在《Symphonicities》发行的32年前,当年那支乐队里那三个前途尚且一片茫然的年轻人凭借这首后来曾遭BBC禁播的Roxanne声名鹊起。在我看过的一本乐队的传记里看到过这样一段记载,Sting曾形容乐队第一次在他们的经纪人,也就是Stewart的哥哥Ian Copeland面前表演这首歌时,三个人开始都为这首歌敏感的题材略感尴尬。而他们又何曾敢想,在他们忐忑不已的表演完这首歌后,Ian Copeland早已在心里露出笑容。
再后来,Sting这样说道,或许Roxanne这首歌早已成为无论The Police还是他自己的一个标志,一个独一无二的标志与符号。他戏谑的说,如果他开演唱会的时候没有唱这首歌,简直要担心是否会被到场的歌迷要求退票。这种效应,或许已超过他单飞后20多年来基本每场演唱会必唱的那首Fragile。
32年后,当年那支新浪潮时期最为引人注目的乐队早已在留下五张唱片后解散多年,在Sting发行的这张《Symphonicities》里,乐队当年的这首成名作Roxanne在交响乐的伴奏下被得到重新演绎。这首歌无疑是整张专辑里较原作改变幅度最大的一首。32年前,伴随着Sting在歌曲开头一声略显青涩或者说做作的笑声,乐队在随后近10年的辉煌正式拉开序幕。那时Sting的嗓音尚远不同于他单飞后经不断打磨后表现出来的沙哑低沉个人特色及辨识度格外明显,而是充满了年少轻狂时的不羁与放荡。Stewart个人色彩浓郁的鼓点让这首歌充满了鲜明的节奏感与蓬勃的青春气息。试想这首歌单从歌词意思上而言到底该如何定位呢。对一名普普通通的妓女的同情及爱恋?或者是对人生所有所谓苦难的轻蔑?我想,无论源于何种出发点,这首歌终归是三个充满了激情与热血的年轻人在对世事以及人生尚未充满深刻理解及体验之时的对这个世界一场欢乐的嘲笑。然后是32年后,在与英国皇家爱乐乐团的这场合作里,伴随着缓缓流淌的旋律哀婉的小提琴声,已近知天命之年的Sting一开口便有如祷告,旋律间弥漫着的是说不出的萧瑟与荒芜。32年前无所顾虑肆意拔高的声线被苍老压抑低沉的诉说取代。在最年少轻狂的时候,Sting试图通过一个妓女的故事诉说自己乃至整个乐队对世界尚显蹩脚的理解,而32年后,在经历了轰轰烈烈的成功以及那些所谓的rise and fall后,他的人生沉淀使得他选择了一种严重不同于32年前的几乎让人震彻的方式来正式抒发自己对于人生的终极理解。
32年。截然不同的两个Roxanne版本。从当年那个被无数人用asshole、虚荣这样的词汇来定义的一身浮躁自大的摇滚青年再到如今这个身上写满岁月沉淀力量的优雅内敛的大叔,Sting就这样走过了他辉煌的32年音乐之路,写就了从纽卡斯尔一个普普通通送奶工的儿子到万众敬仰的摇滚巨星的传奇。在这32年人生旅程的某些站台,他曾经重组The Police乐队在格莱美颁奖典礼上作为开场演出嘉宾表演这首当年乐队的代表作《Roxanne》,也曾在随后带着这支乐队在全球大范围内进行巡演。我看过几场乐队重组后的巡演视频,每一场最后都看到流泪,那首《Roxanne》,在Buenos Aires,在Tokyo,在Madrid,在一个又一个数万人的演出现场不断点燃那些在场歌迷的热情,诉说经典和传奇永不随时间褪色的力量。只是之于这支乐队,这一切似乎都像是岁月的一种反讽。当一切浮华归于平淡,就像Sting在32年后重新演绎Roxanne时所表达出的对人生的大彻大悟一样,我不知道他是否也会在某些瞬间,回想起年轻时陪自己开启人生辉煌的那两个“混蛋”,回想起年少轻狂时自己身上那些尖锐的棱角与利刺,回想起那些再也回不来的The Police时光。
为我深爱的当年的那支乐队。谨以表达一些微不足道的落寞。
ROXANNE.
YOU DON'T HAVE TO PUT ON THE RED LIGHT.
Those days are over.
You don't care if it's wrong or if it's right.
