他的乐评 · · · ( 3篇 )
毕加索 - 日出
The Flaming Lips,翻译过来好像叫烈焰红唇乐队刚刚发行了一张The Dark Side of the Moon的专辑,通篇翻唱Pink Floyd平克·弗洛伊德乐队1973的大作The Dark Side Of The Moon。 以前也接触过The Flaming Lips这个乐队,但是印象不深,这次不能放过了,就好像是班级上一个不起眼的人,平时根本不注意他,某次班...(0回应)
The Flaming Lips,翻译过来好像叫烈焰红唇乐队刚刚发行了一张The Dark Side of the Moon的专辑,通篇翻唱Pink Floyd平克·弗洛伊德乐队1973的大作The Dark Side Of The Moon。 以前也接触过The Flaming Lips这个乐队,但是印象不深,这次不能放过了,就好像是班级上一个不起眼的人,平时根本不注意他,某次班会上他突然表扬了你(有人赞同你所喜欢的,其实比表扬你还要令人兴奋),那么你就要好好地看看他的模样了。不但如此,还要把他以前的专辑都听一听。不君子不小人的人都这样。 这张专辑翻译过来叫月之暗面,俗称月缺,不但是PF最成功的专辑,还在《公告牌》专辑榜上创下了停留735周的空前绝后的历史记录(1973年5月-1988年7月,历时14年,至少现在可以说绝后)。在这张专辑中,乐队终于从实验迷幻音乐中破茧而出,原来的小品在这里一气呵成,形势与内容、载体与主题统一起来,承接了Meddle中的Echo,又开启了The Wall。 听The Flaming Lips就是听个新新劲儿,这两支乐队都是玩儿迷幻音乐的,尽管都是迷幻,随着时间的推移,当年明月跟这一轮明月有很大区别了,当时的迷幻,好像是躲进乡下的小村庄里的鸡犬相闻(印象·日出),而现在,即使同一个地方,恐怕也不得不听着国产压路机的声音了(蒙克·呐喊)……一些主题是与人类共存的,比如臭美,比如妒忌,比如油然而生的奉献精神,比如食色性也,比如信我者得永生,但是每一代人的表现形式都具有当时时代的特点,在绘画中,我们看古典主义、巴洛克、洛可可、新古典、浪漫主义、印象派、野兽派、现代、后现代,他们有多么大的区别啊,但是他们对审美的追求却是一致的(最直接的,都画美丽裸女,一笑)。 那么,打开winamp,看看毕加索怎么画日落吧。 有图版:日落 - 布歇 http://www.mqney.com/archives/003402.html
Vampire Weekend - A Punk.avi
看Vampire Weekend的MV,就是A Punk这首歌,突然觉得特好。 那两个鼓手那种可爱地木偶似的动作让人突然心生感慨。以前也看过不少类似的镜头,但是觉得诙谐幽默轻松智慧之外,没有别的什么感觉,今天全然不是这么回事。他们的表演体现的是一种非常好的状态,以前感觉那种状态唾手可得,所以欣赏但是不珍惜,也...(0回应)
看Vampire Weekend的MV,就是A Punk这首歌,突然觉得特好。 那两个鼓手那种可爱地木偶似的动作让人突然心生感慨。以前也看过不少类似的镜头,但是觉得诙谐幽默轻松智慧之外,没有别的什么感觉,今天全然不是这么回事。他们的表演体现的是一种非常好的状态,以前感觉那种状态唾手可得,所以欣赏但是不珍惜,也不会过多赞美……漫长的时间过去后,发觉自己轻视那种状态了,那是一种高级的状态,,像原始社会跟共产主义社会都是人类最自由的状态然而一个是高级一个是低级一样。 看着想笑,这轻轻一笑不要紧,他穿越时空把我们落在过去某个时候的“轻松”捡回来了。 ps:六\七十年代,是反叛的年代(我们的金属\朋克,到涅槃辉煌而终),八\九十年代是逃离的年代(转而来了英式\独立),新世纪里的标签是什么呢?复古?不会,复古啊怀旧啊不过是每一段时间的一个小插曲罢了,跟吃饭时候抹抹肚子是一回事儿,绝对不是大方向,所以甭管纵贯线还是八通线,顶多是一个优秀的创意,而非救世真言。 www.mqney.com Vampire Weekend - A-Punk Lyrics Johanna drove slowly into the city The Hudson River all filled with snow She spied the ring on his honor’s finger Oh oh oh A thousand years in one piece of silver She took it from his lily white hand Showed no fear she’d seen the thing In the young men’s wing at Sloan-Kettering CHORUS Look outside at the raincoats coming, say oh! His honor drove southward seeking exotica Down to the Pueblo huts of New Mexico Cut his teeth on turquoise harmonicas Oh oh oh I saw Johanna down in the subway She took an apartment in Washington Heights Half of the ring lies here with me But the other half’s at the bottom of the sea CHORUS








Another Tommy By The Who+
谁人乐队,汤米 百老汇录音 The Who Tommy Broadway,最近收到一张专辑,开始以为是Tommy的另一版专辑拷贝,因为打口磁带鱼龙混杂,一张专辑经常有很多版本,尤其是经典专辑,拿到手一看,到手的这张封面卡哇伊的专辑并非新瓶装旧酒,而是一张全新的,不同的磁带。 这张唱片是谁人乐队《汤米》专辑的百老汇演出...(0回应)
谁人乐队,汤米 百老汇录音 The Who Tommy Broadway,最近收到一张专辑,开始以为是Tommy的另一版专辑拷贝,因为打口磁带鱼龙混杂,一张专辑经常有很多版本,尤其是经典专辑,拿到手一看,到手的这张封面卡哇伊的专辑并非新瓶装旧酒,而是一张全新的,不同的磁带。 这张唱片是谁人乐队《汤米》专辑的百老汇演出版录音。The Who's Tommy: Original Cast Recording - Highlights (1992 Broadway Revival)。 我见过的《汤米》有录音室版的专辑,以及现场演出,有电影,还有这张百老汇版,不知道还有没有别的。从听觉上来讲,还是录音室版的也就是巨大蓝色网格中飞白云和小鸽子的那张唱片,最饱满。 有时候改编的版本,就像加了钙,加了锌或什么东西的牛奶,有另外的味道,抢了原本醇厚的奶香。当然,如果你很喜欢Tommy(而非TOMMY HILFIGER,但是我是从the who的tommy从而喜欢美国的TOMMY HILFIGER的),那么这几个版本都可应该看看听听。 原文载于www.mQney.com
> 0回应