对暴行和欺骗的。”“又是谎话!你对人撒谎,说在主的面前暴露秘密是可以永远保留的。你对主也撒过谎,你又曾经起过誓,可是你违背了!”“列瓦雷士先生,凡是有生命的东西,不可能在这点上责备我。”“我就可以责备你!我!是亚瑟!”提琴和长号的演奏强烈急促地层层升高,然后急转而下,绝望而残酷,直至那句“要我,或者是,上帝。”一切归于空虚与黑暗。 第十首“Nocturne”(夜曲)是属于亚瑟/牛虻与琼玛的曲子。首先它在亚瑟和琼玛参加青年意大利党的秘密集会时出现,充满爱恋与矛盾,多愁善感的少年亚瑟正为爱情与责任迷惘。曲子再度出现时,病发昏倒街头的牛虻在琼玛家养病,琼玛拿出亚瑟的照片给牛虻看,这个有着与亚瑟一样的梦幻般蓝眼睛的可怕的人,为什么会让心感到深深刺痛?“我以为死掉了的人只好让他死掉算了,过去是很难挽回的,死而复活,只是不愉快的阴影。”存在于两个人心上的伤痕,在小提琴如泣如诉的旋律中,颤抖起来。曾经深藏的爱,曾经受过的伤害;一生无法释然的记忆,无法袒露的渴望,都在敏感而饱含深情的乐曲中脆弱地陷溺,禁不住潸然泪下。 第十一首“Scene”(场景)是电影开场时出现的音乐。配合着革命者站在海边悬崖上的画面:“朋友们,那儿是我们的祖国,透过狂风和暴雨,我听见我们祖国痛苦的声音,它的光荣和力量被粉碎被剥夺了,并且它还正在执行着欧洲君主联盟的卑鄙意志,这就是我们的祖意大利……”鼓声和提琴营造出巨浪拍击海岸的效果,沉重的使命感,革命者的刚强无畏,不为任何凌虐所屈的坚贞都可以从乐曲中感受得到,激情十足。最后一首“Finale”(终曲)开头是奥地利军队的进行曲,气势汹汹,长号和小号交杂成一片,粗暴而怪诞。随即引出的是主题的重现,与序曲互相呼应,再次升华革命、爱国、战斗、抗争的主题。 到这里,十二首曲目全部介绍完了。在此推荐第五、第七、第八、第九和第十曲。
> 2回应