有一种岁月名叫Roxanne
在《Symphonicities》发行的32年前,当年那支乐队里那三个前途尚且一片茫然的年轻人凭借这首后来曾遭BBC禁播的Roxanne声名鹊起。在我看过的一本乐队的传记里看到过这样一段记载,Sting曾形容乐队第一次在他们的经纪人,也就是Stewart的哥哥Ian Copeland面前表演这首歌时,三个人开始都为这首歌敏感的题材略感尴尬。而他...(0回应)
在《Symphonicities》发行的32年前,当年那支乐队里那三个前途尚且一片茫然的年轻人凭借这首后来曾遭BBC禁播的Roxanne声名鹊起。在我看过的一本乐队的传记里看到过这样一段记载,Sting曾形容乐队第一次在他们的经纪人,也就是Stewart的哥哥Ian Copeland面前表演这首歌时,三个人开始都为这首歌敏感的题材略感尴尬。而他们又何曾敢想,在他们忐忑不已的表演完这首歌后,Ian Copeland早已在心里露出笑容。 再后来,Sting这样说道,或许Roxanne这首歌早已成为无论The Police还是他自己的一个标志,一个独一无二的标志与符号。他戏谑的说,如果他开演唱会的时候没有唱这首歌,简直要担心是否会被到场的歌迷要求退票。这种效应,或许已超过他单飞后20多年来基本每场演唱会必唱的那首Fragile。 32年后,当年那支新浪潮时期最为引人注目的乐队早已在留下五张唱片后解散多年,在Sting发行的这张《Symphonicities》里,乐队当年的这首成名作Roxanne在交响乐的伴奏下被得到重新演绎。这首歌无疑是整张专辑里较原作改变幅度最大的一首。32年前,伴随着Sting在歌曲开头一声略显青涩或者说做作的笑声,乐队在随后近10年的辉煌正式拉开序幕。那时Sting的嗓音尚远不同于他单飞后经不断打磨后表现出来的沙哑低沉个人特色及辨识度格外明显,而是充满了年少轻狂时的不羁与放荡。Stewart个人色彩浓郁的鼓点让这首歌充满了鲜明的节奏感与蓬勃的青春气息。试想这首歌单从歌词意思上而言到底该如何定位呢。对一名普普通通的妓女的同情及爱恋?或者是对人生所有所谓苦难的轻蔑?我想,无论源于何种出发点,这首歌终归是三个充满了激情与热血的年轻人在对世事以及人生尚未充满深刻理解及体验之时的对这个世界一场欢乐的嘲笑。然后是32年后,在与英国皇家爱乐乐团的这场合作里,伴随着缓缓流淌的旋律哀婉的小提琴声,已近知天命之年的Sting一开口便有如祷告,旋律间弥漫着的是说不出的萧瑟与荒芜。32年前无所顾虑肆意拔高的声线被苍老压抑低沉的诉说取代。在最年少轻狂的时候,Sting试图通过一个妓女的故事诉说自己乃至整个乐队对世界尚显蹩脚的理解,而32年后,在经历了轰轰烈烈的成功以及那些所谓的rise and fall后,他的人生沉淀使得他选择了一种严重不同于32年前的几乎让人震彻的方式来正式抒发自己对于人生的终极理解。 32年。截然不同的两个Roxanne版本。从当年那个被无数人用asshole、虚荣这样的词汇来定义的一身浮躁自大的摇滚青年再到如今这个身上写满岁月沉淀力量的优雅内敛的大叔,Sting就这样走过了他辉煌的32年音乐之路,写就了从纽卡斯尔一个普普通通送奶工的儿子到万众敬仰的摇滚巨星的传奇。在这32年人生旅程的某些站台,他曾经重组The Police乐队在格莱美颁奖典礼上作为开场演出嘉宾表演这首当年乐队的代表作《Roxanne》,也曾在随后带着这支乐队在全球大范围内进行巡演。我看过几场乐队重组后的巡演视频,每一场最后都看到流泪,那首《Roxanne》,在Buenos Aires,在Tokyo,在Madrid,在一个又一个数万人的演出现场不断点燃那些在场歌迷的热情,诉说经典和传奇永不随时间褪色的力量。只是之于这支乐队,这一切似乎都像是岁月的一种反讽。当一切浮华归于平淡,就像Sting在32年后重新演绎Roxanne时所表达出的对人生的大彻大悟一样,我不知道他是否也会在某些瞬间,回想起年轻时陪自己开启人生辉煌的那两个“混蛋”,回想起年少轻狂时自己身上那些尖锐的棱角与利刺,回想起那些再也回不来的The Police时光。 为我深爱的当年的那支乐队。谨以表达一些微不足道的落寞。 ROXANNE. YOU DON'T HAVE TO PUT ON THE RED LIGHT. Those days are over. You don't care if it's wrong or if it's right.
> 0回应